緒論:寫作既是個人情感的抒發,也是對學術真理的探索,歡迎閱讀由發表云整理的11篇護理英語論文范文,希望它們能為您的寫作提供參考和啟發。
1.1一般資料
將本院2013年5月-2014年3月收治的120例骨科患者隨機分為對照組(60例)和試驗組(60例),該120例骨科患者中,包括骨折患者,顱骨牽引,頸椎術,骨髓炎,脊椎術等多種情況,所有患者的年齡范圍為18~65歲。其中,試驗組中,男38例,女22例,年齡為34~75歲,平均年齡為(46.2±10.9)歲;對照組中,男35例,女25例,年齡為36~72歲,平均年齡為(45.8±11.2)歲。兩組在年齡、文化程度、性別等方面均無統計學差異(P>0.05),具有可比性。
1.2方法
兩組患者分別采用不同的護理方法后,分析比較兩組患者的術后臨床效果,如術后疼痛感、并發癥發生率等。
1.2.1對照組
謹遵醫囑,進行常規的藥物或手術治療后,實施傳統的護理措施。
1.2.2試驗組
在常規的藥物或手術治療后,采取舒適護理,方法如下。⑴心理護理:患者常常表現出焦慮與無助,情緒波動較大,依賴性強。由于行動不便,社交活動減少,生活單調乏味,漸漸對治療失去信心,拒絕與人傾訴,甚至有抑郁自殺的傾向。針對上述問題,對患者進行心理護理很有必要。①對患者因疼痛或不適而發出的哭泣、、抱怨等,需給予細心的安慰。了解各個患者的具體情況,有計劃的對骨科疾病的病因,發展,治療,恢復過程進行講解,幫助患者建立正確的觀念,消除患者對疾病的恐懼。適時用保證、指導、鼓勵等方式為患者提供精神上的支柱,使消極心理得到改善,樹立信心。②及時與患者家屬進行溝通,了解他們的困惑和需求,通過雙方共同努力,積極配合,為患者制定詳細的護理計劃,并督促家屬給與物質支持和精神激勵。⑵飲食舒適護理:對于骨科患者,往往行動不便,缺乏鍛煉,常有便秘或尿路感染等并發癥的發生。我們應該幫助或者督促患者定期排便,因此科學的飲食護理是避免上述并發癥發生的關鍵。首先,在飲食上增加飲水量,多食用流體食物;其次,增加膳食纖維食物的食用;同時配合適量的水果,提高維生素的攝入量,保持營養均衡。并指導患者及其家屬每天進行定量的腹部按摩活動,以便促進胃腸蠕動,養成每日排便的習慣,盡量避免上述并發癥的發生。⑶日常舒適護理:在舒緩期,患者疼痛感較輕,可以每天進行適當的戶外活動,展開簡單的康復訓練。通過伸張、散步,有效的緩解關節壓力,保持其靈活性,不僅能減輕疼痛,防止麻木,還能舒緩患者心情,釋放壓力。根據不同的身體狀況,應針對性的制定訓練計劃,對于身體素質較好的患者,可以在午后進行40min左右的日光浴,增強免疫力;對于行動方便的患者,可增加有氧運動,促進呼吸系統更新,增加肺活量。
1.3評價指標比較
兩組患者治療后的疼痛感、并發癥發生率、護理滿意度。疼痛標準:采用等級評定法進行疼痛程度的比較分析。0級:無疼痛,I級:輕微疼痛,II級:中度疼痛,III級:重度疼痛,IV級:極度疼痛。滿意度評價:3個等級分別為不滿意、基本滿意、滿意。
1.4統計學方法
采用SPSS17.0統計學軟件處理數據,結果以(n,%)表示,用t檢驗,P
2結果
兩組骨科患者術后疼痛感比較采取舒適護理的試驗組患者的術后疼痛感明顯低于對照組,差異顯著(P
呼吸科是醫院的重點科室,老年病人多、病情重。如何體現以病人為中心,提高護理質量,預防護理差錯、事故、減少糾紛發生,保證醫院正常工作秩序,一直是護理管理者需要解決的重要課題。病人在醫院接受診斷、診療、護理的同時,也面臨一定的不安全風險,如環境中的生物理化因素,治療護理過程中的技術、藥物、食物、心理等因素可能造成的影響和損傷。
醫療護理風險是指在醫療過程中不確定性有害因素直接或間接導致病人死亡或傷殘的可能性[1]。通過風險識別發現護理中可能存在的危險因素,確認風險的性質,獲得有關數據,制定應急預案??剖业娜w護理人員共同學習《臨床護理應急預案與程序》,明確各類危險事件發生時間、環節、人員等,各項護理工作的流程是否合理,根據呼吸科的特點制定應急預案。
二、應急預案的主要內容
1、病人安全:制訂病人發生墜床/摔傷應急預案、發生針刺傷應急預案、病人誤吸應急預案、人工氣道突然拔除應急預案、病人發生精神癥狀應急預案、病人擅自離院及病人自殺傾向應急預案等。
2、環境安全:火災及突然停電應急預案。
3、氣管切開使用呼吸機患者意外脫管應急預案及程序,肺心病合并呼吸衰竭患者的應急預案及程序,重癥哮喘患者的應急預案及程序,住院患者發生過敏性休克時的應急預案及程序,自發性氣胸的應急預案及程序.
例如:突然停電護理應急預案:①日常工作中按常規備好搶救器材,簡易呼吸囊、心電監護、心電圖機、微量泵的充電工作,使之處于完好備用狀態。準備簡易照明設備,如手電筒、蠟燭、火柴等;②停電后,安排好病人和家屬,使其不慌亂;③查找原因,嘗試恢復供電;④按輕重緩急分類照顧病人,做好解釋工作,若病人正處于器械搶救中立即啟用備用電源,如蓄電池等直流電,吸痰時可采用注射器抽吸.⑤使用呼吸機病人立刻分離機器,用簡易呼吸囊輔助人工呼吸、同時通知值班醫生,觀察患者面色、呼吸、意識及呼吸機情況,并立即通知電工維修。⑥電力恢復后查看病人情況,檢查儀器工作狀況。
例如:氣管切開使用呼吸機患者意外脫管應急預案及程序:
①立即用血管鉗撐開氣管切口處,同時通知醫師,進行處理。②當患者切開時間超過1周,竇道形成時,更換套管重新置人,連接呼吸機,氧流量調至100%,然后根據病情再調整。
對于頸部短粗的患者,應使用加長型氣管套管,并牢固固定。
對于煩燥不安的患者,給予必要的肢體約束,或根據醫囑給予鎮靜藥物。在為患者實施各種治療(如翻身、拍背、吸痰等)時應專人固定套管,在病情允許的情況下,盡量分離呼吸機管道,以防套管受呼吸機管道重力作用而致脫管。更換固定系帶時,應兩人操作,一人固定套管,一人更換。
例如:自發性氣胸的應急預案及程序①發生氣胸時立即給予氧氣吸入,通知其他醫護人員。
②用12~16號無菌針頭于鎖骨中線第二肋穿人胸膜腔,簡易放氣。首次放氣不要過多、過快,一般不超過800m1。③建立靜脈通道,準備胸腔閉式引流裝置。④遵醫囑,給予鎮咳劑和鎮痛劑。⑤觀察病人呼吸困難改善情況、血壓的變化。
例如:病人擅自離院應急預案:①護士發現病人擅自離院后,立即詢問同病室其他人員聯系病人親人是否知道病人去向;②立即報告科主任、護士長、上報行政值班和保衛科、醫務科、護理部、請求領導安排人尋找病人;③有潛在傷害自己或他人報警處理;④病區有專人接聽電話,以便及時將病人的情況進行反饋;⑤記錄事件經過相關人員簽字。超級秘書網
三、討論
1、護理應急預案的建立體現積極預防的護理管理原則,提高了護士對差錯的防范能力,最終目的是保障病人安全,把護理差錯及糾紛降到最低,提升護理品質。
(一)各院校應用普遍,發展水平良莠不齊
現代的教育技術運用多種多媒體方式將教學內容予以更全面、更立體的展示,培養了學生對于學習的興趣,并引導學生自主進行學習探索,更加鞏固和加強了學生的主導性地位。隨著國家及地方教育局不斷加大財政投入,完善了部分院校的基礎設施,配置多媒體設施,加快了多媒體教育技術和互動式教育理論走入課堂的步伐。就目前全國各大院校的教學情況來看,多媒體教學技術和互動式的教學理論已被廣泛應用。但是,多媒體教育技術和互動式教育理論在全國各院校發展的水平并不是同步的,可謂是良莠不齊。在政治經濟發展水平高的發達地區,與國際接軌的程度高,相應的現代教育技術應用水平也高,這些輔助教學技術在課堂應用當中的完成度也很高;但在政治經濟發展水平低的相對不發達的地區,傳統的教育思想和教育模式根深蒂固,直接導致現代教育技術和現代教育理論不能真正的落到實處,就算應用也是形式主義,沒有發揮其真正的作用。
(二)理論應用具有地域性、復雜性和多樣性
在計算機已成為生活必不可少的必需品的今天,其在大學課堂教育中也極為廣泛,有著靈活多樣、高效便利、操作簡單、方便快速等優點,能夠將知識轉化為聲音、圖片、動畫等其他方式更加直觀和高效地傳授給同學,擺脫了以往知識傳授的單調性和乏味性。但是,就目前互動式教育理論在中國的發展和應用來看,其發展具有地域性、復雜性和多樣性的特征?;邮浇逃碚撛诖髮W英語教學中的發展受地形、地理位置等多重因素的綜合影響,具有地域性特征。我國各地區的政治、經濟、文化、科技發展水平不相同,呈現出自東南向西北遞減的發展現狀,科學技術以及教育技術也呈現這樣的發展特征。由于東部沿海地區政治經濟發展水平高,受國際影響程度高,科學技術和教育技術與國際接軌程度也高,學校的基礎設施完善,科技化水平高,多媒體技術和互動式教學技術在沿海地區的應用水平往往很高,而且課堂效果好,課堂完成度高。在客觀上來說,英語在這些地方的使用也很普遍,外國人很多,也一定程度上促進了互動式教學理論在大學英語課堂中的實施。而在內陸特別是西北等地區,政治經濟相對沒有那么發達,部分地區甚至基礎設施不完善,很大程度上限制了多媒體技術和互動式教學理論的實施。另一方面,這些地區師資力量薄弱,落后地區教師年齡偏大、達不到一定的教學水平,有些教師的英語水平根本不過關,對于多媒體技術和互動式的教學理論的接受度沒有那么高,甚至說是排斥現代教育技術的實行,固守傳統的教學方法與教學模式,都大大限制了現代教學理論的實施和推廣?;邮浇逃碚撛诖髮W英語教學中的發展具有復雜性特征。在一步步實現多媒體和網絡教學的過程中,教師和學生在課堂中的位置也發生了轉變。在傳統的授課方式中,教師只需在上課前備課并準備好板書,上課時多數是照本宣科即可;而如今,教師不僅是課堂的主導者,不僅要掌握課堂發展進度和流程,更要課前準備好上課所需要的相應的多媒體材料及其他教學資源,是課程的設計者和實施者。當代的課堂已然演變成:學生是主體,教師是主導。因此,在互動式課堂理論還沒有被大家完全接受的今天,就要求教師在課堂上積極引導學生去適應這種新型教學模式,輔助同學們進行知識的接收和記憶?;邮浇虒W并不僅僅是指課堂上要增加教師和同學的互動,而是指教師“教”和學生“學”互相作用的整體性動態過程。簡單來說,就是在課堂教學中,“教”和“學”相互聯系、相互促進,通過充分的互動調節課堂學習效率,形成和諧的師生互動、生生互動、學習個體與教學中介互動的交錯關系,從而達到教學目的?;邮浇逃碚撛诖髮W英語教學中的發展具有多樣性特征。在多媒體環境下,互動式教學理論在大學英語教學中的開展具有形式方法多樣的特征,始終要把握五大原則:主體性原則、過程性原則、交流性原則、創造性原則和反饋性原則。要求教師在教學互動的過程中始終突出和保障學生的主體性地位,在引導學生的同時,留給學生足夠的思考和反應問題的時間和空間,調動學生的積極性,切忌“眼高手低”。就大學英語教學來說,交流性原則就顯得尤為重要。英語是一門世界性的語言,語言就需要口手相結合,要求理論與實踐相結合。教師在課堂中多設置學生自主交流討論的時間和空間,能夠有效提高學生的口語能力,達到課堂教學的目的。這里所說到的“交流”并不單單是指師生之間、學生與學生之間的交流,教師要學會運用多媒體工具,利用英文歌曲、英文影片、英文對話等形式,為學生創造英語氛圍,從而促進課堂教學的有序和深入開展。
二、互動式教學理論在大學英語教學中的弊端對策探討
面對多媒體條件下,互動式教學理論在各地區大學英語教學中發展存在的弊端,我們應當積極尋找解決辦法。首先,最基本的應保證學校的基礎硬件設施完善,多媒體技術以及互動式教學理論的應用的前提條件就是要具備相應的多媒體工具。其次,也是最重要的一點就是,應當合理組織課堂的教學活動。大學的英語課堂教學中,多媒體教育技術和互動式教育理論的應用形式多樣,教師應當充分發揮多媒體教育技術和設施的優勢,根據課堂學習任務和內容,安排互動式的課堂任務,針對各個學習階段使用不同的多媒體手段。在大學的英語教學中,不再只是一味的注重書面英語,口語也是考核的重要標準之一,這就要求教師要合理安排教學方式,充分運用互動式的教學理論,實踐與理論相結合,用多種方式和方法鍛煉學生的口語能力,真正達到交流互動式的教學。最后,教育機關應當在全國范圍內大幅度提高教育工作者的綜合素質。多媒體環境下的互動式教學理論的開展,對教師提出了更高的要求。就大學英語來說,不僅要求教師能夠熟練掌握大學英語的有關知識,而且要學會使用現代教育技術,要求能夠使用當代多媒體工具輔助教學。
三、多媒體環境下互動式教學理論在大學英語教學中的發展前景
多媒體視頻學習資源的開發和發展,一直以來都是現代國內外教育技術領域所關注的熱點?;邮降慕虒W理論的推廣和發展,在國內外都引起了較廣泛的關注,但歸根結底,任何教育手段與方法的產生與最終是否被廣泛推廣和應用,其最重要的判斷原則就是是否真正有利于學生對所介紹內容的理解和深入。近年來,以多媒體教學為首的現代教育技術的發展愈來愈呈現出良好的發展勢態,其應用范圍也愈來愈廣。大學英語原本就是一門開放性的學科,與初中、高中英語不同,大學英語對于口語和書面英語相結合的要求更高。也就是說,大學英語教學與學習,要求實踐與理論相結合。教師在多媒體條件下,用互助式教學理論指導課堂教學,采用PPT播放、Flash播放、口語聽力對話等多種有效模式輔助教學,有助于活躍課堂氣氛,幫助學生加強記憶,培養學生的自主性、自動性和自覺性,并鞏固其在課堂中的主體性地位,最終實現教學目的。
因此,亟待臨床護理管理者對護理人文關懷進行理論探索和循證實踐,著力培育臨床護理人員人文關懷的服務思想和理念,努力推出一系列護理人文實踐的舉措,積極構建人文關懷式護理服務的軟環境,從而使病人對護理服務的滿意度得到整體的提升。
2人文關懷的主要概念及若干理論
所謂人文,廣義上講是指與人類社會有直接關系的文化,狹義上通常包括文學、藝術、法律、哲學、歷史等相關學科的知識群。護理人文關懷思想的核心是“以人為本”,是科學加藝術層面之上的護理“靈性”[1]。這種“靈性”是一種護理文化,一種充滿人性關愛和藝術特質的護理人文思想和理念。通過近年來的理論探索,我們發現下列理論與之緊密相關。
2.1護理人文精神
人文精神是人類文化所體現的最根本精神。它形成于歐洲文藝復興時期,是建立在人性論、人文主義倡導的個性解放、個人自由思想和關心人、尊重人、以人為中心的世界觀基礎上的,并隨著社會和經濟的發展,在高科技時代不斷融入人類所有文化精神(包括科學精神、倫理精神、藝術精神)而逐漸成熟起來。人文精神的基礎在于人道的培養。在臨床護理中所涉及的人道包括:尊重病人的生命;公正對待病人等。
護理實踐中的人文精神集中體現在護士對病人的生命與健康、權利和需求、人格和尊嚴的關心和照護。這主要通過護理的軟硬環境所需的人性關懷氛圍及護士個人的素養和品格來體現,這是一種對護理真善美追求過程的認識和情感,也是一種實踐人性化、人道主義護理服務的行為和規范。這與我們現今所倡導的“以人為本”的整體護理理念顯示了高度的一致性。因此,有專家稱“人文精神是整體護理的理論和導向,是整體護理的內在動力,而整體護理則是人文精神的具體實踐和應用。”
2.2護理“靈性”和照護(NursingspiritandCaring)
專家將護理定義為“是兩個主體的互動,這兩個主體一方是具有特殊需要的病人,另一方是能提供協助、滿足需要的護士。護理的目標是使病人不但‘活得好’(well-being)而且‘活得更豐富’(more-being),使他在健康-疾病及生存-臨終的人類情境中,保持高品質的存有”(Paterson&Zderad1976)。[1]
Malison(1993)認為“關懷照護是一種能量,個案能從中感受到被愛,而有助于其健康的促進,病情的復原,或安詳的邁向死亡。”我們認為這種能量來自于整體護理的理念以及在此基礎上的人文關懷行為。
2.3人群往來性“雙線學說”[3]
行為科學家雷蒙·鮑爾(RaymondBauer)在關于“社會意見交通”(Socialcommunication)的研究中指出:行為科學家已經逐漸了解了“往來性(transactional)”的作用。雖然有時候反向的影響并不一定具有什么力量,可卻絕不完全是“單線”的。在通常情況下,正常人對他的環境都不會消極,而會積極面對,因此,任何形式的影響,都是一種有來有往的“雙線”過程,由此可引申為護患關系的雙向作用以及護理照護過程中須被引起高度關注的“你-我的人際關系(I-Yourela-tionship)”。如果護理人員能夠體悟“雙線”的涵義,體驗到自己作為一個人的意義感,從而從病人的角度去探討他的內心世界,將在協助病人與護士建立“你-我關系”的經驗中獲得滿足,護士的生命也籍此深度的交流和“共情”而愈來愈豐富。
2.4護患影響力交感[3]
行為科學家指出“參與”(participation)是一種管理技術,它的價值不僅是因為人們都喜歡自己有機會參加對自己有所影響的決策,更在于有了“參與”之后,可以發生“影響力的交感”?!坝绊懥桓小奔匆环酵ㄟ^影響力感召另一方,使之產生積極的行動。如護理人員對病人施行健康指導,病人及時地重述,反復咨詢,主動參與,并發生健康行為的改變。護士給予病人的這種影響如同是“腎上腺素引發交感神經興奮”的藥理作用一樣,引起病人“面色潮紅、心跳加快、口干舌燥”,因此被譽為“護-患影響力交感”。這種特殊的護患關系能夠促進護患人際軟環境的整體和諧,尤其在護患關系建立的過程中及健康交流中起到核心作用。
3護士人文關懷素養和信念的培育
護士人文關懷素養的形成非一日之功,而需相應的文化積淀、理念熏陶和經驗積累的過程,人文素質教育的目的是培養人文精神,其教育過程就是育人的過程。
3.1構建與時俱進的護理團隊文化
護理學被認為是最具人文精神傳統的學科,護理是最富人情味的職業,它關注的是在病痛中掙扎的、最需要關懷和幫助的人,因此護士被譽為“關愛之士”。為了進一步激發護理人員愛崗敬業的工作熱誠和情感,同時提升護士崇尚“人文關懷”的價值觀和信念,有必要構建充滿關愛的護理團隊文化,進而形成團隊整體的凝聚力和向心力。
3.2建立人文關懷的共同愿景
共同愿景指可以凝聚團隊上下意志力,透過組織共識,大家努力方向一致,個人樂于奉獻,為組織目標奮斗。籍此目標,某“三甲”醫院護理部在護士長的任期目標責任書中,將“每月推出一項護理人文舉措”作為其中一項考核指標。此外,結合護理“三基”理論和技能的考核以及實習護生的帶教、護理科研等循證實踐,將護理人文關懷建設作為醫院全體護理人員創建現代化醫院護理服務品牌的共同愿景,從而成為該院護理團隊的共同信念和內在凝聚力量。
3.3組織人文關懷理論的系統培訓
通過對醫院316名專業護士原有人文教育背景的調研和評估,某“三甲”醫院護理部科學設計安排了涵蓋人性關愛、護理哲學理論及運用、人際溝通、護理美學、護患健康交流、臨床路徑與個案護理、整體護理知識的臨床應用、顧客服務質量等護理人文關懷所必需的基礎理論和知識點的系列講座,同時還針對各級護理人員特殊的崗位進行專題培訓,如“門急診病人的護理人文關懷”、“神經外科、血液科病人的人文關懷”等。
3.4注重人文關懷思想與實踐的相結合
由于護理工作是一項實踐性很強的工作,人文關懷思想只有與實踐緊密結合,在護理服務中呈現高品質,方能體現護理人文關懷的真正價值。護士服務的對象是人,護士與病人之間往往有很多的接觸,例如派發藥物、生活照料、傷口護理等等。在這些過程中護士并非簡單地去完成某些例行工作或程序,而是要確切地去了解病人的需要,并讓他們得到所需要的關懷。所以護士實在需要來到病人的床邊,借著細心的聆聽,了解他們的感受和需要并做出響應。
4護理人文關懷在實踐中的嘗試
護理人文關懷并非說教使然,而應與護理實踐的具體步驟緊密結合,只有緊貼臨床實踐,切實體現在病人身上,才是真正意義上的人文關懷。兩年來,我們做了如下實踐嘗試。
4.1構建人文關懷的“傳遞鏈”
護理管理層的人文關懷理念對全院護士人文關懷氛圍的形成至關重要,我們的宗旨是:護理部主任率先垂范,以真誠和愛心關懷每一位下屬和病人,科護士長、護士長則將這種關懷傳遞給每一位護士姐妹,而護士們則將所感受到的關愛轉達給身邊的每一位護理對象及合作伙伴,甚至每一位護生,我們將這種“愛的傳遞”形式稱之為“關愛傳遞鏈”,籍此形成院內護理人文關懷的良好人際氛圍。
4.2注重護理服務環境建設
4.2.1強化護理服務的“硬環境”建設
營造溫馨祥和的病房物態環境。春節期間,護士為了讓住院病人也能感受到節日喜慶的氣氛,許多病房都進行了溫馨的布置,平安結、千紙鶴傳遞著護士對病人的祝福。在清晨、午餐時間和臨睡前定時播放背景音樂和護患之聲廣播,增進護患溝通。
4.2.2著力護理服務的“軟環境”建設
“軟服務”的內涵較廣,“五星級”是服務品質的至高境界,也是集“物態-意態文化”完美集合的人文服務最佳環境。我們嘗試將護士送往“五星級酒店”培訓,體會顧客感受,感悟人文真諦,提升服務品質。病人入院介紹導入“相見歡”,貼近病人,增加親情。同時舉辦溫馨服務工程和溫馨天使評選,弘揚南丁格爾精神,營造溫馨服務氛圍,激勵先進,鼓舞士氣。
4.3嘗試護理人文關懷理論與實踐的結合與創新
4.3.1呼喚式護理的探索與研究
基于香港著名節目主持劉海若車禍后呼喚式護理的成功經驗,自2003年始,我院腦外科兩個病區護理團隊聯合立項院課題:呼喚式護理為主的綜合干預對昏迷病人促醒作用的研究[4],迄今已較成功地進行了40例病人的臨床實驗過程,嘗試在常規藥物治療的基礎上,采用音樂呼喚、皮膚觸摸(溫水泡足和按摩)、操作中隨時呼喚以及其他輔助刺激(針灸等)的方法綜合促醒,結果:治療組在語言功能和生活質量的GOS評分明顯優于對照組(P<0.05)。
4.3.2開展“關愛病人,從聆聽開始”的心理溝通
為進一步培養護士與病人的溝通能力,通過聆聽取得病人的充分信任和支持,及時有效地發現病人潛在的生理、心理、社會、文化等方面的問題,分別在眼科、心內科、老年病科、腫瘤科以及血液科病房開展床位護士與病人“預約聆聽”心理溝通項目,取得較為圓滿的效果。
4.3.3臨床安寧照護的質性研究
2012年5月新進臨床實習的護理學生100名,隨機分為實驗組與對照組,每組各50名。實驗組與對照組在年齡、性別構成比和綜合成績方面無統計學差異,具有基線可比性。
1.2方法
本研究為同期隨機對照實驗研究,運用SPSS統計軟件將100名護生分成實驗組和對照組。對照組采用傳統的教學模式,帶教老師偏重培養學生的操作技能及護理專業知識;而實驗組采用人文素質教學模式,在教學內容上增加了禮儀訓練,法學講座,溝通訓練,專業形象塑造等,同時在教學方法上采用了情景教學、案例分析討論、標準化病人教學、規范化形體訓練等方法。
1.3研究時間
2012年5月進入臨床實習開始,至2013年6月結束臨床實習為止。
1.4評價指標
調查問卷中主要評價指標包括職業形象評價、溝通技巧評價、醫療法律法規知識以及道德素質4個維度共20個條目內容,涵蓋了護理人文素養的主要要素;評價分為很好、良好、一般、較差、很差5個級別,級別依次評分為5分、4分、3分、2分、1分,滿分為100分。調查問卷包括他評和自評,帶習教師和患者對護生的評價為他評,他評和自評均在實習結束時進行。該調查表經過我院5個以上副高職稱專家測評,效度為0.85;經過20個護生間隔2周重復測評,信度為0.93,說明該調查表具有良好的信度和效度。1.5統計方法采用SPSS18.0軟件進行數據統計分析。數量資料采用t檢驗,數值資料采用χ2檢驗,P<0.05為差異有統計學意義。
2結果
2.1教師評價
研究結果顯示,實驗組在職業形象、法律法規、溝通技巧和總體得分均高于對照組,P<0.05,差異有統計學意義。在道德素養得分兩組P>0.05,差異無統計學意義。
2.2病人評價
統計結果發現,實驗組在職業形象、溝通技巧和總體得分均高于對照組,差異有統計學意義,P<0.05。在法律法規、道德素養得分方面兩組差異無統計學意義,P>0.05。
2.3自我評價評分
結果顯示,實驗組在職業形象、法律法規、溝通技巧和總體得分均高于對照組,差異有統計學意義,P<0.05。而在道德素養得分方面兩組差異無統計學意義,P>0.05。
2.4專業技能成績
研究發現,在專業技能成績上,實驗組在總分和臨床實踐技能方面得分高于對照組,差異有統計學意義,P<0.05。護理理論知識得分方面,實驗組與對照組之間差異無統計學意義,P>0.05。
3討論
護士職業素質是護士對護理職業的態度和行為的規范,由護理專業技能及思想品德素質、職業形象、溝通技巧、法律法規知識等人文要素構成。有調查顯示,只有較小比例的護士對人文的內涵有所了解或參加過人文科學的教育。近年來,我國醫療糾紛頻發并具有普遍性,究其原因除了醫療衛生體制等因素外,醫護人員人文教育的不足、溝通能力較弱也是重要原因。本研究選擇在臨床實習期間,對護生加強臨床溝通技能、醫療衛生法律法規、護理禮儀和專業形象塑造等項目的人文素養教育,以期提高護生的人文素質,從而提高護生的職業素質。
3.1護生的職業形象和溝通技巧評價結果分析
研究結果顯示,實驗組護生在教師、患者評價及自我評價中對護生的職業形象和溝通技巧這兩項指標的評分明顯高于對照組,差異有統計學意義。這表明在實習階段對護生加強職業形象和溝通技巧的培訓,可顯著且快速提高護生在這兩方面的能力。
3.2護生的法律法規知識評價結果分析
在法律法規方面,雖然實驗組和對照組在患者評價得分上無差異,但在教師評價及自我評價上實驗組均高于對照組,差異有統計學意義。這可能是由于患者是護生服務的直接對象,對護生在服務過程中的評價具有主觀性和片面性,而教師評價和自我評價則具有客觀性和全面性,所以導致兩組護生在患者評價得分上無差異,而在教師評價及自我評價上實驗組均高于對照組。
3.3護生的道德素養評價結果分析
在道德素養上,無論教師或患者評價,還是自我評價,實驗組和對照組得分均無統計學差異。原因在于道德的養成與個體的價值觀密切相關,是逐漸形成的漫長過程,僅僅依靠臨床實習階段短期的道德品質培養,并不能顯著提高護生的道德水平。因此,建議道德素養的培養應從小進行,并貫穿整個初級、中級、高級教育階段。
3.4護生的專業技能成績評價結果分析
在專業技能成績上,雖然實驗組護理理論知識分數與對照組相比,差異無統計學意義,但在總分和臨床實踐技能上,實驗組顯著高于對照組,差異有統計學意義。在臨床實習階段強化護生人文素質教育,加強職業素養培訓,雖然對提高護理理論知識效果不明顯,但對其臨床實踐技能的提高作用顯著。
隨著醫學模式的改變,現代護理學的發展,健康教育已成為護理人員的根本任務。有利于提高療效,縮短治療周期,降低疾病復發率和減輕病人經濟負擔。但是,有效的健康教育必須貫穿于病人治療與康復的始終,否則,不僅疾病不能康復,而且還有可能造成嚴重后果。然而,在實際工作中,這項內容往往不到位。即使進行,也只限于向病人介紹一些住院知識與一般疾病常識,或者照本宣讀一些注意事項,根本不管病人能否掌握與滿足。經過3年來的嘗試,我們感受到有多種因素影響了護士健康教育效果。其中最重要的是護士的素質能力。其次,健康教育的對象是患病的人,即病人的接受能力。另外,健康教育的環境,即影響護患溝通的因素,試析如上:
1影響護理健康教育質量因素
1.1護理方面的因素:①觀念陳舊,對護士角色認識偏差。相當多的人員只注重執行各項治療與分級護理要求,觀念仍未更新,接受新知識能力偏低,不能正確認識護士角色的多元化,教育角色認識偏差,給護理開教育活動帶來了困難。②知識受限,缺乏教育能力。新知識接受差,缺乏教育知識的技能。不了解病人教育的基本程序,不知如何施教。
1.2患者方面的因素:①由于社會觀念及傳統思想,病人認為護士只能打針、輸液、伺候人,沒有知識性,所以對護士的信任度和依從性遠遠低于醫生。②我國尚屬于發展中國家,國民素質偏差較大,對知識的接受程度存在很大差別。③病人的健康狀況、學習動機、學習方式等都是影響其效果的因素。
1.3環境因素:①健康教育的環境,直接影響護患溝通的因素。如:人員編制不足等。②缺乏發揮職能作用的支持系統。如:醫護配合協調性差、各項考核制度配套性差,后勤缺乏保障等。
2對策
2.1護理方面的對策:①從長遠利益出發,作為醫院管理者有責任與使命投人一定的財力和精力,鼓勵護理人員參加各種形式的在職教育,還應舉辦各種類型的學習班與學術會,使每個在職護士都能真正地了解健康教育的必要性,從思想上認識到這是護士的根本任務,真正適應新模式下角色的多元化。②護理人員必須掌握健康教育的程序,按程序有組織、有計劃地開展健康教育,保證目標實現了掌握與疾病護理相關的知識,包括??谱o理知識、心理護理、康復護理、疾病預防、衛生保健、藥理學、營養學、行業科學、倫理學、醫學新進展等知識,掌握護患交流技巧,適當的教育方式、方法,獲得患者的信任。護理工作者要加強自修、自學,掌握豐富的知識,才能具備健康教育的能力。③醫院要重視、支持護理工作者的進修學習。創造條件參加短期培訓、學術講座,開闊眼界,活躍思路,學習健康教育理論以指導實踐。
2.2患者方面的對策:①護士要掌握禮儀知識,樹立自己的職業形象。逐步消除偏見,提高患者對護理人員的信任度與依從性。②掌握護患溝通技巧,掌握病人的心理、社會、家庭狀況。有的放矢,方式恰當、靈活、因人、因時、因地、因病情發展的不同階段,采取不同的方法、途徑保證有效的健教育。③根據病人的健康狀況和對疾病各個階段的反應,靈活機動,做好指導性工作,確實解決病人的需求,還要使其學會離開醫院后的自我護理技巧,并教給家屬必要的知識,做好配合工作以加強教育效果。
2.3環境方面的對策:①合理配備臨床護理人員,在床邊為病人講解,一對一的指導,效果最好。②醫院應做到護士的職稱、學歷和繼續教育要求相吻合,提高各級人員的教育能力,避免人力資源的浪費。管理考核方案應明確質量目標及相床的獎懲措施,調動護理人員的積極性,確保工作到位,質量提高。③醫院應消除分工差別,著眼角度不同造成的認識差異,加強醫護工作的協調。并促進后勤服務的社會化,加大保障供給,配合臨床工作,全方位服務患者。
3體會
3.1高質量的健康教育,具有提高病人依從性、減輕病人的心理負擔,增強各種治療效果的作用。隨著疾病譜的變化,健康教育將成為一些疾病的主要治療方法。
3.2做好健康教育,可以密切護患關系,提高護士在患者心目中的地位,取消偏見,有利于社會及患者進一步認識護理工作。
3.3在法制日益健全、新型護患關系的今天,不能保證質量的健康教育也容易引起糾紛,我們護理人員還應提高法律意識,做到自強、自尊、自愛、自護。
3.4健康教育需社會參與。全社會參與健康教育的含義一方面是全社會都要接受健康教育,另一方面是全社都是宣傳健康知識的生力軍,只有全社會參與健康教育,才能使健康知識真正普及到人,最終使非科學、偽科學失去群眾基礎,使群眾真正得到健康教育所帶來的實惠。
公示語是指在公共場所展示的一種特殊文體,具有特殊的交際功能,以及提供信息和完成指令的作用。其應用范圍非常之廣,幾乎涉及到我們日常生活的各個方面,例如街頭的路牌、廣告牌、路標、商店招牌、警示語、宣傳語、商品說明書、旅游簡介等。作為一種交際工具,它用簡明易解的圖標或文字與圖標相結合的方式把必要的、有用的信息傳達給大眾。
公示語具有指示、服務、禁止等三種基本的意義功能。現在公共場所設置英漢雙語標志的城市越來越多,可是公示語誤譯、濫譯現象卻非常普遍, 部分公示語不但不能起到應有的作用,還會誤導外國游客,甚至產生較為惡劣的社會影響,同時嚴重影響了城市形象。本文擬以互文性的視角分析公示語的翻譯問題,并歸納其錯誤產生的原因 。
一、互文性理論概述
任何特定文本,從表面上看似乎是自成一體,與其它文本毫無干系,但實際上都與某一文本有著一定的相關性,這種文本之間關聯的特性就是互文性。換句話說,任何文本總是暫時以強化我們所知道的各種文本的方式,或者是從側面聯系當代其它文本的方式,向自己賴以生存的其它文本散播。[1]最先提出互文性(Intertextuality)概念的是法國后結構主義文藝批評家朱麗亞·克里斯蒂娃(Julia Kristeva),她認為:“每一個文本都是由對其他文本的援引而構成的‘鑲嵌圖案’(mosaic),每一個文本都是對其它文本的吸收和轉換?!被ノ男裕址Q“互文本性”,“文本間性”,或“文本互指性”,它強調文本的非確定性和非中心性,否定了作者和文本中心論,動搖了作者的主體性和文本的權威性,本身作為讀者的譯者根據不同的體系對文本進行翻譯或解碼,因此一個文本只有一種正確釋義的觀點消解了。[2]
二、互文性與公示語翻譯
翻譯過程不僅包含著語言之間、文本之間、意義之間的轉換,而且在此過程中諸多原文和諸多譯文還在更廣闊的時空進行著互相補充、互相指涉。[3]翻譯是一種語言向另一種語言的轉移,翻譯活動就是在融匯多種意義的文本網絡中進行語言轉換的過程。作者、譯者、讀者進行著跨越時空的對話和交流,形成一個選擇與吸收、創造與變異的互動過程,其間不斷出現某種意義的無限補充、替換、撒播、增殖,甚而不同程度的誤讀,形成互文性轉換活動。因此翻譯本身就是一種互文性活動。
在翻譯活動中,譯者扮演著原文作者和譯文讀者之間的角色。首先,為了準確把握、闡釋原文文本,譯者必須考查原文文本在原語文化中的互文參照,即閱讀大量與作者的創作意圖、文本主題及內涵有直接或間接關聯的先前文本,從而避免闡釋過程中可能出現的偏失和誤讀;另一方面,譯者又必須充分考慮處于異域文化體系中讀者的接受心理。一方面經受著因原文文本意義的多元性而帶來的磨難,另一方面進行著與他文本或他譯者的相關模仿、關聯或暗合等行為。[4]
與文學等體裁的文本的翻譯相比,互文性在公示語的漢英翻譯中體現得更加鮮明。因為公示語的閱讀對象是來華旅游、訪問、工作或經商的外國朋友,公示語的漢英翻譯必然與文化息息相關。倘若把講英語國家的文化看成一個大文本,那么公示語的任何一個英譯本都要參照這個大文本。譬如,西方國家公示語語氣相對比較委婉、含蓄,而中國的有些公示語卻具有明顯的強制性,語氣生硬。因此,漢語公示語的英譯要充分考慮目的語國家人們的接受度。例如,“禁止吸煙”和“送客止步”常被譯為“No Smoking”,“Passengers only”。
從微觀的角度看,英語國家經濟發達,已經有大量生動準確的公示語范本供我們參考與借用。 因此, 公示語漢英翻譯通??刹捎没刈g( Back Translation) 和借用( Borrowing )的方法。例如, “小心地滑”為“Caution!Wet Floor!”, “暫停使用”可借用 “Out of Service”、“Out of Use”或“Out of Order”。
文本的相互聯系給翻譯帶來了雙重性,一方面在理解文本時能觸類旁通,借用乃至套用已有的表達方式,另一方面又增加了譯者的困難,因為與另外的文本發生聯系,需要譯者更高程度上的知識水平和背景知識。 尤其一些有中國特色或文化特色的標語、口號、簡介不能采用回譯或借用的翻譯方法, 譯者就要充分調動頭腦中已有的源語互文知識(主要是源語的文化內涵) 和譯語互文知識,包括英語公示語的表達習慣及西方國家一系列的文化價值觀念,并且參照中國各大城市帶有濃厚文化色彩的前期公示語英譯文本。
三、互文性視域下的公示語漢英翻譯實例分析
筆者將從兩個方面探討公示語文本翻譯中的互文因素,即微觀互文性和宏觀互文性。微觀互文性可以看作是原文本中的某些詞句或段落的表達與另一個或一些文本中的相關,即語言上的互文性;而宏觀互文性則是指原文本的整體的寫作方法與多個文本具有類似或相關的地方,即文化上的互文性。
1、微觀互文性方面
(1)譯名不統一。譯名不統一表明譯者在翻譯公示語時態度不嚴謹,同時對漢英兩種語言規則和翻譯規則的理解不夠深刻。例如“小心地滑”的翻譯就有三種形式,即 “XIAO XIN DI HUA” ,“Be Careful of Slide”和“Caution,Wet Floor!”。假如街道名或政府機構名稱出現兩種以上的版本,那將給外國友人帶來很大不便。
(2)拼寫混亂。頻頻出現的拼寫錯誤體現出譯者對英文書寫規范的不了解, 這主要體現在英文字母的大小寫及標點符號上。除此之外,某些部門機構名稱直接被譯為拼音或者甚至中英混用。例如, 將“華彩創意圖文有限公司”直接譯成了拼音“HUACAI CHUANGYI TUWEN GONGSI”, 而“xx街道政務服務大廳”譯為“XX SUBDISTRICT ZHENGWU FUWU DATING”。這類錯誤可能不會引起很嚴重的誤解,但是他們不但給讀者留下了極為不好的印象,并極大的影響了公示語本應達到的目的。以上標識牌最好譯為“Hua Cai Photo Workshop”和“District Office”。
(3)語法錯誤。在公示語英譯本中,常出現一些語法錯語,如詞性混淆、名詞單復數不當、冠詞遺漏、動詞形式錯誤等。譬如公園售票處常見提示語“1. 2 米以下兒童、現役軍人和殘疾人免費” 被誤譯為“Below 1. 2 m children,servicemen and the disabled free of charge”;“寵物禁入”被錯譯為“The pets forbids to go into”;“嚴禁酒后劃船”被譯作“Boating is prohibited drink ”。還有較長的一則標語“The water depth danger, refuses the sewer, refuses to splash water on each other, refuses the overstrength!”(水深危險,嚴禁下水,嚴禁打水仗,嚴禁超員!),主語“water”后面直接跟名詞“depth”充當表語,而且該主語與其后的三個所謂謂語“refuses”均不能搭配,因為“refuse”的主語一定是人等具有主觀能動性的一方。較可取的譯文為“Caution! Deep Water! No Getting into Water! No Water Fighting! No Overloading while Boating!”譯者對英語語法規則和習慣表達認識不夠,往往就會受母語的負遷移影響,譯出的文本讓人瞠目結舌。
(4)超額翻譯和欠額翻譯。英漢兩種語言語法、句法結構等方面的差異難免造成超額和欠額翻譯。超額翻譯指原文中不存在的信息出現在譯文中; 欠額翻譯指譯者未完全傳達原文的信息、風格和感彩。[5]
例如,某廣場的“足下留情春意更濃”的英譯“If you don’t trample me,the spring feeling can be more intense.”,完全是對照漢語一字一詞的機械翻譯。原語的句式、語韻優美,符合漢語的表達思維,如果字當句對地將其進行翻譯,則違背公示語翻譯的簡潔性、規約性和互文性原則,因此屬于超額翻譯。對于這類翻譯,不妨采取“拿來主義”的方法,譯為“Keep Off the Grass”。
對于“禁止進入線路”的譯文“No Jumping”,目的語讀者只能理解為“禁止跳躍”,而具體禁止怎樣跳沒有明確標示,而且“進入路線”也沒譯出,因此這里的譯文沒有準確傳達原文的信息。若譯為“No Jumping onto Tracks”, 表述就比較清楚,起到有效警示的目的。所以譯者一定要正確理解原文,再創造性地運用另一語言再現原文。
2、宏觀互文性方面
(1)語用失誤。公示語翻譯是一種跨語言、跨文化的言語交際活動,必然要與目的語國家的語言和文化密切相關。目的語國家現有的、規范的、已經被人們所熟知的公示語文本就可以供我們拿來參考和直接使用。譬如,“小心地滑”,個別地方竟翻譯為“Slip Carefully”,意為“小心地(de)滑”,兩者意思相去甚遠,應借用現有譯文 “Caution! Wet Floor!”;“教師休息室”常被誤譯為“Teachers’ Restroom”, 而“restroom”在美國英語中是指(餐館、電影院等中的)洗手間,通用譯文是“Teachers’ Lounge”。在公示語英譯過程中,譯者應該準確理解詞匯的內涵與相關文化信息,充分考慮受眾的接受心理,從而對現有的英文公示語進行模仿、關聯或者暗合。
(2)文化失誤。任何一種語言都根植于某一特定文化背景中,文化差異會造就人們不同的思維方式和表達方式。在公示語翻譯過程中,如果不積極轉化思維方式,充分理解文本中所蘊含的文化信息,就會產生信息障礙。 例如,賓館里常見的“請保管好私人物品”譯為“Take care of your private parts”,而在英語中,“private parts” 指人的“生殖器” ,是英語中的禁忌表達。譯為“Take care of your personal belongings”可能更為合適。這樣既可以傳達原文本的語義,又不會冒犯目的語讀者。一些公園門口的標識“優惠規定:憑軍人證、殘疾人證、老年證免費入園”英譯為“Concession: With the military card, disabled license, permit free admission elderly.”。 在西方,“the old”和“the disabled”是人們介意的表達方式,容易冒犯他人,通常采用的表達是“senior citizens”與“the underprivileged”。因此譯文“Free for Soldiers, the Underprivileged & Senior Citizens”較為妥帖。
四、結語
由此可見,互文性在公示語翻譯中起到了非常重要的作用。正是由于譯者欠缺這方面的知識,才會譯出這許多令人搖頭嘆息的譯文。依據互文性理論, 翻譯的過程就是譯者在正確理解原文的基礎上,創造性地運用另一種語言再現原文的過程,即譯者創造性地對原文本進行闡釋的過程。為了使譯文最大限度地再現原文,譯者在翻譯的時候需要充分考慮不同文化的差異和語言的復雜性,從而對原文進行正確的理解、吸收、轉化、改寫,再創造出符合英語公示語習慣表達的譯文。同時,譯者要不斷提高自己的雙語能力和跨文化交際能力,從而適應在不同文化環境中進行有效交際的需要。
【參考文獻】
[1] Haynes J. Introducing Stylistics [M]. London: Unwin Hyman Ltd.,1989.
[2] 趙靜.互文性與翻譯[J].山東外語教學,1999(4)39-42.
[3] 秦文華. 在翻譯文本新墨痕的字里行間———從互文性角度談翻譯[J]. 外國語,2002(2)53-58.
[4] 樊桂芳. 公示語翻譯的互文性視角[J]. 中國科技翻譯,2010(4)47-50.
1.1一般資料
對來本院診治的60例患者入院資料進行分析,將其隨機分為對照組與實驗組,每組30例。患者均為女性,年齡19~49歲,平均年齡(29.4±5.3)歲。患者中,5例多囊卵巢綜合征,10例宮頸炎,10例月經失調,13例盆腔炎,17例子宮肌瘤,5例其他。兩組患者對其治療方案等均具有完全知情權,實驗均通過本院倫理委員會批準,兩組患者患病時間、患病類型等一般資料比較差異無統計學意義(P>0.05),具有可比性。
1.2方法
對照組進行常規護理,即:一般護理(休息、飲食、標本留取)、病情觀察、簡要的健康教育,生活護理基本情況,入院評估及其治療風險評估等。實驗組采用優質護理,具體方法如下:①心理護理:入院前,部分患者內心不免會產生焦慮、恐慌等心理。此時,要加強患者心理護理。盡快安撫患者心情,樹立戰勝疾病信心,并消除她們負面心理。②知識宣教:加強相關知識宣傳,根據患者不同文化程度、年齡階段等,采用合理方式進行知識宣傳,讓她們對疾病有一個總體把握。③優質護理:根據患者情況實施優質護理時要充分調查護理人員積極性,定期為患者發放問卷調查等,積極采取患者意見,并召開座談會等,為醫護人員完善服務質量等提供依據。④飲食護理:讓患者多飲食高營養食物,更利于患者消化、吸收[2]。
1.3統計學方法
利用SPSS16.0軟件進行分析,計量資料以均數±標準差(x-±s)表示,采用t檢驗;計數資料采用χ2檢驗。P<0.05表示差異具有統計學意義。
2結果
2.1兩組患者療效比較
實驗組30例,痊愈15例,顯效10例,有效3例,無效2例,總有效率為93.33%;對照組30例中,痊愈13例,顯效8例,有效3例,無效6例,總有效率為80.00%,兩組療效比較實驗組明顯優于對照組,差異具有統計學意義(P<0.05)。
doi:10.3969/j.issn.1004-7484(s).2014.04.401文章編號:1004-7484(2014)-04-2126-01護理安全是指在實施護理的整個過程中,患者不發生法律、法規允許范圍以外的心理、機體結構或功能上的損害、障礙、缺陷或死亡[1]。普外護理具有病種多樣、病情較為復雜且變化迅速的特點,同時,由于多數屬于急診,患者家屬往往心情迫切且診治要求較高,因此非常容易引起醫療糾紛[2]。基于此,普外護理的安全問題及應對對策就顯得尤為重要。1普外護理安全問題
1.1護理人員因素①護理人員工作態度問題。工作態度是最容易引起安全問題的因素之一,此處主要是指護理人員責任心差、、違反規則而對患者造成的傷害。比較隨意調節輸液速度、巡視病房馬馬虎虎等問題。工作態度有問題還體現在服務意識差。比如,接待患者冷酷無情、解決問題漫不經心、照顧患者隨心所欲,對于患者使用的藥品及其它材料,選擇不切實際,不僅不告知患者費用,甚至刻意隱瞞。②護理人員工作能力問題。護理人員工作能力問題主要包括專業知識不扎實、技術不熟練、經驗匱乏等方面。其中,專業知識不扎實主要表現在護理目的不清楚、治療方案不理解、病情觀察不全面、病情報告不及時等。技術問題主要表現在專業操作不熟練、意識落后,如注射部位選擇不當、超前搶救意識缺乏、搶救患者容易處于被動狀態等。③護理人員法律保護意識問題。一般而言,護理人員均未受過良好的法律知識教育,這使得他們法律意識和法制觀念極為薄弱。比較常見的是對患者隱私權和保密權的侵犯,比如在公共場所討論患者或者護理時隨意暴露患者的敏感部位[3]。其次,臨床工作中,經常出現護理記錄不及時、記錄遺漏、記錄涂改、記錄,甚至記錄錯誤等問題,一旦出現糾紛,往往使護理人員和醫院處于被動地位。
1.2患者因素首先,隨著患者自我保護意識的提高,患者對護理工作提出了更高的要求。與此同時,患者及家屬不理解醫院落后的護理條件,而將其歸責于醫院不夠重視,加上溝通不到位,極易引起醫患糾紛。其次,部分對護理人員故意挑剔、多方刁難,提出一些苛刻甚至無法滿足的條件[4],加上部分新聞媒體偏離事實的片面報道,形成一面倒的輿論壓力,進一步激化醫患矛盾[5]。
1.3其它因素醫院經常出現患者激增的情況,而人力配置、班次安排、崗位職責又比較固定,因此很難做到及時調整[6]。同時,由于缺少編制,骨干較少且護理人員隊伍中的年輕女性需要休婚假、產假等情況,使護理力量極為薄弱。另外,部分醫院設備陳舊,一旦在使用過程中出現故障,給患者造成傷害或者延誤病情,則醫患糾紛在所難免。2應對對策
2.1培養護理人員責任感護理工作大多是在無人監督的情況下獨立完成的,因此,高度責任心和慎獨精神是基本前提。醫院應當對護理人員定期開展責任心教育,切實加強護理人員責任意識。同時,建立健全護理人員監督機制,將護理的任務和職責安排到具體崗位和個人并嚴格考核,確保落到實力,努力提升護理質量[7]。
2.2提高護理人員業務水平業務水平是做好工作的重要保證,護理人員只有具備扎實的專業知識、熟練的操作手法和豐富的臨床經驗才能提供滿意的服務。為此,醫院應當制定相應地培養計劃,如鼓勵護理人員參加再教育,定期舉辦培訓及講座等內容。同時,定期組織技能考核,讓護理人員熟練地完成操作,防止護理失誤。
2.3增強護理人員法律意識所有護理人員上崗前均應經過全面深入的法律安全教育,認真學習《醫療事故處理條例》、《護士核心制度》、《護士管理辦法》、《護理差錯標準及處理方法》、《各種意外事件的緊急預案》等法律法規,牢固樹立“安全第一、質量第一”的護理觀念和自我保護意識[8]。
2.4加強患者溝通護理安全需要患者的配合與支持,因此護理人員不僅要充分做到尊重、理解、同情患者,還要做到因人、因病施護。同時,由于醫患之間的微妙關系,應當注意語言的藝術性和技巧性,尤其發生分歧時,要做到心平氣和,減少不必要的糾紛。另外,有意識地向新聞媒體宣傳醫院的工作性質,改善整個社會對醫院的認識。
2.5合理配置人力資源普外護理具有病種多樣、病情較為復雜且變化迅速的特點,因此,要確保護理安全必須配置足夠的護理人員。管理人員應當根據實行彈性排班,避免護理人員超負荷工作[9]。
護理工作的每一個環節都存在潛在的法律問題,因此,護理人員在努力提高自身素質的同時,應當對護理安全問題進行深入分析,并制定出相應的對策,盡可能地避免醫療事故和醫療糾紛。在工作中做到“以人為本,以病人為中心”,為患者提供高質量、滿意的優質服務。參考文獻
[1]潘紹山,孫方敏,黃始振.現代護理管理學.北京:科學技術文獻出版社,2001:349-350.
[2]趙莉,李嬋.淺談影響普外護理安全的因素及應對措施.中國現代藥物應用,2010,4(9):230-230.
[3]占建華.從舉證責任倒置談護士的自律行為.中華護理雜志,2003,38(5):351-352.
[4].骨科及普外科護理糾紛的原因分析及對策.護理管理雜志,2004,4(6):51-52.
[5]閻俊,肖紅,楊競群,等.醫療質量新架構下的醫療事故防范.國外醫學護理學分冊,2003,22(4):155.
[6]吳玉霞,張士華,吳宏霞,等.從護理管理上防范護理糾紛.中國實用護理雜志,2002,18(9):74-75.
二、90后從事母嬰護理工作的優勢,存在的問題和以及解決的方法
90后這一特殊群體在從事母嬰護理工作又有著許多優勢:
(一)90后學習能力強。90后一方面具有年齡的優勢,同時三十歲之內都是很好的學習階段,90后不僅能夠很快對母嬰護理技術進行掌握和運用,同時還能理解這些知識的原理,從原理出發,更好的解決實際問題。
(二)90后大多有藝術方面的一技之長。90后人群不同于以往年代的孩子,他們往往都有一技之長,尤其是在藝術方面較為擅長。90后對音樂,舞蹈,表演方面都很擅長,可以把這些知識運用于母嬰護理當中,不僅僅能夠有利于開展母嬰護理工作,有益于孕婦以及嬰兒的成長,同時也是對母嬰護理內容的補充和完善。
(三)90后能很好的利用網絡來充實自己的能力。傳統的月嫂,由于學歷和學習力的欠缺,不能很好的利用網絡信息技術來獲取更多的知識;對于90后而言,他們從小就生活在信息技術時代,他們能夠更好的利用網絡來豐富知識,獲取最新最詳細的知識,更好的運用于母嬰護理工作當中。
同時,90后從事母嬰護理工作也存在一些問題:
(一)社會普遍質疑和不信任90后從事母嬰護理的專業能力和實踐操作能力。母嬰護理面對的是孕婦和嬰幼兒這種特殊群體,尤其是高級母嬰護理師不僅僅對操作能力有要求,對理論知識的掌握和運用都有很高的要求。由于90后年齡小,社會經驗不豐富,都會影響他們的實踐機會。
(二)90后性格缺點。90后存在一些性格缺點,例如:自信又脆弱,敏感而自私;很早的就融入網絡,信息和知識豐富,但內心有時較為空虛;張揚自我個性,相對比較缺乏團隊忠誠感等。
在于社區教育的老師和學生的交流當中,本文也找到了一些解決這些問題的方法:
(一)專業技能的培訓,提供實踐環境。在高??梢蚤_設一系列和母嬰護理相關的課程。同時在社會教育中掌握實踐操作技術,社區應與高級月子會所中心合作為90后提供進行學習和實踐的場所,使90后更好的掌握母嬰護理技能。
(二)工作環境的提高和改善。90后消費能力強,所以提高母嬰護理的經濟環境,才能更好的吸收優秀人才,促進行業的快速有序發展。
(三)團隊忠誠度榮譽感的培養。讓90后真正的融入母嬰護理工作中來,不僅要提高經濟收益,社會也要正視和提高母嬰護理師的地位。母嬰護理,是嬰幼兒早期教育的重要階段,也可以說是最早的人類靈魂工程師,他們同教師一樣應該受到社會的尊重,這樣對母嬰護理這個新型行業都是非常重要的。只有社會的重視和稱贊,才能從心理上更好的宜于母嬰護理行業的發展,從而培養90后團隊忠誠度和榮譽感。
一方面,多數英語教師由于未能完全摒棄傳統的教育理念,因而很難將自己融入多媒體交互式英語教學模式之中,他們在制作多媒體課件的過程中,問題和誤區層出。例如,課件中所承載的大多是那些與字、詞、句有關的語言知識信息,而與師生間人際或情感交互相關的信息則相對匱乏,這些都會致使學生無法融入由多媒體所提供的學習環境之中。更有甚者,一些教師在授課過程中會完全依賴于多媒體技術,上課成了單純的課件展示,課堂也由“人灌”演繹為“機灌”,全然漠視了多媒體教學的交互性特征。另一方面,目前的大學英語多媒體課件其開發和設計還是更多地從教師的角度出發,并沒有根據學生需求進行較為系統的、有針對性的、整體的設計,課件中多為一些執行特定教學任務的內容,涉及社會文化、價值觀等情感因素的部分十分欠缺,由此導致師機間、生機間的交互僅僅停留在“播放演示”和“觀看”的層面,多媒體課件的有效使用大打折扣,它內在的交互性優勢更是無法實現。
2.完善多媒體環境下交互式大學英語教學理念的相應措施
針對目前我國大學英語課堂多媒體教學環境下交互教學的問題與困境,英語教師必須要充分解析交互式多媒體教學模式的優勢,在此先進教育理念的指引下,真正實現以學生為主體的高等教育目標,切實提高英語教育的質量。