緒論:寫作既是個人情感的抒發,也是對學術真理的探索,歡迎閱讀由發表云整理的11篇對外經貿范文,希望它們能為您的寫作提供參考和啟發。
完善外貿促進政策需要處理好的6個關系
推進內外貿融合 促進山東商務發展
服務外包企業成本管理研究
服務外包支持政策亟待轉型
“三碳”發展趨勢、影響及應對建議
外貿企業應對反傾銷財務體系的構建
美對華非公路用輪胎反傾銷反補貼司法審查案及其啟示
“貿易壁壘”概念新解
企業價值評估方法體系研究
我國企業社會責任會計信息披露現狀研究
“十二五”改革攻堅
現金持有決策:基于中國上市公司的實證研究
IASB雇員福利準則問題研究
現金流量表的編制——公式法
現金流量表的編制——調整分錄法(上)
如何建立有效的公司集團(國有)會計委派制
會計信息失真的原因及防范對策
集團公司外幣資金池運作管理的思考
近期關注
低碳經濟國際趨勢與我國的策略取向
WTO保障措施條款和對華特保條款的比較分析
中美兩國在第20屆中美商貿聯委會上達成多項共識
金融危機背景下我國貿易安全問題與對策
境外投資扶持政策應更具針對性、穩定性和操作性
經濟全球化下我國對外承包工程的發展趨勢
淺談國際貿易中價格的制定方法
基于ERP的外貿企業出口退稅管控
外匯匯率風險的控制與預測
金融危機下跨境貿易人民幣結算對我國外貿企業的影響
金融危機對外貿企業的影響及對策分析
高財務杠桿企業應對金融危機的策略
中小企業信用擔保稅收政策解讀
職工福利費稅前扣除需注意6大要點
EVA評價指標及其在ABC集團公司的應用
淺議資產負債表債務法下納稅差異的調整思路
我國生物資產準則與國際準則的比較
固定資產后續支出會計處理探討
企業集團實現財務有效控制的兩個途徑
近期關注
世界經濟正在進入周期性調整
緩解出口企業“陣痛” 政府可以做些什么
三鹿奶粉:“低成本”喝出來的問題
宏觀
財會·審計
商務
金融·證券
稅收
國外資訊
企業會計準則解釋第2號
辨析外商投資企業場地使用費征繳問題
新《企業所得稅法》與新會計準則的差異分析(之十四) 企業合并會計與稅務處理的差異
信息技術嵌入的企業內部控制
如何加強內部會計控制
學會活動
隨著我國改革開放的進一步深化,經濟領域的國際交往日趨頻繁,經濟合作更加密切,國際間的經濟活動,如貿易、金融、投資、經濟合作等都離不開合同。但我們也發現,在經貿活動中出現了不少涉外經濟糾紛,這些糾紛發生的頻率越來越高,其中不少糾紛在很大程度上是由合同文字引起的,要避免這些糾紛的發生,首先就需要讀懂合同原文。合同文件枯燥、乏味,句子長、術語多,另外一個難點是這些英文合同中包含大量的舊體詞,這些舊體詞在現代英語中已很少使用,但在合同文本中卻很常見,主要是為了避免重復、避免誤解、避免歧義,使行文準確、簡潔,這些詞各有各的含義,但由于篇幅所限,筆者只選擇其中幾個進行詳細說明,以使初學者初步了解對外經貿合同的英語用詞特點。
一、以here開頭的詞
1.hereby
該詞意為by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“茲”,“在此”。此詞常用作法律、經貿文件、合同、協議書等正式文件的開頭語,在合同條款中需特別強調時也可用,表示當事人借此合約,要宣示某種具有法律效力的“意思表示”,如保證、同意、放棄權利等,一般放于主語后,緊鄰主語。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意為:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保證……再如:Both parties hereby agree that……意為:By this agreement both parties agree that……即:雙方當事人在此同意……
2.hereof
該詞意為:of this agreement,“關于此點”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修飾的名詞的后面,與之緊鄰。如:to take effect on the date hereof 意為:to take effect on the date of this agreement 即:于本合約之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意為:the headings of the sections of this agreement 即:本合約各條款之標題。
3.hereto
該詞意為:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修飾的名詞的后面,與之緊鄰。如:both parties hereto 意為both parties to this agreement,即本合約之當事人雙方;items specified in Attachment I and hereto 意為:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合約之附件I所列之各項。
4.herein
該詞意為:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修飾詞后,緊鄰所修飾詞。如:to file a suit in the court agreed to herein 意為:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向當事人于本合約中同意管轄的法院提訟;再如:to follow the terms and conditions herein 意為:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合約所規定的條件。
5.hereinafter
該詞意為:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般與to be referred to as, referred to as, called 等詞組連用,以避免重復。
6.hereunder
該詞意為:under this agreement,“在本合約內”、“依據本合約”。如:obligations hereunder,意為obligations under this agreement,即“本合約內的義務”。再如:rights granted hereunder,意為rights granted under this agreement,即“依本合約所賦予的權利”。
二、以there開頭的詞
1.thereof
以”there”為前綴加上介詞構成的詞,如thereafter, thereby, therein, thereinafter, thereinbefore, thereon, thereof, thereunder, thereupon, therewith等,在文中具體指什么,需要讀者依照合同的上下文來判斷,因而理解起來比較復雜,請看下例:
This Agreement is written in the English language. In case of any discrepancy between the English version and any translation thereof, the English text shall govern. 句中”the English version and any translation thereof”從上下文判斷意為 “the English version and any translation of the English version”,即thereof一詞代替of the English version。與以here開頭的詞如hereof的理解方法類似。
2.therein
該詞意為in that, in that particular context, in that respect,“在那里”,“在那點上”,“在那方面”,表示上文已提及的“合同中的”“工程中的”。如:the contract or any part thereof意為the contract or any part of the contract,合同或合同的任何部分。
3.thereto
該詞意為:to that,“隨附”,“附之”,如:“Contract Products” means the products specified in Appendix 2 to this Contract, together with all improvements and modifications thereof or developments with respect thereto. 句中or developments with respect thereto 意為:or developments with respect to the developments。
4.thereunder
該詞意為:under that, “在其下”,“依照”,如:The Borrower fails to pay any amount payable thereunder as and when such amount shall become payable. 句中any amount payable thereunder意為any amount payable under the contract。
三、以where開頭的詞
1.Whereas
該詞意為:considering that, “鑒于”,“就(而論”,常用于合同協議書的開頭段落以引出合同雙方訂立合同的理由或依據。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鑒于甲方希望利用乙方的專利技術制造并銷售合同產品。
2.Whereby
隨著我國改革開放的進一步深化,經濟領域的國際交往日趨頻繁,經濟合作更加密切,國際間的經濟活動,如貿易、金融、投資、經濟合作等都離不開合同。但我們也發現,在經貿活動中出現了不少涉外經濟糾紛,這些糾紛發生的頻率越來越高,其中不少糾紛在很大程度上是由合同文字引起的,要避免這些糾紛的發生,首先就需要讀懂合同原文。合同文件枯燥、乏味,句子長、術語多,另外一個難點是這些英文合同中包含大量的舊體詞,這些舊體詞在現代英語中已很少使用,但在合同文本中卻很常見,主要是為了避免重復、避免誤解、避免歧義,使行文準確、簡潔,這些詞各有各的含義,但由于篇幅所限,筆者只選擇其中幾個進行詳細說明,以使初學者初步了解對外經貿合同的英語用詞特點。
一、以here開頭的詞
1.hereby
該詞意為by means of , by reason of this, by this agreement,“特此”,“因此”,“茲”,“在此”。此詞常用作法律、經貿文件、合同、協議書等正式文件的開頭語,在合同條款中需特別強調時也可用,表示當事人借此合約,要宣示某種具有法律效力的“意思表示”,如保證、同意、放棄權利等,一般放于主語后,緊鄰主語。如:The Company hereby covenants and warrants that…… 意為:By this agreement the Company covenants and warrants that……即:公司在此保證……再如:Both parties hereby agree that……意為:By this agreement both parties agree that……即:雙方當事人在此同意……
2.hereof
該詞意為:of this agreement,“關于此點”;“在本文件中”,表示上文已提及的“本合同的、本文件的……”,一般置于要修飾的名詞的后面,與之緊鄰。如:to take effect on the date hereof 意為:to take effect on the date of this agreement 即:于本合約之日期生效。再如:the headings of the sections hereof 意為:the headings of the sections of this agreement 即:本合約各條款之標題。
3.hereto
該詞意為:to this agreement,“至此”,“在此”,表示上文已提及的“本合同的……本文件的……”,一般置于要修飾的名詞的后面,與之緊鄰。如:both parties hereto 意為both parties to this agreement,即本合約之當事人雙方;items specified in Attachment I and hereto 意為:items specified in Attachment I to this agreement 即:本合約之附件I所列之各項。
4.herein
該詞意為:in this agreement,“此中”,“于此”,表示上文已提及的“本合同(中)的……,本法(中)的……”等,一般置于所修飾詞后,緊鄰所修飾詞。如:to file a suit in the court agreed to herein 意為:to file a suit in the court agreed to in this agreement 即:向當事人于本合約中同意管轄的法院提起訴訟;再如:to follow the terms and conditions herein 意為:to follow the terms and conditions in this agreement,即:遵守本合約所規定的條件。
5.hereinafter
該詞意為:later in the same Contract,“以下”,“在下文”,一般與to be referred to as, referred to as, called 等詞組連用,以避免重復。
6.hereunder
該詞意為:under this agreement,“在本合約內”、“依據本合約”。如:obligations hereunder,意為obligations under this agreement,即“本合約內的義務”。再如:rights granted hereunder,意為rights granted under this agreement,即“依本合約所賦予的權利”。
二、以there開頭的詞
1.thereof
以”there”為前綴加上介詞構成的詞,如thereafter, thereby, therein, thereinafter, thereinbefore, thereon, thereof, thereunder, thereupon, therewith等,在文中具體指什么,需要讀者依照合同的上下文來判斷,因而理解起來比較復雜,請看下例:
This Agreement is written in the English language. In case of any discrepancy between the English version and any translation thereof, the English text shall govern. 句中”the English version and any translation thereof”從上下文判斷意為 “the English version and any translation of the English version”,即thereof一詞代替of the English version。與以here開頭的詞如hereof的理解方法類似。
2.therein
該詞意為in that, in that particular
context, in that respect,“在那里”,“在那點上”,“在那方面”,表示上文已提及的“合同中的”“工程中的”。如:the contract or any part thereof意為the contract or any part of the contract,合同或合同的任何部分。
3.thereto
該詞意為:to that,“隨附”,“附之”,如:“Contract Products” means the products specified in Appendix 2 to this Contract, together with all improvements and modifications thereof or developments with respect thereto. 句中or developments with respect thereto 意為:or developments with respect to the developments。
4.thereunder
該詞意為:under that, “在其下”,“依照”,如:The Borrower fails to pay any amount payable thereunder as and when such amount shall become payable. 句中any amount payable thereunder意為any amount payable under the contract。
三、以where開頭的詞
1.Whereas
該詞意為:considering that, “鑒于”,“就(而論”,常用于合同協議書的開頭段落以引出合同雙方訂立合同的理由或依據。如:Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products……鑒于甲方希望利用乙方的專利技術制造并銷售合同產品。
2.Whereby
2001年溫州市對外經濟貿易主要有以下特點:
(一)外貿出口保持快速增長勢頭
1.出口增長迅速。2001年溫州市外貿出口增長是有史以來最快的,年度出口額也創歷史最高水平,1—11月進出口額為24.94億美元。比上年同期增長36.4%。
2.主要貿易地區的出口均有較快增長,其中,對韓國、東盟和俄羅斯的出口尤為突出。1—11月,我國對亞洲、北美洲、歐洲、拉丁美洲、非洲和大洋洲的出口增速放慢,服裝、鞋類、眼鏡等拳頭出口產品繼續保持快速增長。打火機因為受到歐盟CR的影響,出口遭到限制。
(二)外貿出口調整增長
1.進口額總體上保持了快速增長的態勢。從各月進口額和增幅看,雖然各月間進口增幅有較大差異,但各月進口額差距并不是很大。月平均進口額比上年同期增長43.7%。
2.一般貿易進口調整增長,加工貿易進口穩定增長,外商投資進口呈恢復性增長。其中,國有企業進口38.63億美元,增長43.64%,三資企業進口12.21億美元,增長28.63%,其他企業進口15.51億美元,增長58.52%。
3.從進口的產品結構看,國內短缺的資源性商品、電器和電子產品進口增長較快。
(三)外貿體制改革繼續走向深入
1.企業進出口經營權正逐步由審批制向登記制過渡,生產企業進出口權登記制將全面推行。目前,只有流通領域的商業企業、私營企業的進出口經營權還仍需審批。但根據我國加入世界貿易組織的承諾,我國將加快改革外貿經營許可證制度,最終實現由審批制向登記制的轉變。
2.根據國內生產能力和國際市場需求情況,國家對部分出口許可證管理的商品及發證機構進行了調整。并且正對進口配額商品實行新的管理辦法,包括農產品的關稅配額管理,進口商品的拍賣和有償使用等。
3.各部門采取積極措施,包括資金、信用保險、出口退稅等,為外貿企業創造較為寬松的環境,支持企業擴大出口。
4.加工貿易監管制度實行重大改革,實行計算機管理。
(四)建立和發展中國電子商務,促進外貿管理現代化
進入21世紀,電子商務將逐步成為國際貿易的主要方式。目前,我國外經貿系統發展電子商務主要包括兩個方面:一是提高政府對外經貿領域管理的電子化、網絡化水平;二是發展企業間電子商務。
從政府管理方面看,主要做了以下工作:
1.溫州市外經貿系統統一使用了外經貿部電子招標系統,截至1999年1月,紡織品配額電子招標系統共進行招標32次,涉及數十種商品,參加投標的企業累計50余次,投遞標書累計約50余份。估計,平均一次投標工作可以為企業節約1萬元人民幣開支。
2.溫州市外運系統采用了外貿運輸集裝箱管理系統。該系統通過中國國際電子商務網將貨物運輸的訂艙、單證傳輸、集裝箱管理、船舶管理、貨物跟蹤、財務及結算等重要業務以網絡方式進行,使貿易伙伴可直接從網上查詢到有關貨物信息。
3.建立了一系列外經貿電子管理系統。1999年5月以來陸續建成了進出口配額執行情況反饋系統、進出口許可證發證查詢系統、紡織品配額中標企業的配額使用情況查詢系統、全國各口岸及中央企業紡織品配額簽證情況查詢系統等。此外,進出口許可證聯網申領系統已在部分企業推廣使用。
4.溫州海關采用了電子報關系統,方便外貿企業辦理進出口手續。
5.國際貿促會采用了原產地證聯網申領系統,企業可以網上申領原產地證。
二、面臨的國內外形勢及發展預測
(一)2002年溫州市對外經濟貿易運行總體看將繼續保持良好態勢
1.2002年全球經濟貿易形勢將有所改善。受美國經濟增長減速和日本經濟衰退的影響,2001年世界經濟貿易的發展速度明顯放慢,根據目前發達國家主要是美國的走勢判斷,由于減稅、降息、增加公共開支等刺激經濟的宏觀調控措施相繼出臺,美國經濟和世界經濟繼續倒退的可能性不大。預計從2002第二季度后,美國經濟和世界經濟將逐步回升,全年世界經濟增長率將為3%~3.5%,世界貿易增長率可望達到5%左右。同時,國際貿易市場繼續疲軟,中國加入WTO后將面臨貿易平衡的壓力。報告分析指出,影響中國出口的最大因素是世界市場需求的漲落,而不是WTO成員的國內市場的開放度,因此,近期內中國并不能獲得很大的增加出口動力的要素;而從進口趨勢看,由于中國目前符合WTO規則的進口調控措施尚不完善,短期內可能會出現進口增長過快的情況,從而增加對外貿易平衡的壓力。
2.從溫州市外貿的幾個主要市場分析。(1)雖然美國經濟增長預計將放慢,但由于美國出臺了刺激經濟的宏觀調控措施,美國經濟陷入嚴重衰退的可能性不大。因此,預計美國經濟將會在第二季度逐步回升。(2)歐盟各國的經濟受美國影響,預計2002年歐洲經濟增長將預計從2002年下半年經濟開始恢復。(3)目前大多數經濟指標都表明日本經濟仍處于衰退之中,政府正在推出相關措施,力圖使經濟走出困境。由于美國經濟減速,美國市場對日本信息產業產品的需求明顯減少,這使日本經濟復蘇的“火車頭”———信息通信技術產業頓時失去了動力,因為日本60%左右的電子產品是向美國出口的。日本經濟處于動蕩不安中,走出蕭條還需一段時間。預計從2002年下半年經濟開始恢復。(4)東南亞經濟正在擺脫金融危機的影響,預計2002年將持續保持快速增長態勢。
3.2002年溫州市外貿運行將持續保持2001年的良好趨勢的有利因素。(1)出口商品退稅率繼續保持不變,機械設備、電器及電子產品、運輸工具、儀器儀表等四大類機電產品和服裝出口退稅率維持17%不變,服裝以外的紡織原料及制品、四大類機電產品以外的其他機電產品及法定征稅率為17%的貨物的出口退稅率15%;農產品以外的貨物的出口退稅率為13%;提高了出口商品的國際競爭能力。(2)國際主要商品市場價格回升。有色金屬、石油、化工、紡織品等價格和需求都出現了一定程度的回升,有利于出口。(3)我國已加入WTO,我們可以享受世貿成員的同等待遇,一些貿易伙伴對我國的貿易限制措施將被取消和縮小,一些針對我國的歧視性政策將被取消或修正,這必將為我國擴大出口創造更為有利的環境。
(二)雖然我國對外經濟貿易總體環境在逐步好轉,但我們也應看到,還存在一些不容忽視的矛盾和問題
1.2002年世界經濟形勢還存在較大的不確定性。一是世界經濟增長的基礎并不牢固,風險和隱患仍然不同程度地存在。二是全球性生產過剩仍然很重,除一些發達國家的少數高新技術產品外,世界大多數產品仍然供過于求。
2.國際貿易保護主義抬頭。一些國家頻繁利用技術壁壘、環境壁壘、綠色壁壘等手段對商品進口設限,溫州打火機受到歐盟CR限制,眼鏡也受到反傾銷調查,這些都影響到了溫州的出口。
3.溫州市對外貿易電子商務發展還存在很多問題:一是商檢、海關、外經貿局還未聯網,外經貿企業不能通過一個網絡辦理所有的進出口手續;二是外貿企業發展電子商務的意識還比較薄弱,50%的企業還沒接入互聯網,商用計算機的聯網率不足10%,即使上網的企業通過該網絡進行國際貿易的進出口公司也很少;三是電子商務的基礎還有待于進一步提高,包括服務質量、價格、安全、法規以及網上支付等;四是電子商務尚缺乏國際統一的技術和制度標準。
三、對策建議
1.優化結構,擴大出口規模。(1)繼續著力營造大外貿的經營格局。溫州民營企業和中小企業多,競爭活力強,對開拓國際市場有著強烈的緊迫感。要積極扶持符合條件的企業,申報進出口經營權。(2)不斷擴大外貿規模,通過外貿結構的戰略性調整,來促進商品出口,擴大外貿規模。要充分發揮傳統商品、大宗商品出口潛力的同時,增加出口產品的科技含量。積極調整出口商品結構,進一步提高機電產品特別是高新技術產品出口的比重,加快紡織、服裝、輕工等傳統出口商品的升級換代,繼續擴大農產品的出口。全面提高出口商品的質量,積極探索符合國際慣例的新型貿易方式,擴大直接對連鎖企業和超市出口,減少進入國際中間環節,擴大出口,提高效益。(3)鼓勵生產能力富余和有發展潛力的機電、輕紡、服裝企業,以現有的設備、成熟技術、零部件和原材料等實物投入方式到國外投資設廠和開展加工貿易,帶動國內商品出口。(4)大力實施出口市場多元化。雖然世界經濟總體走勢趨緩,但并不是所有需求都呈下降趨勢,要善于尋找新的需求和新的市場。要深入實施多元化戰略,加強對新興市場的調查研究,增強市場開發的針對性和有效性。
2.要繼續落實和穩定鼓勵出口的各項政策措施,協調解決運行中出現的各種問題,加快推動建立我國外經貿信息服務體系。各類企業要根據自身情況,尋找開拓本地區、本企業的比較優勢,培育新的出口增長點。積極開拓國際市場,特別要大力拓展非洲、拉美、東歐等新興市場,積極發展與周邊國家及發展中國家的經貿關系。
隨著我國對外經貿聯系的日益頻繁,對商務英語人才的需求也在不斷增長。外貿英語函電是對外經貿活動中使用的專業英語。培養具有較強交際能力的人才對我國的經濟建設有著積極意義。 外貿英語在培養國際商務人才中起著至關重要的作用,是成功運用商務知識、發揮才能、順利開展經貿活動的鑰匙。
一、何為對外經貿中的“交際能力”
“交際能力”最初由美國社會語言學家Hymes提出。他認為“交際能力”可理解為一個人對潛在語言知識和能力的運用,包括語法、心理、社會文化和概率等方面的判斷能力。該理論極大地鼓舞和啟發了新一代的語言學家,擴展了語言研究視野,引發了一股強大的外語交際教學法趨勢。交際能力的含義現在發展為:一個人運用語言手段和副語言手段來達到某種特定交際的能力,包括理解和表達。隨著各國間經濟和文化交流的頻繁化,為滿足特殊的交際需要,產生了ESP(EnglishforSpecificPurposes)課程。ESP課程有明確的教學目標、教學內容和交際需要。ESP課程的目標和內容是以特定的語言交際功能和學習者交際需要而確定的。它以學習者的目的來確定教學目標,安排教學內容,選擇教學方法,是一種實踐性、應用性課程,具有明確的目的性和功用性,使學習者的專業或職業英語知識和技能專門化。外貿英語函電就是一門ESP課程,培養學習者交際能力是成功教學的核心。
二、外貿英語教學中交際能力的培養
1.交際能力的需求分析
Munby的外語教學的需求分析的觀點,外貿英語課程學習者主要是高等院校商務英語或國際貿易專業的中、高年級學生,有一定的英語基礎。教學中英語用于寫作符合規范的外貿信件。使用環境涉及對外貿易的公司、企業或招商局。學習者要學會如何與買方、賣方或銀行、保險公司等單位和個人,就貿易中具體環節進行咨詢、協商或洽談。外貿英語教學要求達到的程度,視各學校情況而定。外貿英語中展現外貿業務中各環節,涉及許多交際事件,如建立業務關系、詢價、報盤、還盤、訂貨、付款、裝船和索賠等。交際過程中要掌握清晰簡潔、禮貌貌周到等原則和對方本位的立場。
2.培養興趣
要讓學生能全身心的投入的學習,教師應采取措施幫助學生了解和引導他們喜愛該課程。教師的人格魅力是培養學生興趣的一個直接因素。熱情、親切、幽默、開明、寬容的教師往往容易獲得學生的好感和喜歡。對老師的喜愛會逐漸轉化為對教師所教學科的喜愛。課堂話題也能調動學生的興趣。商貿領域生動鮮活的事例或其他領域的話題,只要有助于教學內容的理解和培養學生的興趣,都可以選擇來討論。多媒體和網絡資源也可以加以運用,以便豐富教學方式,吸引學生的注意力。不斷讓學生體驗到自己的進步和學習的快樂,也是增強學生學習興趣的一個途徑。在課堂上給予學生展示學習成果和進步的機會,同時建立一個全面而理的評估機制,對學生進步予以及時的反饋,激勵學生不斷進步。
3.提供真實的語言素材
近年來外語交際教學法被廣泛應用于外語教學,尤其是ESP教學。交際教學法認為教學材料是影響課堂交際和語言使用質量的重要因素,能促進交際性語言使用。常用教學材料有以篇章味基礎的材料,以任務為基礎的材料和以及實物教具。函電課程主要涉及的是前兩種。課本提供了大量的經貿信函。教師還可以補充些其他的語言材料。如講到裝船一章時,可以上網搜索國內外海運公司網站,查閱真實素材。即使是中文材料也可以給予學生很強的感性認識,有助于推進學習者的認知過程。
4.開展豐富的語言交際活動
根據交際教學法,外語課堂應是一個充滿“交流”的場所,“用語言去學”,交際能力的獲得依賴具體的交際活動。教師在具體教學中可根據各單元的主題,精心設計相關的情景活動。任務活動的開展需要較多時間,因此在設計任務時,要抓重點。學生基本掌握該單元信函的特點后,單元中的其他信可由學生課后自習,可另外安排時間讓學生上臺展示學習成果。展示形式可采用演示文稿,分析各信函中的交際事件、交際手段、寫作特色、語言重點;或發揮想象力,進行角色表演,生動展示交際事件。教師應有針對性的評點,并把學生的作品與課文中相關的范例進行比較。學生通過實踐,認知到其中的差距和優勢,能發現各自應獲取的新知識。教師可根據學生的語言水平、接受和領悟能力,進行適度的文化導入。講解翻譯練習時,通過對比突現英漢語言結構與文化間的異同,使學生獲得跨文化交際的文化敏感性。還可通過學生喜愛的討論方式進行文化導入。5.抓好校外實踐工作,增強商務交際能力
校外實訓基地的建設也是提高學生商務實踐能力的平臺。外語的學習畢竟是不同于母語的學習,它需要有一個從學習知識到運用知識的轉變過程,而這個過程的實現就是在實訓基地。學生在實訓基地的鍛煉,可以讓語言學習和實踐同步進行,學生直接服務于社會,簡化了就業環節。許多院校在加大校企結合的力度。在面臨很多困難的情況下,可以采取循序漸進的方式,積極與地方企事業單位簽訂長期接納實習、互利互惠的合同,逐步建立合作、協作伙伴關系,使其成為實訓基地,讓學生在走向工作崗位前打下扎實的語言功底,成為應用型人才。
6.加大師資培育力度
教師的專業化水平決定著外貿英語教學的質量。外貿英語教學對教師提出了較高要求。教師需要主動鉆研教學理論、學科知識,還應聯系企業、海關等相關單位,做到多請教、多實踐、多總結,借此提高教學水平。另外,開設商務英語專業的學校應該有計劃地進行師資培訓。
參考文獻:
一、對外商貿英語課程設置的必要性
國家十二五規劃概要指出,適應我國對外開放由出口和吸收外資為主轉向進口和出口、吸收外資和對外投資并重的新形勢,必須實行更加積極主動的開放戰略;堅持“引進來”和“走出去”相結合,利用外資和對外投資并重,提高安全高效地利用兩個市場、兩種資源的能力。不斷完善對外經貿體制。國家規劃為我國近期的對外經貿發展事業繪制了宏偉藍圖。當今世界正處于一個以經濟和科技實力為基礎的綜合國際的較量。中國能否立于世界民族之林而不敗關鍵是看我們國家能否培養出高素質的人才。隨著我國經濟建設的蓬勃發展,對外開放的進一步擴大,各地區各部門對外經濟貿易業務的頻繁,這就需要大量的懂外語的外貿專業人才。為了適應市場對外貿人才的需求,高等學校英語專業普遍開設的經貿英語課程。開設的課程多為一學年的商貿英語,且多在大三或大四等高年級開設,內容多涉及基本的商貿專業知識和相關的英語術語等。由于課程開設的初衷是為學生的就業常創造更多的選擇,故課程頗受學生的歡迎。
二、商貿英語教學中存在的問題及原因分析
據筆者考查,商貿英語教學實踐中存在很多問題,表現在首先學生感覺學的不多,學的不深,畢業后很難派上用場,學生畢業后也很難滿足用人單位的實際需求,問題的現狀和學校設置商貿英語課程的初衷存在很大差距,究其原因,可以歸結為以下幾個方面:
1.學校開設對商貿英語課程認識不夠,普遍認為課程的開始是為了開拓一下學生知識背景,無需專和精的學習。多數開設商貿英語課程的學校都為了學生就業而設置該課程,并不把商貿英語課程作為培養復合型人才的這一戰略地位上來規劃和實施教學計劃和教學內容。首先在師資配備上并不專業,商貿英語課程的教師多數就是普通的英語教師,并沒有很強的經貿知識背景,認為英語教師備備課就能教授商貿英語課程,結果必然導致教學內容膚淺,教學效果欠佳。其次在教材選擇上多選擇簡易的商貿英語素材,多是原則和規則之類的敘述而并非實踐的案例和可資借鑒的經驗總結。總之學校的重視程度不夠導致商貿英語課程的教學和學習的效果不甚理想。
2.經貿英語教學內容、資源和教學手段脫離實際。翻閱英語專業的英語教材不難發現,多數教材為10年前甚至更早的教材,而我國的對外經貿發展迅速,經貿的理論的實踐和案例年年更新。有些新理論和新學說很難在學生的教材中得以體現。受制于傳統英語教學模式的影響,商貿英語課堂也出現了老師在臺上一章一章的講,學生在課下半信半疑的聽的機械教學模式。老師講解單詞然后講解課文和練習,孰不知商貿領域的知識是實踐的知識,商貿知識又是一個復合型的知識體系,不僅要求學生的英語水平,而且要有營銷、交際談判、物流服務、金融知識等放放面面的知識,它和一般的英語文學和英語語言的學習區別還是很大的。
3.經貿英語的教學重點上,很多經貿英語僅僅偏重于讀寫譯的訓練而忽略聽說的訓練,造成學生實踐能力不強。商貿領域的商事活動很多首先是通過電話或面談溝通開始的,而后在再做一些合同起草等文字性的工作。如果從業者不能在初次接觸中很好的理解對方的發盤詢盤等要點,后面的合作也很難進行的順利。
4.商貿英語課堂缺少對學生進行不同國家商務慣例和商務文化的教學和講解,造成學生對將來從業的適應和過渡期漫長。盡管國際上關于國家貿易有統一的規范,比如UPC500等,但各個國家由于宗教、民族文化等的差別,表現出了多樣的商事慣例和文化。比如在南美的客戶很少有接受遠期信用證結算的;中東地區不接受貨物秸稈包裝的傳統等等都說明了這一點。
三、經貿英語教學中的英語與對外經貿專業知識的銜接探索
改革和完善傳統商貿英語教學弊端,應通過閱讀、討論和實踐等形式講解經貿英語的專業知識和實踐特點。在課堂教學中除涉及經貿英語文體風格和語句特點及專業詞匯的學習之外,應該更多地系統學習經貿專業知識,并加大對外經貿實務知識的引入和講解,理論和實踐相結合,總之,要做好知識性和實用性以及可操作性的結合。
第一,增強和加深對外經貿專業知識的學習。經貿英語只是經貿知識的表達符號和工具,沒有準確扎實的專業知識必然導致經貿英語變成脆弱的花瓶,“中看不中用”。這方面應該探討引入經貿專業教師的必要性。雖然商貿英語作為英語專業學生的一門課程,內容的廣度和深度自然無法和經貿專業的學生進行比較,但商貿專業的教師以其系統性和宏觀性的專業背景在講授商貿英語課程時就能更好的做到高屋建瓴,更貼近現實和實務,也更加符合學校設置經貿英語課程初衷和目的,即是為學生的就業增加競爭力。即使有些學校受制于師資的匱乏,也應該在商貿英語師資配備上多考慮具有商業背景英語教師擔任,唯此才能保證知識傳授的準確性和實用性。
第二,加強國際上商貿慣例和國家間商業文化的學習和了解,以使商貿英語的學習更加使用和得體。對外經貿活動和商事活動是人們交際活動的一種,交易活動的過程必須符合普通交際活動的基本基本原則。比如,誠實信用、等價有償和互相尊重批次的文化和傳統,等等。了解各國的文化習俗才能把握商機真正多好對外經貿。比如,英語學生都知道圣誕節是12月25日,Merry Christmas是所有學過英語的學生都知道的西方基督教國家最重要的節日。但圣誕節在對外經貿活動中的意義也許體會并不深。舉個例子,中國廣東某外貿加工企業接單為位于美國的采購商加工一批圣誕樹,但該批圣誕樹由于廠方組織生產不及時,導致該批次圣誕樹在來年的一月份才到達美國西雅圖海港。由于圣誕節已過,圣誕樹被采購商退回。該例說明,了解目標國的商事管理和文化的重要性。
第三,注意改進商貿英語語言學習的教學方法和教學手段。多引入現代教學手段和技術,采用案例教學。分專題和模塊,考究語言精確性的學習。模擬商事活動的現場,進行情景教學和角色扮演的教學方式,增加教學的趣味性和實用性。
如何處理好經貿英語教學中的英語與對外經貿專業知識的關系,是一個很具現實性的課題,有效銜接英語技能和專業知識,培養復合型涉外經貿人才是高等學校商貿英語課堂努力的目標。
中圖分類號:F11
文獻標識碼:A
文章編號:1006-1096(2002)05-0070-02
一、歐元為中國經濟的發展提供了重要商機
探討歐元為中國經濟的發展提供的各種機遇,應當特別注重從中國企業進入歐盟與歐盟企業自身對外擴張(進入中國)兩個方面中去把握。
從中國各類企業進入歐盟進行經貿、生產、投資活動來看,在中國的對外經濟貿易關系中,歐盟占有重要地位。中歐經貿關系中的科技含量較高,歐盟連續10年是中國重要的貿易伙伴。中國與歐盟在經濟上具有很強的互補性,使雙方的貿易前景十分看好。此外,歐盟還是世界上對華提供政府貸款最集中的地區。到1998年底,歐盟政府和官方金融機構對華提供貸款占中國政府借款總額的36.2%。歐洲還是中國潛在吸引外資的目標地和中國金融業跨國經營的中心區域。連歐盟高層也預測,歐元的啟動是“把對華關系提升到與世界其他重要伙伴同等水平的大好時機”。在今后5年內,歐盟對華直接投資有可能從現在的5%上升到40%。究竟歐元會為中國經濟的發展提供怎樣的重大商機?
首先是人民幣對歐元的匯率優勢將擴大中國對歐盟的貿易順差。由于未來的歐元走向是一個強勢貨幣,在人民幣匯率保持不變的情況下,我國對歐盟將存在匯率上的相對優勢,它使我國出口商品在歐盟國家具有價格上的競爭力,所以我國對歐盟貿易的盈余將逐步擴大。其次,從長遠看,歐元的使用將減少中國與歐盟各國貿易結算的復雜性,利于節省成本、降低風險,擴大貿易。由于歐洲貨幣的統一,減少了我國與歐盟各國貿易結算中多種匯率變動的風險,降低了各種可能的費用和機會成本,使企業長期發展計劃變得更加安全、穩定。中歐貿易與投資透明度的增加,可刺激歐盟區的就業,經濟增長率也可望增加,歐盟成員國的市場容量也將隨之擴大,我國對歐盟的出口可以先出口到某一個歐元國家的口岸后,經分銷中心再轉向其他貨幣聯盟國,這就使中國商品在歐元區市場的廣度和深度都得到極大拓展。第三,歐元啟動有利于改善中國外匯儲備結構。1999年12月底,我國的外匯儲備已達1547億美元,其中美元約占60%,日元約占13%,以德國馬克為主的歐幣約占15%,足見中國的外匯儲備對美元的依賴性太高。隨著歐元的啟動,我國依據貨幣的穩定程度及實力變化,可適當增加歐元在外匯儲備中的比重,實行儲備資產的多元化,從而分散風險,避免損失。第四、歐洲資本市場的統一為我國籌集資金提供了便利。歐元啟動后,歐元資本市場本身就是一個統一的大市場,尤其是債券市場將全面呈現出金融交易成本低、資本市場容量大和較低利率政策的特點。特別是中國加入WTO后,中國企業和金融界可充分利用這個市場為企業發行歐洲債券和股票,以籌集低成本的資金。
從歐盟自身的各國企業向外擴張來看,隨著歐元的實施,歐盟的綜合實力與歐盟經濟的國際競爭力都將得到提高,從而刺激歐盟成員國的對外資本輸出。歐盟有可能在亞太地區更大的范圍內,其中包括在中國市場上與其他國家展開角逐和競爭。這是因為,歐元的出現不會立即對歐盟的產業結構調整產生影響,其高福利、高稅收政策和高生產成本也不是歐元區能馬上解決的問題;況且,歐元并不能改變“資本追逐利潤”的規律。因而,在歐盟當前企業兼并浪潮的同時,為了降低成本獲取更大的利潤,歐盟企業有可能在歐元啟動后反而加速將生產線向低稅收、低福利和低勞動力成本的地區轉移。開拓中國市場的愿望就會進一步增強。就中長期而言,與廣闊的世界市場相比,歐元區內的投資空間也是較為有限的,歐元區內的資本對外投資也是必然的。因此,中國經濟的持續增長及投資環境的不斷改善,特別是中西部開發產生對資金、技術、人才的新的巨大需求,必將直接影響歐盟的對華投資。可以預見,如果歐元逐漸趨硬,歐盟將獲得升值收益,那么,對華的投資及銀行貸款就會不斷增加。特別是在中國新近加入WTO的重要時刻,對華投資已成為歐盟對外發展戰略重點戰略利益所在,不來中國,就會讓別人捷足先登,就失去了自身的戰略利益。總之,歐元啟動后,中國的對外經濟貿易關系中,中歐之間現存的互為重要經貿伙伴的關系將會進一步得到鞏固和發展。
二、歐元對中國經濟發展的負面影響不容忽視
歐元畢竟是歐盟的貨幣,它的啟動自然首先是促進歐盟區內的經濟效益與發展。另一方面,歐元對區外的各國經濟的直接沖擊與間接影響也是不可忽視的。目前,這類影響主要體現在我國的對外貿易、我國國內的外資利用及金融業發展上。
1.在對外貿易上,由于歐元區各國匯率取消,將使我國出口企業無法實施基于匯率風險基礎上的差別價格戰略,因而將連帶承受歐盟征收反傾銷稅或削減配額的壓力。此外,在歐元過渡期內,出現了歐元借貸和結算上的風險,以及對方企業以歐元引進作為毀約借口的合同風險等,加上歐元區“對內拆籬,對外筑墻”的保護主義及歐元區東擴的替代效應,將減少大宗基礎產品的進口,從而使我國對歐出口的競爭力下降,并增加了市場進入的難度。最后,我國出口企業將承擔高額的歐元轉換的成本風險,這其中包括各種財務與業務管理系統,計算機軟件更新以及對員工培訓費用等。所有這些都將加強地區的貿易保護主義,對我國拓展與歐洲的貿易產生不利影響。
2.對我國利用外資的影響。歐盟是我國吸引外資的重要來源地區。截至1998年7月底,歐盟共向我國注入了150多億美元的直接投資,居日本和美國之后的第三位。但是長期以來,歐盟偏向于重貿易而輕投資,對東亞地區,特別是對中國的投資份額很少。1996年,歐盟對華投資僅占其海外投資總額的4.2%左右。迄今為止,歐盟對華投資協議資金總額僅占我國協議利用外交總額的不足6%。還應該注意到,近期內,歐元的出現將促進歐洲資本市場更為統一,歐洲市場競爭力也將進一步提高,也將使歐盟吸引更多的境外資金參與其經濟發展。同時,歐元區內欠發達地區投資的優惠政策體現得更為充分,因此,歐元啟動后,又會吸引歐盟的部分對外投資發生回流。
3.對我國金融業的競爭壓力加大。首先由于商業銀行在歐元區貨幣兌換方面的業務將全部消失,該區兌換收入作為我國銀行業收益的重要來源也將不復存在。其次由于在歐元啟動后,歐元區國家的所有資產和債務都將按歐元重新計價,引起我國以歐盟國家貨幣計價的資產和債務潛在匯率風險加大,例如,在轉換計價時,就可能帶來資產減值或債務增加的損失。最后,由于中國加入WTO,中國將面對歐盟要求全面開放證券、保險、銀行、信托等金融市場的壓力,加之歐元區內的銀行可能均采用集融資、信貸、保險、投資、證券于一體的全能型銀行模式,競爭力較強,這無疑加大了中國金融業的競爭壓力。
因此,歐元對我國經濟發展的各種負面影響應給予足夠的重視,特別是從長期來看,歐盟的強大將使我國在世界經濟全球化進程中直接面臨著美國、日本以外的又一個極其強大的競爭對手,應加強對這方面影響的長期追蹤與研究。
參考文獻:
[1]裘元倫.評歐元與美元的關系[J].國際經濟評論,1999,(1).
[2]馬國芝.新世紀中歐經貿關系前景[J].國際貿易問題,2000,(2).
[3]俞喬.亞洲金融危機與我國匯率政策[J].經濟研究,1998,(10).
[4]陳寶森.美國經濟現狀、問題及其世界影響[J].世界經濟與政治,2000,(1).
[5]王東.經濟持續穩定增長 各種危機隱患依舊[J].世界經濟研究,2000,(1).
Impact of Euro on the Foreign Trade in China
HOU Jian-hui(Zhengzhou College of Animal Husbandry Engineering,Zhengzhou 450008, China)
Abstract:As a currency for transaction and reserve, euro will provide opportunities for the developing countries in their economic development, winning a financing market for the developing countries and setting a model in the reform of the global monetary system and the world financial system. Meanwhile, it will benefit China in expanding its trade surplus to the European Union and reduce the complexity of the trade payment between China and countries in the European Union, thus improving China‘s reserve composition of foreign exchange. However, the negative effect of euro on China‘s economic development should not be ignored.
Key words:euro; trade surplus; transaction currency; reserve currency.
一是對外投資創歷史新高,13年連增來之不易。2015年,我國對外非金融類直接投資創下1180.2億美元的歷史最高值,同比增長14.7%,實現中國對外直接投資連續13年增長,年均增幅高達33.6%。“十二五”期間,我國對外直接投資規模是“十一五”的2.3倍。2015年末,中國對外直接投資存量首次超過萬億美元大關。
二是對外承包工程邁上新臺階,特許經營類項目亮點突出。2015年,我國對外承包工程業務新簽合同額突破2000億美元,達到2100.7億美元,同比增長9.5%。從對外承包工程的發展階段看,年合同額上千億美元大約經歷了近30年的時間(2008年達1045.6億美元),而跨入兩千億美元僅用了7年的時間。隨著業務規模的不斷提升,模式創新越發重要,近年來,商務部積極鼓勵企業承攬特許經營類工程項目(包括BOT、BOO、PPP等),初步統計,2015年我企業新簽和在建(包括運營)的特許經營類項目30個,涉及合同金額超過100億美元。
三是與“一帶一路”相關國家投資合作進展順利,國際產能合作引領業務快速發展。2015年,我國企業共對“一帶一路”相關的49個國家進行了直接投資,投資額合計148.2億美元,同比增長18.2%;我企業在“一帶一路”相關的60個國家承攬對外承包工程項目 3987個,新簽合同額926.4億美元,占同期我國對外承包工程新簽合同額的44%。同期,我國企業投向交通運輸、電力、通訊等優勢產業直接投資累計約116.6億美元,同比增長80.2%。裝備制造業對外直接投資70.4億美元,同比增長154.2%。截至12月底,我企業正在推進的合作區共計75個,其中一半以上是與產能合作密切相關的加工制造類園區,建區企業累計投資70.5億美元,入區企業1209家,合作區累計總產值420.9億美元,上繳東道國稅費14.2億美元,帶動了紡織、服裝、輕工、家電等優勢傳統行業部分產能向境外轉移。
四是是投資并購領域廣泛,地方企業占并購金額近八成。據初步統計,2015年中國企業共實施的海外并購項目593個,累計交易金額401億美元(包括境外融資),幾乎涉及國民經濟的所有行業。中國化工橡膠有限公司以46億歐元收購意大利倍耐力集團公司近60%股份,是2015年度中國企業最大的海外投資并購項目。從并購金額上看,地方企業占到并購金額的75.6%。
五是投資國家(地區)相對集中,對美國投資高速增長。2015年,我國對外直接投資主要分布在中國香港、開曼群島、美國、新加坡、英屬維爾京群島、荷蘭、澳大利亞等。對前10位國家地區投資累計達到1016.3億美元,占到全年對外非金融類直接投資的86.1%。對美國投資83.9億美元,實現了60.1%的較高增長。
商務部合作司負責人強調,2015年我國對外投資合作快速發展主要基于兩方面因素:
一是國際、國內形勢有利于開展對外投資合作,企業“走出去”動力增強。2015年,國際經濟格局繼續發生深刻變化,世界各國努力實現經濟復蘇,國際產業重組和資源優化配置加快,各國與我開展經貿合作意愿加強,對與我開展投資合作寄予厚望,加之我企業加大力度轉型升級,“走出去”步伐加快,對外投資合作發展處于重要戰略機遇期。
“一帶一路”引領作用突出。我“一帶一路”倡議得到越來越多的國家認同和響應,與我國加強投資合作的意愿不斷增強。2015年,我國企業對“一帶一路”沿線國家直接投資和對外承包工程快速增長。
國際產能合作加快推進。隨著我國工業化水平日趨提高、發展中國家工業化進程加快以及發達國家再工業化,中國經濟與世界各國經濟的融合更加緊密,中國資金、技術和設備越來越多地進入國際市場,中國產業優勢進一步顯現。2015年,我國國際產能合作增幅強勁。
企業積極轉型升級。國內加快經濟結構調整和發展方式轉變任務日益艱巨,受國內生產要素成本上升影響,企業“走出去”的愿望強烈,企業國際化經營步伐加快,通過各種形式的對外投資合作積極轉型升級。對外投資已從傳統的在境外設立貿易公司發展到積極融入全球創新網絡,在境外建立研發中心或通過并購等方式開展高新技術和先進制造業投資;對外承包工程已從最初的土建施工向工程總承包、項目融資、設計咨詢、運營維護管理等高附加值領域拓展。
二是政策疊加作用顯現,營商環境持續改進。商務部持續推進境外投資便利化,實行備案為主的管理模式。積極搭建對外投資合作平臺,與有關國家簽署相關協議。務實推進重大項目,積極與有關國家開展工業化伙伴、境外經貿合作區、基礎設施和互聯互通建設。加大投融資支持力度,安排落實優惠信貸、項目融資、出口保險等政策支持。完善“走出去”公共服務平臺,為企業提供全方位服務。
推進國際產能合作。會同發展改革委起草上報國務院印發了《關于推進國際產能和裝備制造合作的指導意見》。重點推動電力、軌道交通、園區建設領域以及與重點國別地區的產能合作。推動東北和河北等地區開展裝備制造和國際產能合作。
深化管理體制改革。落實中央深化經濟體制改革的決定,持續推進境外投資管理體制改革,印發《關于境外投資備案實行無紙化管理和簡化境外投資注銷手續的通知》,進一步便利企業辦理境外投資備案和注銷手續。印發《關于駐外經商機構為企業辦理對外承包工程項目投標(議標)核準意見的暫行規定》,完善對外承包工程項目數據庫。印發《境外經貿合作區考核辦法》,加大對合作區建設的支持。指導安徽、四川等11省將對外勞務合作經營資格審批權進一步下放至地市級商務主管部門,將《外派勞務培訓合格證》印制工作下放至省級商務主管部門負責。印發《關于繼續做好對外勞務合作管理有關工作的通知》《關于規范對外承包工程外派人員管理的通知》《境外經貿合作區服務指南范本》等規范性文件。
中圖分類號:K249.3 文獻標識碼:A 文章編號:1671-9255(2012)02-0049-03
自清代中葉之后,伴隨著西方經濟、文化勢力的滲透,中國作為“老大帝國”的地位受到動搖并開始逐漸融入由資本主義國家主導的世界格局當中。在這樣的時代背景下,一定數量的中文詞匯被英語吸收而成為其外來詞匯的一個組成部分。[1]其中,由于廣州是內地最早對外通商的城市,中西交流的時間跨度較長,英語中的粵音借詞出現時間較早,數量相對較多。不僅如此,這些粵音借詞透露出了清末廣東對外商貿活動的種種實績,有助于拓寬我們觀照歷史的視野。
一、天朝風物:進入英語的廣東特產
在滿清統治者看來,天朝物華天寶,完全可以實現自給自足,因此不需要與來自遠方的“蠻夷”打交道。出于“天朝上國”對番邦的恩典,清政府將廣州作為唯一的通商口岸對外有限度開放。從1757年開始直到1842年《》簽訂的80多年里,廣州的商業地位得到了穩步而迅速的提升,國內外物資的集中、銷售、轉運以及交融流通都在這座城市里開展。到了1839年前后,廣州人口已達到50萬上下。“小販、藝人、店主摩肩接踵。被每天可掙兩先令工資所吸引而來的廣州三角洲地區的農民,卸下和搬運各種各樣的涌入廣州的貨物:用潮州船運來的廣東沿海鄉鎮所產的鹽、魚、大米和糖;廣西來的大米、肉桂;云南來的銅、鉛、寶石和黃金;福建來的陶器、煙草、蓑衣、糖、樟腦、紅茶、雨傘;浙江來的絲綢、扇子和上好刺繡品;安徽來的綠茶;湖南、湖北及河南來的大黃和
各種藥材。廣州則輸出燕窩、檀香和外國奢侈品……這個城市像塊磁石,它吸進原料和人力,然后再把它們釋放出來。”[2]
其中,國內茶葉的出口屬于中國對外貿易活動的大宗。據《清史稿?志九十九》記載,當時全國的茶葉市場大者有三個:漢口、上海、福州。“漢口之茶,來自湖南、江西、安徽,合本省所產,溯漢水以運于河南、陜西、青海、新疆。上海之茶尤盛,自本省所產外,多有湖廣、江西、安徽、浙江、福建諸茶。江西、安徽紅綠茶多售于歐、美各國。浙江紹興茶輸至美利堅。福州紅茶多輸至美洲及南洋群島。”[3]536上述三地的茶葉出海,都需要經過廣州。為了從茶葉交易中獲利,洋商“麕集”廣州。為了溝通上的便利,各類茶葉的英文名稱一律采用廣東的本地發音。
首先,“茶”被統稱為Cha。在此基礎上,根據茶葉自身的加工手法、出產地點來加以區分,又創造了Campoi(揀焙茶)、Hyson(熙春茶)等詞匯。Chow(炒)、Wok(鑊)分別作為制作茶葉的方式、主要工具也被收入英文詞匯之中。有意思的是,由于國人對海外世界的了解極其有限,洋人采購中國茶葉的行為被理解為蠻夷以肉食為主,離不開有助消化的茶葉、大黃。[4]同時,中國又是茶葉的最佳出產地,洋人的茶葉供應不得不依賴于中國的供應:
蓋茶之性喜燠惡寒,喜濕惡燥,又必避慓烈之風,最適于中國。泰西商務雖盛,然非其土所宜,不能不仰給于我國,用此骎骎遍及全球矣。[3]538
誠然,西方人喜愛中國茶葉,但遠遠未達到“不可一日無此君”的程度。不僅如此,為了達到茶葉的自給,英國從19世紀初便開始在印度廣泛種植茶葉以期打破中國對這一飲品的壟斷局面并試圖開拓屬于本國的茶葉銷售市場。對于清政府而言,盲目的狂妄自大加上國內轉運程序的繁瑣低效,中國茶葉的外銷規模受到極大的限制并在之后走向萎縮[5],這一情勢反過來加劇了清政府的財政危機——或許,這正是閉關鎖國政策的主導者最為始料未及的。
除了茶葉以外,Galangal(高良姜)、Lingchi(靈芝)、Paktong(白銅)也屬于貿易的一部分。它們通過Sampan(舢舨)被裝載上船,運輸至遙遠的國度。在貿易活動的間隙,居留在在廣州的西方人除了安心等待貨物安全抵達之外還能夠做的便是領略“食在廣州”的含義。在這里,他們可以選擇的主食、零食至少有Chop suey(雜碎)、Chowmein(炒面)、Dim sum(點心)、Subgum ([炒]雜錦)、Won ton(云吞)諸多種類;水果則有Kumquat(金橘)、Litchi(或Lychee)(荔枝)、 Longan(龍眼)、Loquat(蘆橘)。而Pakchoi(白菜)、Samshu(“三燒”[酒])也是日常餐飲所不可或缺的。事實上,洋人如何評價它們的味道并不重要,重要的是,這些特產能夠出現在異域文化的體系中而被認識、接受,成為中外文化交流的一個不容忽視的方面。
二、華夷博弈:官府?行商?鴉片
華洋之間的商業活動需要中介的參與和平衡。為了滿足這樣的現實需要,Hong(“行”)與行商(Taipan,或曰大班)應運而生。康熙二十五年,經兩廣總督吳興祚、粵海關監督宜爾格圖、廣東巡撫李士禎共同商議,廣州建立了準行商制度。從此之后,中外商貿往來集中在“十三行”地區(今廣州荔灣區十三行路附近),由以伍秉鑒、盧繼光為代表的行商負責接洽海外的商業團隊和個人,并為其代辦經營手續、協助調解中外糾紛。在“以官制商”、“以商制夷”的思想指導下,行商成了政府與洋商之間的緩沖層,西方商人、中國行商、政府由此形成了相對穩定的“三明治”結構。[6]
為了防止洋人“以夷變夏”,官員是不許與洋人直接見面的。洋人需要呈交的文件、資料、請示都由十三行的華商代為轉遞。此外,清政府嚴禁夷人自由進入中國內地。針對來華洋商必須頻繁進出廣州城的現實狀況,只有在行商充當擔保的前提得到滿足之后,政府才會發放通行許可。此外,洋人還需要遵守的硬性規定至少還包括:不得與中國居民交往、攀談;不得直接與商品生產者接洽業務;洋貨(舶來品)出售之后不得折換為現銀而是就地采購中國商品再運出中國國境;女性(家眷)不得隨行來華;不得乘坐和使用中國的轎子;不得在華劃船;每月的八日、十八日、二十八日可以在行商的陪同下,參觀公共花園,等等。與之相對應的是,為洋人提供服務的華人(行商之外的仆人、翻譯、馬夫、廚師)會受到政府的嚴密監控和社會輿論的嚴重歧視。
可以說,在廣州的外國人“被限制在號稱十三行的老區長達八百英尺的濱江地段以內,那里有約四英畝空地。想到別處去租賃房屋的嘗試,通常總是要碰釘子的”。[7]252在這樣的情況下,洋商只跟廣州的行商往來,彼此的聯系越發密切,情誼也在不知不覺間增長。有證據表明,洋商與行商之間的信用度非常高。口頭合同的份額遠遠大于文字合同。有的行商甚至會在洋商破產之后毅然免除其債務并提供其返鄉的盤纏[8],這樣的舉動不但沒有絲毫市儈氣,反倒不乏豪俠的慷慨仗義。
然而,華洋商人的良好私交并不能左右國家之間的恩怨。隨著英國國力的快速提升,這個新興的資本主義強國要求更加廣闊的市場來消化它的強大生產力。從1793年開始,它陸續向清政府派遣正式的外交代表團赴京覲見最高統治者。然而,英國人并沒有得到更多的通商口岸或優惠的經商待遇,清朝皇帝僅將他們視作渴望歸化的進貢者,根本沒有考慮彼此平等相處的可能。天朝的傲慢無知看上去是可笑顢頇的,但事實證明,天朝有驕傲的本錢——在十九世紀的最初十年,中國的國際收支結算大約盈余二千六百萬元——英國的白銀滾滾流向中國[7]183,而中國的大門卻絲毫未向遠道而來的英國人敞開。對此而言,巨大的貿易逆差需要及時而妥善的解決。為此,他們選擇了最卑鄙的武器:鴉片。
通過向中國內地非法運輸、銷售鴉片,從1828年到1836年,中國將三千八百萬元拱手送與英國。這筆資金反過來資助了英國加速使印度殖民化的大部分活動。1830年,東印度公司的總稽查宣布,每年至少有四百萬收入得從印度運回英國。印度的這筆盈余的大部分首先要變成鴉片在廣州賣掉,然后購買茶葉運到國內,這又為英國政府增加了三百三十萬鎊關稅。[7]184
鴉片的流入,使中國社會各個階層都大受其害,畢竟人一旦吸食鴉片便會上癮。對于經銷這種特殊商品的洋人來說,華人的Yen(癮)和Yen-hok(吸食鴉片煙所用的針杓,簡稱“煙杓”)中散發出的薄霧煙霞就是他們的財富之源。就這樣,丟棄了道德、廉恥的英國將中國拖入的泥潭;就這樣,中國在倉促、茫然中迎來了使自己飽受羞辱的1840年。
三、一斑窺豹:洋人眼中的華人生活
重溫晚清,我們看到,歷史的演進有時候會呈現出荒謬、吊詭的色彩,中、英兩國外交史上的第一次沖突便是如此。和現代國家為資源、土地而大動干戈不同的是,引發中英之間首次矛盾的導火索是一個并不復雜的動作:叩頭。
這個在英語中被譯作Kowtow的單詞僅僅被解釋為肢體活動的一種,但對清王朝的統治者來說,這個動作意味著“面子”。為了順利實現兩國貿易的正常化,取消不必要的限制等目的,馬戛爾尼受喬治三世之命率團覲見乾隆皇帝。在“面圣”之前,馬戛爾尼使團與淸廷官員之間為了是否行叩頭禮而多次發生爭執。最終,馬戛爾尼選擇以單腿下跪的方式向乾隆皇帝表示敬意。面見的結果是乾隆皇帝對英國人的請求全盤拒絕。[9]盡管沒有證據表明馬氏的表現與皇帝龍顏不悅之間是否存在必然聯系,中國向外部世界敞開大門的可能性卻在該不該叩頭的辯論中煙消云散了。和馬戛爾尼不同,在廣州的洋人對中國禮節的復雜繁冗從不習慣慢慢轉為熟視無睹。時間一久,他們中的一部分人甚至也開始學習中國式的寒暄與行商交往,當然,向對方鞠躬可以,下跪不行。[10]
除了經商之外,洋人認真地觀察著中國社會。有別于蟄居一地的洋商,肩負傳教使命的基督教、天主教教士“非法”深入嶺南腹地,和當地的客家人進行接觸。通過交往,他們發現客家(Hakka)人有著獨特的文化傳統與精神面貌:愛好自由、勇敢自主、樂于冒險。[11]相比之下,城市居民更親睞安逸的生活,閑暇時節,這些“城里人”會穿著Cheongsam(長衫)、Samfu(衫褲)一類寬松休閑的服飾,使用Fan-tan(番攤)、Paikau(排九)等一干工具聚眾賭博,“賭注的大小則是不一定的——錢財、老婆、孩子都算”。雖然這一類活動被法律明令禁止,賭博行為仍舊司空見慣,連地方上的官員“都很支持這種(生活)方式,甚至親自參與”。[12]——正是借助著這樣的觀察,這些高鼻梁、藍眼珠、黃頭發的“鬼佬”(Kwailo)對晚清時代的廣州及周邊地區建立了最初的印象。隨著時間的推移,清帝國統治下的種種弊端也將會被他們捕捉、匯集、分析和利用——中國這扇古老沉重的大門正在時間的推移下徐徐開啟,而中華民族即將迎來一場巨大的變革。
參考文獻
[1]梁慧敏.英語詞典中的漢語音譯借詞[EB/OL].[2012-02-10]. 省略/content/10/0718/08/1768607_397 73986.shtml.
[2]魏斐德.大門口的陌生人:1839—1861年間華南的社會動亂[M].王小荷,譯.北京:中國社會科學出版社,1988:5-6.
[3]趙爾巽.清史稿[M].北京:中華書局,2008.
[4]蔣廷黻.中國近代史大綱[M].南京:江蘇教育出版社,2006:78.
[5]李華云.閩茶的廣州港外銷(1757-1842)[D].廣州:暨南大學,2004:13.
[6]郭廷以.近代中國史綱[M].上海:格致出版社,2009:86-89.
[7]費正清,等.劍橋中國晚清史[M].中國社會科學院歷史研究所編譯室,譯.北京: 中國社會科學出版社,2006.
[8]祝春亭,辛磊.大清商埠[M].廣州:花城出版社,2008:21-33.
[9]馬戛爾尼.1793:乾隆英使覲見記[M].劉半農,譯.天津:天津人民出版社,2006:103-120.
一、引言
現階段,世界經濟發展中集團化區域趨勢不斷加強,對全球的貿易與投資均有著深刻的影響,本文將分析目前國際經濟集團化的趨勢,及其對我國對外經貿戰略制定的影響,并闡述在新的環境下我國對外經貿制定的戰略。
二、目前國際經濟集團化的基本趨勢
在20世紀90年代,世界經濟呈現出了國際經濟集體化的趨勢,同時此趨勢在不斷增強,在此環境下,中國對外經濟貿易也在快速發展,進出口的總額在全球的貿易總額中占有重要的地位。現階段,國際經濟集團化的特點主要表現在以下兩方面:其一,國際經濟集團化有著較為顯著的中心國,中心國在集團化中發揮著積極的作用,基本中心國的角色均由大國在承擔。其二,國際經濟集團化的規模在不斷擴大,涉及的國家逐漸增多。
目前,國際經濟集團化中影響最大的便是歐洲共同體、東亞經濟一體化與北美自由貿易區,這三個國際經濟圈的作用是顯著的,對國際經濟的發展有著促進的作用。在國際經濟集團化中其中心國是由大國承擔的,同時發揮其積極的作用,其中歐共體的發展速度是最迅速的,北美貿易區的經濟實力最突出。在北美貿易區,其中心國為美國,美國具有較強的經濟實力;在歐共貿易區,其中心國為德國,德國在統一后,其經濟實力大幅度提升,同時其領土、人口等方面均有所增長,德國作為中心國的作用日益顯現。[1]
三、國際經濟集團化對貿易與投資的影響
隨著國際經濟集團化趨勢的逐漸增強,對貿易與投資均有著不同程度的影響,部分國家在其影響下,獲得了更快的發展,但部分國家受其影響,其貿易與投資受到阻礙,制約著其發展,主要是由于國際經濟集團化在地理結構、供求關系與貿易保護主義等方面發生了較大的變化。
首先,在地理結構方面,目前,國家間為了促進其區域貿易的發展,從而建立了區域貿易,區域貿易在世界貿易中的作用日益突出,同時,在國際經濟集體化中區域貿易是一種最為重要的發展形勢,對經濟活動的諸多方面均有著不同的影響。其次,在供求關系方面,國際經濟集團化中最為明顯的問題便是集團中各個國家在經濟發展方面其速度不統一、其水平不均衡,為了實現集團統一的速度、均衡的水平,國際經濟集團要不斷調整其發展的對策,對欠發達的國家給以適當的扶持,從而促進其經濟速度的提升與經濟能力的提高,這種扶持政策將改變國際市場上的供求關系,進而將產生各種新的變化。最后,在貿易保護主義方面,國際經濟集團為了促進其內部國家經濟的發展,均采取了不同的貿易保護主義政策,在其集團內部建立自由貿易與統一市場等,對外部國家制定嚴格的限制政策,其中對發展中國家的限制政策,嚴重制約著發展中國家的發展,使其貿易與投資未能得到快速的發展。[2]
四、在國際經濟集團化的環境下我國制定的對外經貿戰略
在國際經濟集團化的環境下,為了促進我國對外經貿的發展,需要不斷調整其發展的戰略,進而適應國際經濟集團化所帶來的影響。我國面對國際經濟集團化的趨勢,其貿易保護主義制約著我國外貿經濟的發展,面對著巨大的挑戰,調整對外貿易戰略是發展的必然,通過調整與改進,使我國適應國際經濟集團化的發展。
首先,促進亞太地區經濟一體化。我國要對國際經濟集團化進行全面地了解與分析,進而把握發展的機遇,在經濟集團化、一體化的環境中,我國處在亞太地區,其經濟的一體化與集團化對我國的經濟發展有著重要的影響,我國作為亞太地區的大國,要積極促進亞太地區經濟一體化,主要是保證我國經濟的發展與加強亞太地區經濟各個國家的合作,從而才能實現亞太地區經濟一體化。亞太地區各個國家進行區域經濟的合作,將為我國的發展提供必要的發展氛圍,我國要積極參與亞太地區的經濟合作,進而將我國融入經濟集團化與一體化的環境中,進而享受區域市場的保護與優惠政策等。[3]
其次,創新我國對外經貿戰略。隨著社會的發展,時代的進步,我國對外經貿戰略要不斷調整,才能適應新的環境與新的局勢。目前,我國采用進口代替與出口導向的發展戰略,這一戰略的主要優勢便是利于國內市場與企業的保護,利于國內產業體系的形成與發展,但其劣勢是減少了我國的外匯支出,同時最為嚴重的影響是不利于國內貿易市場與國際貿易市場的聯系,從而制約著我國貿易市場的國際化發展,同時我國的生產技術與生產效率等方面均未能得到發展,使我國在激烈的國際市場競爭環境中處于劣勢,為了扭轉這一局面,我國對外經貿要創新其發展戰略,積極利用先進的、現代化的科學技術,從而提高其效率、保證產品的質量,積極利用網絡等,通過一系列的手段進而提高其綜合競爭力。同時,我國對外貿易戰略的創新要根據國際經濟的環境與國際市場的需求,從而采取效益競爭型的發展戰略,進而促進國民經濟整體效益的增加,積極參與國際市場競爭等。這種戰略的主要內容是發展我國具有競爭優勢的產品、產業等,加大工業制成品出口,提升出口產品的質量,同時積極吸收海外投資,最終利于國民經濟效益的增長。
最后,促進我國對外經貿的發展。我國可以組建外向型的企業集團,也可以組建跨國公司,從而保證我國的綜合競爭力。外向型的企業集團就是集中幾個規模較大、實力較強的企業,將其組建成一個集團,進而進行國際化的經營。同時,在投資方面,我國要加大對外投資,積極發展海外企業,從而保證出口。對外投資與海外企業將能夠實現對生產力的轉移,進而加大產品在國際市場的占有率。各個省份要積極尋求具有市場潛力的海外項目,對其進行投資或創辦海外企業等。[4]
五、總結
隨著國際經濟集團化趨勢的不斷加強,對我國對外經貿有著深遠的影響。主要是由于國際經濟集團化使其在地理結構、供求關系與貿易保護等諸多方面發生了變化,我國對外貿易的發展需要不斷調整其發展的戰略,文中主要闡述了促進亞太地區經濟一體化、創新我國對外經貿戰略與促進我國對外經貿的發展等對策,相信,通過我國對外經貿戰略的不斷調整與創新,其綜合競爭力將有所提高,進而將適應世界經濟的發展,促進我國整體經濟的進步。
參考文獻:
[1] 徐康寧.國際經濟集團化與我國對外經濟貿易戰略的調整[J].經貿論壇,2011,12(12):2-3.
[2] 牛利民,徐潔昕.淺談新世紀我國的大經貿戰略[J].市場經緯,
為保證考生隱私,此招生單位已設置登錄后才可查詢成績,請使用網報時注冊的用戶名和密碼登錄查詢。
上海對外經貿大學2020考研成績查詢入口