緒論:寫作既是個人情感的抒發,也是對學術真理的探索,歡迎閱讀由發表云整理的11篇醫學英語專業范文,希望它們能為您的寫作提供參考和啟發。
隨著醫療行業與國際接軌的步伐日益加快,對于特殊英語人才的社會需求也不斷加大。醫學英語這門跨學科交叉專業,開始受到越來越多的關注。作為特殊用途英語的一個重要分支,醫學英語專業除了要完成專業英語的學習外,還要涉獵醫學領域,掌握在專業領域使用外語進行有效交流的能力,以達到培養具備社會競爭力的復合型人才的目的。
由于英語課程以及醫學課程任務相當繁重,二外日語的學習給醫學英語專業的學生帶來了不小的壓力和挑戰。如何調動學生二外日語學習積極性,采取怎樣的教學方法以適應醫學英語專業,成為二外日語教學的一個普遍難題,本文就此做以下探討。
1 醫學英語專業二外日語課程的概況
醫學英語專業的二外日語課程大多為零起點,從最基本的語音知識開始學習。通過對本課程的學習要求學生具有一定的閱讀能力,同時具有初步聽、說、讀、寫、譯的能力,能用日語進行簡單的生活交流,為今后利用日語開展醫學學習和工作奠定基礎。
2 醫學英語專業二外日語教學的困難
(1)學時少,任務重。醫學英語專業二外日語課程大多始于大三,大四上半學期結束,共計108課時。由于是第二外語教學,在整體教學中所占比例小,分量輕,口語練習時間甚至語法配套練習時間被極大壓縮,但教授的內容并未減少,在這種條件下,希望學生獲得與醫學英語同樣能力,掌握日語體系架構的難度可想而知。
(2)范圍窄,興趣小。在國際上,醫學領域的學術交流和工作開展大都以英語為通用語言;而且在大眾印象中,日本醫學發展程度并不如歐美各國。這些都造成醫學英語專業學生對開設二外日語課程產生疑惑,導致學生對于日語學習缺乏興趣,缺少動力,僅僅為了應付考試而學習,使二外日語教學陷入被動局面。
3 醫學英語專業二外日語教學的幾點方法
3.1 從文化著手,提高學生對日語學習的興趣
興趣是最好的老師。對于一個語言的新學者來說,新奇有趣的風俗人情,比枯燥繁復的醫學專用名詞,更能引起他們的好奇心和關注度。而學習一種語言必須了解使用這種語言的民族和國家的文化,因為語言是文化發展的積淀和具化表現,對一個國家的社會人文和歷史文化了解越深,對于那個國家語言的掌控力就越好。
(1)善于利用多媒體設施。要了解一個地方的文化,文字和言語的描述都遠不如視覺上的直觀感受來得震撼。在教學初期,可以通過幻燈片制作,將日本四季風景、各種祭祀慶典活動、服飾飲食等圖片展示給學生,節選影視作品中日常生活場景片段和動聽的日本歌曲播放給學生,在直觀中給予他們日本文化的整體印象,開啟他們的好奇心,打開日語學習之門。
(2)觀摩社團活動。中國和日本是一衣帶水的鄰國,日本的許多精粹和特色文化如茶道、花道、飲食文化等,都是由中國傳入。由于文化上的相近,學生在初接觸時很容易產生親切感。另一方面,由于這些傳統文化在中國的缺失和斷層,一般學生在日常生活中極少接觸,因此學生對追求極致高雅的日本文化感到驚奇和贊嘆,有著很強的好奇心。基于這兩點考慮,我們嘗試與日本文化相關的社團,如茶道、花道、空手道等社團聯系,組織學生觀摩社團活動,甚至讓學生參與到社團活動中,在活動中教授日語詞匯,寓教于樂,近距離感受日本文化的美感,了解日本文化的精髓,由此對日本文化乃至語言產生濃厚的興趣,以增加日語學習的動力。
3.2 情境式學習,提高日語課堂教學效率
語言,只有在使用當中才能充分體現其價值,也只有在使用中才能讓學習者更好地掌握要領,分辨詞語中的差別,了解語法的內涵,鞏固詞匯的記憶。這也恰恰印證了為何許多國內學生讀了十多年外語,可以在試卷中準確選擇正確的語法和單詞,真正面對外國友人開流時卻啞口無言;而一些毫無英文基礎的中年人,在跟隨勞務合同外出打工一年半載后,卻能持一口流利的外語與人交流。
考慮到二外日語教學的課時短,任務重的特點,如果采用平常的日語教學模式,老師拼命講,學生使勁背,或許可以勉強完成教學任務,但是絕對達不到教學效果。在這種填鴨式的教學模式中,學生早已興趣全無,勉強通過考試,也無法運用在實際生活和工作中。因此,我們在課堂中開設兩個板塊,模擬生活和醫學兩個領域的實際情景,讓學生感受“學以致用”的魅力。
(1)增加課堂中日語比例。一般外語教學,總是中外結合,不斷用中文解釋外語語法和詞匯,學生的語言模式卻始終停留在中文,對外語始終感到陌生,沒有參與感。為了讓學生親近日語,每堂課開始,筆者都會用簡單的日語句子與學生交流,在提問中穿插之前教授的單詞和語法,讓學生在回答時得知識到鞏固,增加學生使用日語的機會。隨著學習詞匯的增多,加大日語使用的比例,給學生創造日語聽說氛圍,實現學生語言模式的順利過渡。
(2)情景劇。長時間的語法學習和問答,會讓學生興奮度下降,注意力轉移,降低課堂效率。因此,為了活躍課堂氣氛,教學中可以將課本上的對白如愛好、購物、看病等設計成各種場景下的情景劇,不定期讓學生上臺表演。既讓學生鞏固了語法和詞匯,又讓他們了解日本社會的各項禮儀和規則,同時提高學習日語的興趣。
(3)配音法。由于醫學英語專業的跨學科性,學生對語言的學習也有其專業性和特殊性。二外日語也與普通日語教學不同,在授課中會增加醫學專業詞匯的部分。但是由于學生在醫學領域操作中甚少使用日語,因此這部分詞匯和語法的遺忘率特別高。為了解決這一問題,可以采取節選醫療影視作品的片段,將聲音消去后,給學生做配音練習。讓學生看著影視作品當中手術、應急醫療處理、醫生討論病情的情景,用日語說出相關的詞匯和句子,還可以分組進行比賽搶答。這一新穎的教學方法,能夠迅速提高學生對于日語中醫學專業詞匯和語法的學習,同時提高學生的課堂參與度,會受到廣大學生的歡迎。
3.3 合作辦學,提高日語實際運用能力
要解決學生認為醫學外語中學習日語無用的誤區,就必須讓學生了解學習日語的重要性。誠然,日語并不是國際醫學交流中的慣用語言,但是相對于中國的醫療水平,日本的醫學界還是有許多值得學習借鑒的地方。由于地域和人種的相鄰相近,讓我們學習日本醫學界有更便利的條件和必要性。而要學習日本醫療,就必須掌握基本的日語交流。
而這其中最直接有效的途徑,就是開展合作辦學,互換交流生。廣東醫學院就與日本大阪滋慶學園長期開展合作辦學與交流。每年都有日方學生來該校進行訪問學習,其中中日學生可以共同參與的有中日醫學教育交流會,中日友好晚會,中日友好運動會等,而該校優秀學生且會日語的學生每年都會有兩次機會親赴日本游學,日方根據中方學生所學專業如檢驗學、心理學等開設相關日語課程,并進入醫院觀摩學習。讓學生親身感受日本醫療水平的先進,感受日本民族特有的嚴謹認真,給學生提供實際運用日語進行交流的機會,明確日語學習的作用和目的,也加強學習日語的信心和動力。
4 結語
從醫學英語專業二外日語教學的實踐經驗來看,老師拼命講學生被動聽這樣單一傳統的教學模式,已不能適應和滿足這一新興專業對二外日語的教學要求。要達到最佳的教學效果,有效實現教學目的,使語言知識與專業知識相結合,就必須采取豐富多樣而有效的教學手段,使學生能夠將學到的語言知識切實的應用到專業需求中,真正成為適應國際化發展趨勢的復合型人才。
參考文獻
[1]石田敏子.日本語教授法[M].東京:大修館書店,1998.
[2]孫玉華.復合型人才培養模式理論探討和實踐探索[J].遼寧教育研究,2003(5).
中圖分類號:H319文獻標識碼:A文章編號:1671―1580(2015)11―0046―02
作為專門用途英語(English for Special Purposes,簡稱ESP)的重要分支之一,學術英語(English for Academic Purposes,簡稱EAP)自上世紀八九十年代以來,已經逐漸引起我國英語學界的廣泛關注。學術英語的教學目的是為學生的專業課程和專業研究做準備,根據學生專業課程的特點和需求展開教學活動,具體的教學目標為學生經過學習,能夠聽懂專業學術講座,參加國際學術研討會議,查閱或翻譯英文原版的學術文獻,使用英語撰寫專業論文、學術報告等。這些學教學目標恰恰正是非英語專業學生在研究生階段的英語學習目標,因此,學術英語必將成為我國現階段研究生英語教學改革的重要理論指導和方向。
一、醫學專業研究生英語教學的現狀分析
1.課程設置
前醫學類院校的醫學專業研究生英語課程一般分為基礎英語和英語選修課兩種,開課時間通常為兩個學期,學時數相當有限。此外,雖然部分院校和專業嘗試性地開設了學術英語寫作、口語等課程,但開課時間也大都為一個學期,與基礎英語課程相比,所占比重很小,無法滿足學生在研究生階段的英語學習需求,也無法實現教學大綱中規定的對研究生階段學生英語學習的目標。
2.師資隊伍
在醫學院校中,目前大多數研究生英語課程的教學任務都由畢業于英語專業的英語教師承擔,這些教師雖然具有較高的英語專業素養和教學技能,卻往往缺乏醫學專業知識儲備,因此,即使有部分院校開設了學術英語課程,教師也只能講解醫學詞匯、句型等內容,勉強生硬地完成課本上的教學內容,無法做到將醫學專業知識與英語語言知識真正結合,更談不上知識的融會貫通。某些院校也在嘗試醫學專業教師承擔學術英語教學任務,雖然專業教師醫學知識淵博精深,但通常對英語語言教學能力的掌握與專業英語教師相比仍存在較大的差距,其授課過程只是將英語內容用漢語進行解釋,與本科階段醫學專業課的知識講解沒有區別,甚至有的教師由于英語水平的欠缺而遭到學生的質疑。
3.教學內容和方法
大部分研究生已經在本科階段通過了大學英語四、六級考試,而研究生英語基礎課的教材和教學內容仍然延續了大學英語的授課內容,只是幫助學生不斷地擴充詞匯量,閱讀篇幅更長更復雜的文章,重復那些早已在高中和本科階段就已經學習過的語法和句型練習,以致許多研究生產生疑問,究竟研究生階段的英語學習與本科階段有何本質不同?部分學生甚至會由于對教學內容的失望而放棄或終止英語學習。部分院校開設學術英語或醫學英語課程使用的教材沒有統一的評估標準,對于不同的醫學專業也沒有做相應區分,導致學生感覺教學內容對自己的專業研究和實踐沒有很大幫助,因而逐漸喪失學習興趣。
大多數院校中,研究生英語課的教學形式通常都是大班授課,上百名學生同時上課,教師只能以講授為主,較少有條件和機會與學生進行互動活動,很多教學方法無法實施,積極的教學活動也常常無法開展,導致學生的學習積極性逐漸下降。而一個大班中的上百名學生來自不同的專業,其本科階段打下的英語基礎也處于不同的層次,傳統單一的教學模式和方法使教學效果難以得到保證。
二、基于EPA的醫學專業研究生英語教學改革的初步設想
針對上文所述各方面現狀,各醫學類院校應盡早以學術英語為理論指導,結合學校、教師及學生的具體情況從以下幾個方面積極進行改革探討與實踐。
1.構建科學完善的課程結構
根據學術英語的教學目標,結合醫學專業的特點及學生的需求,醫學院校應逐步對研究生階段的英語課程設置進行改革。首先,將必修的基礎英語課改為醫學英語課。學生在本科階段已經完成了基礎英語的學習,研究生階段的課程設置不應該再繼續將重心放于基礎英語,而是將其轉移到幫助學生完成基礎英語與學術英語成功銜接上。其次,增加醫學英語課的課時,使其符合教育部的最新大綱規定課時數,以保證教學目標的實現。再次,開設兩學期或以上各類醫學學術英語的選修課程,如醫學論文寫作、醫學翻譯等,滿足學生不同層次、目的和內容的學習需求。最后,建議按照不同專業將學生英語課程班進行細分,實現分專業的小班授課,以提高教學質量和效率。
2.改革教學內容,創新教學方法
醫學專業的研究生學術英語教學,內容必須與本科階段的醫學英語教學內容區分開。許多醫學院校在本科階段就為學生開設了某些醫學英語選修課程,主要幫助學生了解醫學詞匯和術語,嘗試閱讀醫學類英語文章等。相比之下,研究生階段的學術英語教學應更具有目的性和實用性,為學生的醫學研究及畢業后的繼續深造或醫學實踐工作做好充分準備。因此,根據上述目標和要求,編寫統一標準、內容科學、系統完整又能突出各院校特色的學術教材成為各醫學院校的當務之急。部分院校在教材編寫工作中已經取得了一定的成果,例如上海中醫藥大學、北京中醫藥大學突出其中醫學科特色分別編寫的《中醫英語》均受到了學界較高評價。
醫學學術英語教材編寫屬于跨學科的科研任務,需要英語專業專家與醫學專業的專家通力合作,并隨著醫學發展對教材內容不斷進行增刪和改進,使教材做到與時俱進,真正、直接地使學生感受到的教學內容對其專業研究和實踐的重要作用。
如能實現前文課程設置改革中提到的細分專業的小班授課,教師的教學方法可以進一步創新的可能性也將相應增加,教師應逐步改變講授課本為主的教學方法,轉為以學生參與和實踐為主的教學模式,例如,問題導向式教學法(PBL)和依托式教學模式(CBI)所推崇的“教師課前提出問題――學生查找資料――分組討論――教師總結”的課堂教學機制。例如,模仿國際醫學學術會議場景,要求學生準備相關主題的英語論文進行現場提交和主題討論。此外,充分利用多媒體教學設備,為學生選取和播放醫學內容的英文視頻,例如,筆者有同事在授課過程中就有目的地選擇了美國電視劇《不朽法醫》(Forever)的部分相關劇集及內容在課堂上為學生播放和講評,既活躍了課堂氣氛,提高了學生的學習興趣,又使學生學習了相關的醫學專業英語知識。此外,教師還可以指導學生分組對某些醫學場景例如手術室發生的故事進行情景還原的角色扮演并進行分析和點評。這些創新的教學方法不僅能使學生進一步理解學術英語學習的意義,激發學生的學習動機,而且能夠使原本艱澀難懂的醫學英語知識變得富有趣味,從而大大提高學生的學習效率,實現教學目標。
3.培養醫學知識和英語能力兼備的師資
醫學專業研究生學術英語教學對醫學院校的教師隊伍培養提出了新的挑戰。醫學學術英語教學要求教師不但具有豐富的英語專業知識和較高的教學能力,還要求教師掌握一定的相關醫學專業知識。要建設一支優秀、穩定的醫學學術英語教師隊伍,有兩種教師來源可供參考。首先是原來從事英語基礎課教學的教師,組織他們參加相關醫學專業知識的培訓和學習,使之切實理解和掌握相關醫學專業知識,并能夠融會貫通地將其運用到學術英語教學實踐中。其次是英語水平較高的醫學專業教師,組織他們對英語教師的日常教學進行觀摩學習,并對其口語、聽力、翻譯等技能進行強化訓練,使其能夠將豐富的專業知識與有效的英語教學實踐結合起來。
與教材編寫同理,教師隊伍的培養需要醫學專業與英語專業共同努力,兩者應溝通合作,相互學習,互通有無,發揮各自專長,共同為學校培養出一支優秀的醫學學術英語教師隊伍而貢獻力量。
三、結語
隨著我國的教育、醫療事業逐漸與國際接軌,社會各界對新時期復合型醫學專業人才的要求,尤其是英語能力的要求也日益提高,作為國家高級人才后備力量的醫學專業研究生更是面臨新的更高的要求,因此,幫助他們利用英語為工具和載體提升專業能力、科研能力和實踐能力的任務十分艱巨。醫學院校應盡快轉變思想,發現目前研究生英語教學中存在的問題和誤區,以學術英語為理論基礎和指導,積極探討英語課程改革的方向,擬定改革方案,推動英語課程改革,真正為培養出具備較高英語水平的高級醫學人才做出貢獻。
參考文獻
[1]Tom Hutchinson & Alan Waters. English for Specific Purposes [M].上海:上海外語教育出版社, 2011.
[2]莫莉莉.專門用途英語教學與研究[M]. 杭州: 浙江大學出版社, 2008.
[3]蔡基剛. “學術英語”課程需求分析和教學方法研究[J]. 外語教學理論與實踐,2012 (02).
[4]蔡基剛.我國第一份以學術英語為導向的大學英語教學指導文件的制定與說明[J].外語教學理論與實踐, 2012 (02).
[5]王守仁, 姚成賀.關于學術英語教學的幾點思考[J].中國外語, 2013(05).
[6]龍蕓.學術英語課程在大學英語應用提高階段的定位研究――網絡環境下的EAP課程實踐[J]. 2011(07).
一、醫學專業英語教學現狀
1、學生醫學專業詞匯匱乏
目前的大學本科二、三年級學生大多主要精力花在應付四、六級英語考試上,大約掌握公共英語詞匯4,000~5,000個。但涉及醫學領域的詞匯不到1/20,而且基本上是常用醫學詞匯或口語單詞,如:heart(心臟)lung(肺)等。再者學生一般都不會主動接觸醫學英語詞匯,學生學習積極性不高:“不喜歡、不重視”是大多數學生的專業英語學習態度。而醫學英語的特點又是專業詞匯多,許多藥名、病名來自拉丁文,長達8、9個音節:長句出現頻率高;許多普通詞匯與專業詞匯中意義相距甚遠。因此,多數學生醫學專業英語詞匯很有限。
2、師資相對缺乏
我院承擔專業英語授課任務的教師只有三分之一畢業于醫學英語專業,其余均外語專業院校畢業,且大多數未經過正規英語教學的培訓。因此存在著醫學專業詞匯范圍較窄、運用英語的自如程度不足、師生口語交流能力欠缺等現象。在課堂上絕大多數都是老師講課,缺少與學生的交流和互動,影響理解和掌握知識的效果。而且,如果教師對教材不能靈活掌握、應用,教學方法不當,就無法調動學生的興趣和積極性。目前我院校特別缺乏既有豐富的醫學專業知識,又有扎實的英語功底的專門醫學英語教師。
3、英語學習環境氣氛不濃
英語語言環境的缺乏制約著學生英語學習的效果。英國語言學家杰斯柏森曾指出:“教好外語的首要條件看來是要盡可能多地讓學生接觸外語和使用外語。學外語就像游泳一樣,學生必須泡在水中,而不是偶爾沾沾水”。一周2個學時的專業英語課只能對英語學習起一個引導的作用,遠不能滿足語言學習所需要的信息量和條件。較少的課程設置是學生學習氛圍不濃的直接原因。
二、對英語專業教學現狀嘗試改革的對策
1、良好師資的組建和培養
教師隊伍是完成教學任務的主體和核心。授課教師應是既有豐富的醫學專業知識,又要有扎實的英語功底,對醫學英語教學充滿熱情。提高授課老師英語口語能力是提高授課質量的關鍵。所以要實行醫學專業英語教學,當務之急是利用一切形式提高教師的醫學專業英語水平,特別是英語口語的表達水平,不定期舉辦各級學習班、觀摩授課、定期舉辦各種英語活動,青年教師通過認真備課、課前試講、旁聽學習,實現教學相長,擴大詞匯量,提高口語水平,增強教學能力。最重要的是選送基礎好,業務能力強的中青年教師出國培訓。充分利用訪問學者資源,帶動其他教師的口語水平,通過這些方式培養良好的教師隊伍,才能保障醫學專業英語教學的效果。
2、傳統的教學方法的改革
傳統的醫學英語教學較多地強調醫學詞匯量的擴大,教學模式單一,學生的積極性很難調動,教學效果不盡如人意。聽、說是語言交際的一個重要方面,是人際交流的基礎,而這也正是大多數醫學生都迫切希望有所提高的重要方面。為提高醫學專業英語的實用性,調動學生的積極性,我們要安排適當比例的聽說課程。課堂上觀看涉及問診、系統查詢、問病史、解釋診斷、安慰患者、指導患者、討論癥狀與化驗報告、急癥處理等相關內容的英文原版錄像與電影中的相關片斷后,要求學生以小組為單位練習、模仿其中的場景和對白,并以小組為單位以舞臺劇的形式表演出來,以提高學生的語言模仿能力和英語口語水平。課堂上還可安排英語學習小組每周輪流做week report,報道最新醫學動態或介紹某一特定病例等,開拓英語實踐環境。我們還可以選用除了在教學過程中運用自己制作的多媒體課件以增加閱讀內容、提供圖表、補充練習、訓練聽力外,我們還注重向學生推薦英美國家的專業醫學網站,鼓勵學生課余上網閱讀及在線收聽醫學內容,這樣既能提高閱讀能力和聽力水平,又可以獲取前沿的專業知識。而對于學生自學當中遇到的難題,則建議學生和教師通過課后討論或電子郵件互發的形式交流。
3、創造專業英語學習的環境
中圖分類號:G4
文獻標識碼:A
doi:10.19311/ki.16723198.2016.13.077
0 引言
進入21世紀以來,隨著醫學事業的迅速發展,醫學英語在工作中占的比重日益加強,社會對高水平醫學英語人才的需求大大增加,但是受傳統教學模式的影響和其他一些因素的制約,我國的研究生醫學英語教學效果并不盡如人意,培養出的人才醫學英語應用能力很低,無法滿足時代的高要求。因此,為了趕上教育發展的需求,我們要對研究生醫學英語教學進行改革。
1 醫學專業研究生英語教學現狀分析
目前我國的研究生醫學英語教學在課程設置、教學模式和手段以及教學內容等方面都存在不合理的地方。
首先,在課程設置方面,我國大部分醫學院校研究生英語課程分為必修和選修兩種,開課時間為1-2個學期。有的醫學院校開設的研究生英語課程實質上就是本科大學英語的一種延續,主要分為精讀和聽力兩種,不涉及任何專業醫學英語的內容;也有的院校嘗試著開設了研究生醫學英語寫作和口語課程,但是學時比重也都非常少。這種課程設置對提高研究生醫學英語應用能力收效甚微,因此,很多研究生畢業后的醫學英語水平與入學前的差異并不是很顯著。
其次,在教學模式方面,有一些院校采用的是傳統的教學模式,在課堂上以教師為中心,師生互動交流較少,學生的學習主動性難以被激發,教學效果差;還有一些教師采用讓學生授課的方式,教師隨后指導點評。由于學生的英語基礎參差不齊,并不是每個學生都能準確的把教學內容講清楚,突出教學重點,并且單一的由同學講授,容易造成大家精力不集中的情況發生,因此這種教學模式有自身的弊端,不宜長期采用。
再次,在教學內容方面,很多院校的研究生英語課程的教材延續大學英語的內容,只是增加了詞匯的學習。這種變相的重復教學不僅是對資源的浪費,同時對學生專業英語能力的提高也沒有積極的促進作用,會使學生逐漸失去學習英語的興趣,因此實踐意義不大。
2 醫學專業研究生英語教學改革具體舉措
針對上面提出的醫學研究生英語教學中存在的問題,各高校應該根據本校研究生英語水平的實際情況,采取更高效的專業英語教學模式。
各學校應該構建更合理的研究生英語課程體系。醫學院校的研究生英語課程設置應該考慮到學生的專業特點,把英語和學生的專業進行完美結合,提高學生的語用能力,實現醫學研究生畢業后英語水平和工作需求方面的完美銜接。所以,可以取消原有的研究生基礎英語課程或者對該門課程進行學時壓縮,同時增加醫學專業英語課程的設置,可以開設醫學英語翻譯與寫作課程等醫學專業英語課程,豐富醫學院校研究生英語課程設置。
此外,在課堂授課過程中,教師應該改變傳統的低效教學方式,采用師生、生生之間互動性強的教學方法和模式,提高課堂上的教學效率。在全球大環境實行“翻轉課堂”的今天,這種新型教學模式已經風靡北美,并且自從2012年引入我國教育界以來,受到教育專家和教師的廣泛關注。雖然我國的“翻轉課堂”理論和實踐的研究距西方發達國家還有一定的差距,但是“翻轉課堂”這種教學模式的教學效果已經得到廣大學者的認可。“翻轉課堂”的教學模式即課前學生自學老師布置的教學視頻,并和小組成員完成預留任務;課上,由同學對老師布置的作業進行小組陳述,組間開展討論,教師隨時點評和指導,并解答學生的疑問。教師在課堂上起到引導者和監督者的作用;課下,學生完成教師安排的一些鞏固所學知識的練習。在這些教學環節中,學生會在課前完成老師布置任務的過程中,逐漸增強自主學習意識,在課堂上更加積極的投入,提高學習效率,有利于教學效果的提高和個性化自主學習模式的形成。
3 結語
傳統的醫學研究生英語教學效果已經無法滿足時代和社會對醫學英語人才的需求,因此我們應該抓住全國英語教學改革的熱潮,采取更合理、更高效的教學模式和方法,提高學生的醫學專業英語實用能力,進而推動研究生英語教學的不斷發展。
[中圖分類號] G642.0 [文獻標識碼] A [文章編號] 1674-4721(2011)12(b)-148-02
Teaching methods on medical English vocabulary in high professional nursing students
SONG Wengang1, YANG Yuanyuan2
1.Department of Pathology, Luohe Medical College, Henan Province, Luohe 462000, China; 2.Department of English, Luohe Medical College, Henan Province, Luohe 462000, China
[Abstract] In this paper, a series of teaching methods on medical English vocabulary in high professional nursing students are introduced based on teaching practice. The implementation of these methods increased the students' interest, improved the quality of teaching and laid the foundation for the students' application in future career life.
[Key words] Medical English; Vocabulary; Teaching method; Nursing
隨著全球一體化時代的到來,中國與世界的交流與聯系越來越緊密,各個領域的國際交流日趨增多。隨著護理國際交流日趨頻繁,護理工作崗位要求提高和國外護理人員需求量加大,伴隨我校專科護理教育的發展,醫學英語教學也在不斷加強。在醫學英語的教學開展中,醫學專業英語詞匯以其冗長難記成為學生學習中的難點內容[1]。經數年的的教學實踐和鉆研,筆者在高職高專護理專業的醫學英語詞匯教學方面,總結心得體會如下:
1 剖析詞匯尋找規律
醫學英語專業詞匯外形冗長,復雜難記,常常成為醫學生學習醫學英語中的難點。其實有一定內在規律,與普通英語單詞相似,醫學詞匯也符合構詞法的一般規律,一般來說,醫學單詞往往由詞根、前綴、后綴和連接元音按照一定的規律組合而成[2-3]。詞根是醫學詞匯的主要部分,體現了該詞匯的核心內容。
1.1 詞根
詞根是英語詞匯構詞法的核心部分,可體現該詞匯的主要含義。在醫學詞匯中,詞根是共有的、可以辨認的部分。因大量來自于拉丁、希臘等外來語,在醫學學詞匯中的詞根形態上顯得面目陌生。如erythro-(紅),erythromycin(紅霉素),erythropoietin(促紅細胞生成素),erythrocyte(紅細胞);sclero-(硬),atherosclerosis(動脈粥樣硬化),sclerosis(硬化),scleroderma(硬皮病);chole-(膽),cholesterol(膽固醇),cholecystectomy(膽囊切除術),cholelithiasis(膽石癥)等。
1.2 詞綴
前綴可以添加到詞根之前使詞根的意義發生變化。后綴可以添加到詞根之后改變詞根的意義或詞性。在醫學詞匯中,后綴往往具有實在的含義。例如,-plasty(成形術),salpingoplasty(輸卵管成形術),angioplasty(血管成形術);-scope(鏡),microscope(顯微鏡)、endoscope(內窺鏡),laparoscope(腹腔鏡);mycin(霉素),erythromycin(紅霉素),vancomycin(萬古霉素),azithromycin(阿奇霉素)。
1.3 連接元音
連接元音主要是為了發音的方便,加在詞根與詞根或詞根與詞綴之間。一般情況下,連接元音多數情況下是o,有時也用i或e,如ather-o-scler-o-sis(動脈粥樣硬化)一詞中,兩個字母“o”即為連接元音。所以連接元音“o”就像化學反應中的氧原子那樣活潑,存在于大量詞根之后。如果詞素之間已經有元音,則可不再加連接元音,如hematuria。
在醫學英語詞匯教學中,通過對常見詞根、詞綴的系統性學習,學生便具備了正確分解單詞、理解單詞的能力,便可從機械記憶中解放出來,這樣舉一反三,迅速擴大醫學詞匯量,大大提高學生的學習效率,提高其閱讀及書寫醫療護理文書的能力。
2 典故教學增強趣味
在給學生講解某些詞匯時,可通過追溯詞源、擴充文化背景,既能提升學生的學習興趣,又有助于培養學生的跨文化交際能力。如在學習atlas(寰椎)時,提及寰椎就像希臘神話中的大力神Atlas一樣支撐著人體的頭部;通過了解希臘神話人物蛇妖梅杜莎(Medusa),在學習肝硬化臍周靜脈網曲張形成病變caput medusa(海蛇頭)時增加醫學詞匯的趣味性;跟腱的命名(Achilles' tendon)來自于荷馬史詩《伊利亞特》中的英雄Achilles的故事。通過神話典故的引入,既加深了學生對該醫學知識點的理解,又擴展了學生的文化背景,終將有助于學生的未來涉外工作中的跨文化交際能力。
3 形象教學直觀生動
醫學英語詞匯中,部分詞匯具有形象的表述,透徹的講解有助于學生對專業知識的進一步理解。在教學中,充分運用現代化多媒體教學手段將生動典型的圖片在課堂上充分直觀地展示醫學詞匯中蘊含的特征,使學生對醫學詞匯留下深刻的印象。如講解“axis(樞椎)”時,以圖片展示樞椎前面有齒突,環形的第一頸椎圍繞著齒突進行轉動特征而稱為“axis”;以圖片展示三角肌形似希臘字母“Δ”故而稱之為the deltoid muscle。
4 應用教學提高鞏固
詞匯教學是醫學英語教學的重要組成部分。但不可孤立地進行詞匯教學而脫離現實的語言環境、職業情境及社會背景。所以,在課堂教學的基礎上,建議學生在日常學習中注重對所學詞匯的應用。通過對專業課程教材中醫學英語詞匯的識記、閱讀外文專業書籍、練習英文病歷書寫等方式,將所學知識融入到專業課程的學習中,融入到實用技能的學習中,盡可能使學生形成在英語語境、職業情境中學習的良好習慣。
同時,為了彌補課堂教學課時的不足,還積極開展了第二課堂,鞏固和拓展學習成果。如在周末以BBC醫療類電視節目Hospital Watch,Acland's DVD Atlas Of Human Anatomy,Videos for Patients等為醫學英語學習素材,視聽結合,通過講解、討論等形式是學生對已習得的醫學詞匯在運用中得到鞏固和提高。通過這些英文醫學影視資料把學習到的醫學英語詞匯融入到貼近現實生活的職業情景或引人關注的節目情節當中,提高了學生學習積極性,使其在應用中鞏固了對所學詞匯[4-5]。通過對這些醫學英語材料的學習,還可以幫助學生矯正醫學詞匯的發音,為未來在實際工作中的運用打下堅實的基礎。
5 結語
綜上所述,醫學英語詞匯有其特有的規律。醫學英語詞匯的有效教學不僅要介紹醫學詞匯的特點,還可以通過運用典故教學、形象教學等教學方法以及現代化多媒體教學手段,并結合醫學影視資料等教學素材,提高學生的學習興趣和教學質量[6]。學生通過系統的學習、不斷的積累和及時的運用,就能夠學會一定量的醫學英語詞匯,為今后在工作中閱讀醫學文獻、進行涉外護理工作奠定基礎。
[參考文獻]
[1] 陳虹.醫學專業英語詞匯特點及記憶策略[J].醫學與社會2006,19(12):36-38.
[2] 顧淑勤.大專護生醫學英語學習的問題與對策[J].遼寧醫學院學報:社會科學版,2010,8(4):38-40.
[3] 蔡耿超.醫學英語詞匯一詞源與特點[J].齊齊哈爾醫學院學報,2010,31(7):1132-1133.
[4] 高紅,陳克偉.第二課堂活動中實踐醫學英語的重要性[J].外語交流,2011,(4):64.
一、研究背景
根據最新的《大學英語教學大綱》的要求,各學科的專業英語應劃為必修課范疇。目前,隨著社會的不斷發展和醫學的飛速進步,社會對于醫學人才的要求越來越高,作為新形勢下的醫學研究人才,學好醫學英語是非常必要的。無論是進行最新的醫學研究和同行間的交流,還是了解國際醫學的最新動態,都離不開醫學專業英語的幫助。由此可見,醫學專業英語教學是醫學院校必不可少的一部分,對醫學人才的培養起著非常重要的作用。然而,在相當一部分醫學院校中,醫學英語的教學和管理仍然存在著許多問題,教學方面的問題已經獲得許多專家同仁的重視,尤其是在教學方法的探索和教師師資的培養方面,許多教師提出了許多自己的見解。在本文中,筆者將不再深入探討教學方面的不足,而是結合醫學專業英語的教學管理現狀提出一些建議,希望從教學管理方面更好地輔助醫學專業英語教學的進行,并提出一些看法和建議,以求與各位同仁交流,為提高醫學專業英語的教學質量貢獻力量。
二、醫學專業英語教學管理現狀分析
醫學專業英語是英語知識與醫學專業知識的充分結合,由于發展時間短,另外加上對公共英語的重視,許多醫學院校對專業英語教學的重視遠遠不夠,甚至一些人認為專業英語教學是可有可無的。結合導致醫學專業英語的教學與管理與培養要求產生脫節,達到預期的培養目標。
目前,我國醫學專業英語教學管理主要存在以下三大問題:
(一)考核和管理不規范:考評、測試由于各高校對專業英語重視不夠,缺乏統一管理和組織測試,測試試卷往往由任課的教師自行設計,各試卷的難易度和信度參差不齊。考評、測試其檢測教學內容的目的根本沒有達到。
(二)課程安排不合理:雖然教學大綱規定專業英語為必修課,但有的安排在大三,有的安排在大四,使得第五個學期的英語學習完全中斷。即使開設專業英語課的系部,每周課時為2學時,但往往只安排一個學期的課,總共累計也未超過40個學時,距大綱所規定教學時數應不少于100個學時的要求相差甚遠。
(三)師資培訓不系統:目前高校專業英語教師來源主要有兩類:英語專業教師和英語較好的專業教師。前者雖然英語語言功底扎實,聽力、口語俱佳,但對該課程所涉及的專業知識缺乏足夠地了解。后者有一定的英語能力,但對英語基礎知識掌握得不夠充分,不能將基礎英語和專業英語有機地結合起來,有效地組織課堂教學。從整體來看,專業英語師資匱乏,教師隊伍極不穩定。
三、關于醫學專業英語教學管理的建議與對策
(一)完善考核制度和管理方法:正確處理考評測試與教學的關系考試測評是貫徹執行教學大綱的重要保證。科學的測試結果可以為教學提供良好的反饋,幫助教師了解教學效果,改進
教學方法,提高教學質量。還可以幫助學生了解自己的學習情況,改進學習方法。因此,測試應以大綱要求和教學內容為基礎依據。可采用口試與筆試相結合的方法,重點考核學生的語法基礎和語言應用能力,全面檢測學生以英語為工具交流專業信息的能力。在進行命題考試時,應設定合理的信度和難度。在條件許可的情況下,可考慮在相同類型、相同水平的院校之間進行地區或校際聯考,并核發專業英語資格證書,避免應試教學。
(二)合理安排課程規劃:為保證基礎階段英語學習的銜接,專業英語課最好應在第五個學期開設。除按大綱規定的每周兩學時以外,還應確保課程的開設不少于兩個學期。否則,總課時量太少,教學效果和質量難以保證,語言學習規律要求對該課程的教學班設置為小班,以利于學生和教師之間的互動交流和信息傳輸。
(三)健全師資培訓系統:要培養高質量的人才首先需要高水平的師資力量。專業英語教師不僅要懂學生的專業知識,又要懂得如何教授英語。因此,課程應由專業教師擔任為宜。可以適當引進人才,讓英語水平較高的研究生或出國專業教師擔任此課,并對其進行相關培訓。重點應放在兩個方面:(1)對聽、說、讀、寫等基本語言技能進行培訓、提高。(2)英語教學法、英語學習心理學、教學實踐等方面的專業學習。將專業外語教師的崗前培訓與職后培訓結合起來。對承擔專業英語課的教師實行上崗考核制度,核發專業英語教師上崗合格證書,并出臺相關的優惠政策,與榮譽掛鉤,穩定教師隊伍,激勵有一定基礎的教師積極投身該課程的教學。(四)規范組織管理:為保證專業英語的教學質量,改善教學現狀,應加強對該課程地位和作用的認識,成立專業英語教研室,從制度上克服教學中的隨意性。教研室的負責人可以從擅長基礎英語教學的同志中選拔,有利于教學活動的開展和監督。教研室的組成人員可以是各系抽調出擔任專業英語課教師和對專業英語課程有興趣的基礎英語教師。教研室應圍繞教學這一中心環節,定期舉行教研活動、集體備課,并對教師執行制度及情況進行檢查和評估。平時應注意舉行優質課和示范課等教學評估活動,以評估結果作為職位聘任、職稱評定、出國進修及優秀教師評選的重要參考,進行專業水平的提高。另外,由于該課程的挑戰性,學校可以在制定政策時,采取傾斜、獎勵措施,鼓勵更多英語基礎較好的專業教師投入該課程的教學活動中來,形成穩定的師資隊伍,保證大學英語學習四年不斷線和《大學英語教學大綱》的實施。
總之,專業英語是大學英語的后續課程,深化專業英語課教學改革,應明確課程定位,改革課程設置,加強師資建設,改革教學方法和手段,正確處理考評測試與教學的關系,規范教學組織管理。
中圖分類號:G424 文獻標識碼:A
1 高等醫學院校專業英語教學目前所面臨的問題
1.1 與公共英語教學脫節,醫學英語教學不能為實際服務
目前,許多高等院校把英語教學的重點都放在了應對全國等級考試上,而醫學英語課程通常開設在第2或第3個學年。在通過了全國英語等級考試之后,大部分學生對英語學習有所松懈。加之,醫學院校專業課程繁多,學習壓力較重,英語教學往往處于劣勢,不受重視。許多學生尚不明確醫學英語對其未來的學習與工作的作用,也不甚了解醫學專業英語與公共英語及醫學專業課程之間的密切聯系。這些使得他們學習目標不明確,學習缺乏動力。而部分醫學院校在學生轉為臨床學習階段后,也就基本停止了醫學英語教學。學生的醫學英語水平就此停滯。
1.2 學生的聽說能力不強,影響教學成果
雖然學生通過國家等級考試的成績在穩步提高,但學生對英語的運用能力并未呈現出與其成比例的增強,未能及時地將英語學習從應付考試目標提升到提高聽、說、讀、寫等實際應用能力上來,在聽說方面尤為突出。在教學中不難發現由于學生英語水平參差不齊,許多學生的詞匯量和聽力水平還難以達到雙語授課的要求。而且多年來我國英語教學多以分析式教學法為主,重視語法講解,而對學生聽說方面的鍛煉十分薄弱,這就使得實現真正的雙語教學難上加難。
1.3 醫學專業英語教學質量良莠不齊
目前,大部分醫學院校的醫學專業英語教學工作多由公共英語教師擔任。一方面,這使得授課任務本就比較繁重的公共英語教師要同時需要兼顧公共教學與專業教學,有的教師還需要承擔科研及教材編寫任務,不能保證有足夠的精力和時間研究教學方法,造成英語教師隊伍的教學水平良莠不齊。而且,由英語專業出身的公共英語教師缺乏醫學相關專業知識,在教學中難免會出現不盡準確的情況。另一方面,對于醫學專業教師來說,在專業課程中運用英語進行教學還具有一定難度。以上這幾點都直接影響了醫學英語教學效果,難以滿足醫學生對醫學英語的復雜需求。
1.4 教學方法陳舊
許多院校開設的醫學英語課程大都是以教師為中心的講授式教學,教師對文章進行逐字逐句的講解,把文章中出現的新單詞進行解釋。其教學方法單一、乏味,學生很容易失去興趣,僅僅把醫學專業英語學習當成了一種任務。在這種情況下,學生在大學期間醫學專業英語水平提高不多,在未來閱讀醫學專業英語資料與教材具有較大困難,難以滿足對外交流的需要,不能符合目前社會對醫學院校畢業生的要求。
2 提高高等醫學院校專業英語教學的幾點措施
2.1 專業英語和公共英語有機結合
醫學專業英語的學習有助于學生提高專業課的學習研究能力,但專業英語水平的高低還取決于公共英語水平。換句話說,良好的醫學專業英語就是堅實的公共英語基礎加醫學專業詞匯。所以,在授課時可以采用以專業英語內容為主,同時輔以公共英語的內容,這樣將二者有機結合,教學內容才會更加豐富全面。此外,為了激發學習興趣,在授課時也可以采取一些公共英語教學的輔助授課手段,例如請留學生或外教就國外醫學教育情況、國際學術交流等情況進行介紹,或者結合醫學專業知識模擬一些教學場景,提高學生英語表達能力,以應對實際需要。
2.2 充分調動學生學習的積極性和主動性
學生的學習態度對專業英語學習效率起著決定性作用,因此調動學生學習的積極主動性十分重要。首先,要讓學生明確醫學專業英語的重要性,及其對未來工作與學習的作用,激發學生學習動力。其次,鼓勵學生多用英語進行會話交流,養成用英語思考問題的習慣。教學中,開展教學互動,調動他們學習的積極性。創造一個相對良好的英語語言環境,學生以小組為單位,在課堂中用英語交流,增加使用英語的機會和環境。此外,堅持每天讓學生閱讀一定數量的專業英語文章,并將其譯成漢語,然后教師給予適當的指導與糾正,提高學生對醫學英語文獻的理解能力。
2.3 更新醫學專業英語教學內容,滿足學生實際需求
在傳統的醫學專業英語教學中選取的內容多為科普類文章,而且教法相對單一,多以句子分析為主,且教學內容更新滯后,針對性不強。因此,對于教學內容或教材的改革,一是應積極引入優秀的英文原版醫學教科書,感受原汁原味的教學內容;二是應進一步加強針對性,在教學中引入醫務工作環境下的專業術語使用方法,加強學生從事相關職業的感性認識;三是應定期更新核心學術期刊上優秀文章的英譯版本,保持知識快速更新。只有在目前的教材中不斷添加新的元素,與時俱進,這樣才能保證專業英語教學跟得上時代的發展,更好地為以后的實際工作服務。
2.4 促進英語教學的多媒體信息化
當今世界,互聯網、多媒體技術已經涵蓋我們生活的每一個角落。在專業英語教學中,如果我們善用這些教學手段,必將對教學起到事半功倍的效果。多媒體化的專業英語教學,一是教學內容更加形象生動,信息量更大、更豐富,例如如需講解一個醫學專用術語,我們可以輔以患者的照片,組織或器官的病理圖片,甚至是醫生或患者的音、視頻資料,這樣就能使學生在一個看、聽、說信息量都很豐富的教學環境中學到知識并加深理解;二是教學內容更新非常迅速,我們可以在教學中,可以通過各類醫學專業網站隨時調取信息,這樣,一條教學內容往往可以附加幾條甚至幾十條相關知識點,使師生從不同程度進一步加深對知識點的理解,更重要的是保持了知識的“新鮮程度”。此外,老師還應積極引導學生利用互聯網廣泛吸收各類與教學相關的信息,增強學生自主學習的能力。
3 結語
我國醫學與世界正逐步接軌,學術交流日益頻繁,因此提升專業英語教學水平,培養合格的醫學專業人員十分重要。我們應進一步推進高等醫學院校專業英語教學改革,充分總結教學改革的經驗與成果。保持學生學習英語的連續性,提升其專業水平,為教師教學創造條件,加強專業英語教學的相關培訓。面對新形勢、新問題,我們應借助于各個方面長期共同努力,不斷提升醫學專業英語教學水平。
參考文獻
關鍵詞: 醫學院校;專業英語;調查與思考
Key words: Medical College;ESP;survey and analysis
中圖分類號:G64文獻標識碼:A文章編號:1006-4311(2010)22-0211-02
0引言
隨著中國與世界各國之間的國際交流的日益增強,醫學生的專業英語ESP(English for Special Purpose)即醫學英語EMP(English for Medical Purpose)的教學變得越來越重要。能成功閱讀和翻譯各種醫學專業文獻,用英語進行學術交流,并能用英文書寫實驗報告、臨床病歷、撰寫學術論文等已逐漸成為醫科學生新的需求和目標。 “專業英語是大學英語教學的一個重要組成部分,是促進學生完成從學習到實際應用的有效途徑[1]。”秦秀白(2003)指出“從長遠角度看,我國高校英語教育的主流應該是ESP教學。[2]”教育部、衛生部最新制定的《本科醫學教育標準―臨床醫學專業(試行)》指出,醫學專業的學生應該結合臨床實際,……能用一門外語閱讀醫學文獻[3]。在我國各級高等醫學院校專業英語教學也要得到了不同程度的重視,在EMP教學研究領域,無論是在教學模式還是教學內容選用和教材編寫等方面都取得了一些成果。為了確切地了解高等醫學院校專業英語教學的現狀,筆者對河南省5所高等醫學院校專業(醫學)英語教學現狀進行了調研。
1研究設計
1.1 研究對象調查對象為河南省5所高等醫學院校的大學英語教師和大三、四、五年級的部分學生,其中教師120人,學生280人。
1.2 研究工具高等醫學院校專業英語教學問卷調查兩份(教師用和學生用)和一份訪談題目,在新鄉醫學院進行兩次試測后修改形成。主要內容是關于高等醫學院校專業英語教學中的課程設置和開設、教材使用、師資配備、教學模式等。
1.3 數據收集和分析本研究共發出教師問卷130份,收回有效問卷120份(收回率92.3%);學生問卷300份,收回有效問卷280份(收回率93.3%)。在對收回問卷進行統計分析之后,對部分調查對象進行了訪談。在統計分析過程中,筆者對問卷調查的數據分析結果與訪談結果進行了核對。
2研究結果
2.1 課程設置在我省的5所醫學高等院校中,有4所已經開設了專業英語教學,均為醫學英語閱讀必修課,開設在大三的兩個學期,主要以講授醫學英語詞匯為主,每周2-4個學時。同時,對教師和學生認為專業英語應開設課程的調查結果見下表1。
2.2 師資配備調查顯示目前我省開設專業英語課程的4所高等醫學院校的醫學英語課均由英語教師講授,而對醫學生醫學英語應由誰來授課的調查顯示(見表2),81%的教師和67.5%的學生認為應由外語教師和醫學專業課教師共同承擔,我們的訪談也證實了這一點。目前承擔醫學英語教學任務的教師絕大部分都是英語教育專業畢業的,醫學專業知識欠缺,學校又沒有相關的培訓和師資的補充,醫學英語教師力不從心,56%的教師認為師資匱乏是專業英語教學中的最大困難。
2.3 教材選用關于醫學英語教材選用問題調查顯示,62.7%的學生對目前所用教材比較滿意,但在訪談中筆者得知學生認為教材內容陳舊單一。傳統的醫學英語教材由于從選材、編輯到出版發行耗時較長,時效性差,導致學生在課堂上不能學到本專業的最新研究和發展狀況,和專業實際脫節,從而影響學生的學習積極性。
2.4 教學方法及教學模式從調查和訪談中我們得知,目前河南省4所已經開設專業英語課程的院校的醫學英語教學模式基本一致,均以大班授課(180人左右),教學方法基本上是以教師的講解為中心,教師把文章中的新單詞一一羅列講解,然后再對文章進行逐段翻譯,由于教師的醫學知識的缺乏,并不能和學生進行有效的專業英語的交流,對學生專業英語的實際能力培養促進不大。雖然目前我省各院校大學英語教學改革成效很顯著,各種硬件配套設施已基本完善到位,每個院校基本都有省級或校級大學英語精品課程,但醫學英語精品課程建設為零。專業英語教學仍然是傳統的教學手段黑板+粉筆,只有部分院校輔以多媒體教學,嚴重影響和制約了專業英語的教學質量和效果。
3思考
3.1 專業英語教學的課程設置應合理化、多樣化課程的需求是課程設計的基礎,Taba把“課程的需求”列為課程設計中的第一程序[4]。專業英語教學課程設置應該考慮學生的學習需求(見表1),開設內容豐富、形式多樣的醫學英語課程。可根據學生的選擇開設選修課或者講座,采取小班(60人左右)授課形式,實行學分制。根據我省醫學生英語水平的基本情況,可在大三年級開設包括聽、說、讀、寫、譯等多種課型,如醫學文獻閱讀、醫學英語聽說、醫學英語論文寫作,醫學文獻資料翻譯等供學生選擇。
3.2 加強專業英語的師資隊伍建設教師作為教學的實際執行者,對教學效果的好壞有著舉足輕重的作用。但是,目前畢業于醫學英語專業的教師數量極少,醫學專業教師一般難以勝任英語語言教學;而英語教師又普遍存在不懂醫學知識的問題,二者授課均感力不從心。這就使得醫學英語教師選擇面臨兩難的境地。要解決這個問題,一方面,各醫學院校應該為基礎英語教學教師創造良好條件,激勵他們學習專業知識,按照醫學英語的聽說、閱讀、翻譯、寫作等各門課程的教學需求,對英語教師進行專業分工,對青年英語教師輪班進行醫學專業知識培訓,解決不懂得醫學、只懂英語的教學問題,這些大學英語教師就會成為懂醫學知識的醫學英語教師,絕大多數英語教師(71.7%)認為“英語教師接受專業知識培訓之后轉型為醫學英語教師”是切實可行的[5]。另一方面,對醫學專業教師,尤其是英語能力強、能勝任醫學英語教學的,由英語教師給予英語語言教學方面的指導,實行英語教師同醫學專業教師的聯盟與合作, 外語教師可以和醫學專業教師一起承擔醫學英語的教學,取長補短,相互學習來提高醫學英語教學質量和效果。
3.3 科學選擇專業英語教學的教材教材是教師傳授知識的主要依據,是學生獲取知識的主要來源,所以教材的選擇尤為重要[6]。 醫學英語課程既是語言技能課,又是語言應用課[7]。專業英語教學的教材選用應注意科學性與實用性相結合,切實滿足醫學生的不同需要。一方面,為滿足未來醫務人員臨床、科研、對外學術交流和醫療服務的需要,結合教學內容, 增強信息性,建立資料庫,努力涵蓋各類實用型醫學英語文體,另一方面,要注意新穎性和時效性,在教學內容的選擇上要及時增補國內外醫學科學發展中的最新科研成果,把傳統教材中所涵蓋的醫學英語基本知識和醫學領域的最新發展狀況結合起來。
3.4 運用現代教育技術,更新專業英語教學模式隨著計算機網絡技術的日新月異,計算機作為一種輔助英語教學手段越來越廣泛地應用到大學英語的課堂教學當中[8]。大學英語《課程要求》指出:大學英語課程的設計應充分考慮聽說能力的要求,并給予足夠的學時和學分;應大量使用先進的信息技術,推進基于計算機和網絡的英語教學,為學生提供良好的語言學習環境與條件[9]。醫學院校專業英語教學應該充分借鑒大學英語教學改革的經驗和成果,在教學中應充分利用現代教育技術,確立一種基于計算機網絡的以學生為中心的全新教學模式。
參考文獻:
[1]《大學英語教學大綱》修訂工作組.大學英語教學大綱[M].上海:上海外語教育出版社,北京:高等教育出版社,1999,(5).
[2]秦秀白.ESP的性質、范疇和教學原則[J].華南理工大學學報(社會科學版),2003,(4):12-14.
[3]本科醫學教育標準--臨床醫學專業(試行)[S].教高[2008]9號.
[4]Fraida Dubin & Elite Olshtain. Course Design [M]. Shanghai:Shanghai Foreign Language Press,2002,2.
[5]劉利梅,趙貴旺等.英語教師轉型為醫學英語教師的可行性分析與研究[J].河北師范大學學報(教育科學版)2008,(12):100-102.
[6]唐崇文,武一娜,遲洪華.醫學院校本科生醫學英語教學的思考[J].河北職工醫學院學報,2006,(12):42-44.
近年來,我國醫藥事業取得了舉世矚目的成績,進出口貿易有了蓬勃的發展,這對于藥學專業的學生既是難得的機遇,又有著巨大的挑戰。若要適應現代社會的迅猛發展,藥學專業英語的學習就顯得越來越重要。當今社會,經濟的發展和社會的交流要求高校畢業生對藥學專業英語的聽說讀寫技能均要有一定程度的掌握。高校學生在進行了基礎專業課及公共英語學習的基礎上,已經具備了系統的知識結構。在此基礎上進行藥學專業英語的學習具有了很好的基礎。但高職專業藥學英語的教學及學習由于受到一些因素的影響,仍存在一定的問題。筆者通過自身的教學經歷在此做一闡述并提出一些相應的解決方案。
1藥學高職專業藥學英語教學中存在的不足
1.1學生英語基礎水平偏低,且參差不齊目前國內普通高校對高職學生英語水平的要求普遍不高,因此導致高職學生英語水平偏低。藥學英語的難度相應于大學公共英語也偏高,教師上課時不但要講解專業詞匯,還要幫助學生復習基礎英語中的詞匯及句式。學生在學習過程中常會感到力不從心,因而產生厭學情緒,教師的積極性亦會受到影響。
1.2教材單一,缺乏適合專科程度的教材目前醫藥院校高職專業缺少針對性的教材,常用本科藥學英語教材代替,由于本科教材中采用的文章專業性過強、難度較大,高職學生難于學習掌握。個別院校使用內部自編教材,但所收錄的內容其難易程度往往不能與學生的實際英語水平完全契合,同時由于不能及時補充藥學領域的前沿知識,實用性不強。
1.3教學模式單一陳舊藥學英語的教學普遍存在枯燥乏味、忽視不同專業差異的現象。在實際教學時未兼顧分析化學、有機化學、物理化學、藥劑學、藥物化學、生藥學等不同專業的側重點。教學方法通常是單一的課文翻譯、重點難點詞匯的講解,而忽視了口語、聽力等交流的能力。師生間缺乏教與學的互動。
1.4師資力量薄弱當前高校藥學英語教師多是英語專業背景而缺乏藥學專業的相關知識,因此這部分教師對于藥學英語專業性內容的理解也會存在一些偏差;或者為藥學專業畢業的教師,較難勝任英語教學。同時,許多院校對藥學英語專職教師的培養缺乏重視,其結果是教學效果差,教學質量低。
1.5學校及學生對專業英語的教育教學缺乏足夠重視很多院校將學生大學英語四、六級考試通過率作為教學質量評定的一項內容,學生也將是否通過英語四六級考試作為學習的目標。部分學生在過級后放松了英語學習,對專業英語學習也缺乏興趣和動力,很多學生并沒有認識到藥學英語在今后工作中的重要性,因此對于學習藥學英語具有應付考試、獲得學分的心態。某些高校的教學管理部門對藥學英語的重視程度也不夠,產生藥學英語課時數偏少,不能滿足教學任務的需要。
2對策
2.1豐富教學手段豐富多彩的教學方法能提高學生的興趣,從而提高學習的效率和質量。可查閱一些專業文章及研究綜述來豐富英語學習內容。采用多媒體教學的方式,因為這種方法能把圖像、聲音、動畫等信息加入到課堂教學中,提高學生的興趣。以討論、問答等方式加強學生參與課堂教學及學習的過程,提高學生的主動性。
2.2培養學生學習藥學英語的興趣邀請國內外知名學者舉辦英語講座,培養學生借助詞典閱讀藥學英文文獻的能力,為學生畢業后的實際應用打下基礎。放映歐美藥學相關的視頻,既拓展了學生的視野,又能給學生最地道、最直接的感受,提高學習的興趣。介紹專業的前沿與發展,讓學生了解本領域的前景及就業信息,同時使其領會藥學英語對于其競聘工作及在本領域競爭中的重要意義。
2.3加強專業教師隊伍的建設藥學英這門課程既不同于專業課,也不同于基礎英語課,教師隊伍也參差不齊,從業教師很難既具有藥學背景,同時又具有英語專業背景。因此教學管理部門應重視對藥學專業英語教師的培訓。定期組織英語、藥學方面的資深老師輔導,安排中青年教師到相關院校學習交流。
2.4加強教材建設選擇及編寫教材應符合學生英語的實際水平以及其所學專業的特點,融趣味性、知識性、實用性于一體,既包括藥學專業的詞匯和特殊表達方式,同時又能詳細介紹藥學基礎及專業知識。在課堂教學中,加入藥品說明書、設備使用說明書、科技論文英文摘要等內容,以提高學生解決實際問題能力。
2.5教學時間的合理安排藥學英語的開課時間應盡量安排在藥學專業課程結束之后。這樣學生在學習藥學英語之前就對專業知識有了很好的掌握,學習的過程中,就能對所接觸的內容有更深層次的理解。同時,藥學英語的內容又能促進學生對藥學專業知識的回顧,加強對前期所學藥學專業知識的進一步理解和掌握。
總之,醫藥院校高職專業的藥學英語是專業內容不可或缺的一部分,同時其教學又有自身特點,對其各種改革應立足于培養新時期的復合型人才,并能學以致用,同時又與各個學校的實際情況相結合。藥學教育工作者也應為這一教學目標和宗旨而不斷豐富自己、提高理論教學水平,放眼醫藥前沿現狀。
參考文獻
專門用途英語(English for Specific Purpose)的逐步普及同樣將帶動口譯教學。外語界專家認為:“專門用途英語教學將成為21世紀英語教學的主流,將來的英語教學會越來越多的與某一方面的專業知識或某一學科聯系起來”(劉潤清,1996)。專業領域的口譯教學,作為專門用途英語的重要部分,正符合未來我國大學英語教學的發展方向,有利于學生向復合型人才轉變,也能使我國口譯人才的培養更加完善。
在語言水平同等的條件下,與英語專業學生相比,非英語專業學生還擁有自己的專業,如土木、電子、化工等,他們在其相關領域的聽辨理解和譯語表達上占有絕對優勢。且隨著非英語專業學生整體英語水平的提高,給他們輔以口譯技能的教學和訓練,他們完全有能力成為相關領域口譯員。
筆者曾對第四軍醫大學2010級本科醫學專業共180名學生進行過一次問卷調查。調查結果顯示78%的學生對口譯課“十分感興趣”,并且想學習口譯,80%的學生認為“口譯技能的掌握對其以后的工作或學習有幫助”。可見把口譯課引入非英語專業教學是符合廣大學生愿望的,是有具有一定可行性的。
2 非英語專業口譯教學的實施
2.1 教學目標
口譯課作為培養學生應用能力的主要途經之一,必須有明確的培養目標才能更好的實現口譯人才的培養。《高等學校英語專業英語教學大綱》(2000)指出口譯課是為高年級學生開設的必修課,要求學生能擔任外賓日常生活的口譯,并能擔任一般外事活動的口譯。郭蘭英(2007)認為本科口譯課的教學目標是挖掘具有一定口譯技能的口譯專業人才,同時又注重日常口譯能力的普及與提高。不同于英語專業口譯課程模式,非英語專業學生的口譯課應基于其專業背景、語言水平及專業課程設置情況來設置。
根據非英語專業學生的特點,結合實際人才培養目標,筆者制定了這樣的教學目標:通過口譯課技能階段的學習,使學生提高聽力理解能力并掌握一定的口譯技能、初步學會口譯記憶方法、口譯筆記等技巧;通過專題性的場景模擬訓練,使學生能較準確且流暢的進行日常生活口譯,能基本承擔一般性口譯活動任務。
2.2 教學模式
口譯技巧、雙語能力、言外知識(包括百科知識和專業主題知識)是口譯研究和口譯教學界普遍認為的口譯能力的三個“支柱”(王斌華,2009)。劉和平在《口譯技巧――思維科學與口譯推理教學法》書中說口譯教學是在具備一定的語言交際能力的基礎上學習訓練口譯技能,培養雙語交際能力。因此,針對非英語專業學生的口譯課應采取以口譯技能訓練為主,以專題訓練為輔的教學模式。
2.3 教學內容和教學方法
在進入正式的口譯技能訓練之前,教師應向學生介紹口譯基本理論知識、相關概念、職業準則等。在此基礎上,對學生進行技能訓練,這其中包括:(1)聽力理解和短期記憶:通過復述練習、影子練習、聽抄練習等來提高學生聽力理解、分析處理、語音語調識別能力。最重要的是要讓學生明白聽的核心是信息,應脫離原語語言外殼信息。然后在此基礎(下轉第167頁)(上接第158頁)上,提高短期記憶能力。(2)筆記技巧:學生應掌握筆記結構、符號及縮略語,學會有選擇的記錄重要信息。教師通過對學生筆記的講解、比較,也鼓勵學生創建一套其自己的筆記符號。(3)數字口譯:通過數字聽抄和數字在語境中的練習來提高學生對數字的敏感度以及傳譯的能力。(4)視譯和交傳:讓學生在實踐中掌握口譯的一些基本策略,如增譯、跳譯、轉譯、省略等。
在技能訓練的同時,穿行專題訓練。根據非英語專業學生的特點,專題內容主要覆蓋兩大領域:(1)日常生活口譯,如外事接待、禮儀祝辭、旅游觀光、飲食文化等;(2)科普性口譯,如學術會議、大會發言、科學報告等。
主題階段采取真實場景模擬練習,主要采取以下兩種教學方法:(1)三角情景練習:將學生分為三人一組,學生分別扮演A方、B方、譯員等角色;(2)會議模擬:全班學生參加,部分學生做報告,部分提問、答問,部分口譯。通過模擬真實口譯場景,學生可以充分發揮想象力和自主性來充實口譯活動,并可以發現問題、總結問題,從而在實踐中學習,在實踐中成長。這種教學方法的另一個優點就是可以提高學生對不同英語口音的適應力,因為在實際的口譯現場中會碰到來自不同國家帶有不同口音的英語。
3 思考
中圖分類號:G643 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2013)20-0059-03
非英語專業研究生英語教學作為高校研究生教育的一個重要組成部分,自從1992年原國家教委頒布《非英語專業碩士研究生英語教學大綱(試用)》以來,已經取得了很大的發展和進步。同時在高校本科生英語教學改革的推進與深入和研究生培養規模日益擴大的新形勢下,研究生英語教學面臨著很大的挑戰。本文從河南中醫學院研究生英語教學的實踐出發,探討本校非英語專業研究生(以下簡稱研究生)英語教學中存在的問題并提出改革的建議,從而進一步促進英語教學改革,提高教學質量。
一、研究生英語教學中所發現的問題
1.研究生生源比較復雜多樣。隨著研究生教育的不斷發展,我校研究生的錄取人數從最初的不到十人到目前的每年四百多人,生源日益擴大。在學生人數增加的同時,學生的個體差異也突顯出來。具體表現在以下三個方面:第一,學生的年齡層次、地域差別較大。有的學生是本科畢業的應屆生;有的則是工作多年的往屆生。以筆者2010年所教的2個班(120名學生)為例,學生年齡在22~35歲之間,來自的地域有河南、河北、湖北等多個省市。第二,學生的英語基礎參差不齊。以我校2012級研究生英語三班為例,大學英語四六級考試的通過率為45%,這部分學生有著較好的英語讀寫基礎。但是有些學生尤其是參加過工作的往屆生,英語學習已經停滯多年,即使是最為基礎的英語讀寫都存在著很大的困難,更不要說進行聽說訓練了。學生的英語基礎差異較大,使得英語教師在教學過程中很難照顧到所有學生的英語學習。第三,英語課堂學生人數較多。在我校的英語教學中,有的班級人數超過100人,教師在授課過程中很難和學生進行互動。這些存在的現實問題體現在絕大多數的中醫院校當中,從而對傳統的英語教學模式提出了新的要求。
2.課程設置有待合理提高。大多數院校在研究生英語教育中,過多地關注于英語基礎知識的加強,而忽略了英語實際運用能力的培養。在課程設置上,研究生英語教學與本科生英語教學沒有太大的區別。主要是指定一套教材,教師在課堂上進行精讀、聽力和寫作的教學活動。[1]這樣的課程設置已經不能滿足高層次的研究生英語教學需要。
3.測評體系有待改進。《非英語專業研究生英語教學大綱》的考試規定使得研究生英語教育測評法定化和統一化,造成了研究生英語教學中的應試傾向。很多學生尤其是本身對英語學習興趣不高的學生,把大部分注意力都放在了如何通過英語考試這個方面,而忽略了英語本身的學習。這一問題在我校的部分研一學生中也有體現。
4.教學方法有待提高。傳統的以教師為中心的教學方法已經不能適應新形勢下的研究生英語教學。研究生與本科生相比有了更強的自我意識與學習能力。以老師為中心的“一言堂”的教學方法已經阻礙了研究生的英語學習,更不能提高學生學習英語的積極性。
二、對我校及其他中醫院校研究生英語教學的幾點建議
1.改革教學模式,引進分級教學。研究生英語教學改革,應當把教學模式的改革放在首位。而分級教學正是教學模式改革的重中之重。針對我校學生生源復雜、英語基礎差異較大這一情況,應當在研究生入學時組織一次全方位的英語水平測試,從而了解和掌握學生的英語真實水平及實際運用英語的能力。學校可以在尊重學生意愿的基礎上結合學生的英語測試成績將學生的英語課分為普通班和提高班。對普通班和提高班學生的不同英語水平進行針對性教學。同時需要注意以下的兩個問題:(1)學生的分班情況并不是一成不變的。隨著學生英語水平的變化,分班情況應當進行調整。(2)在課程設置和教師配備等方面,要盡量公平,不能把好的資源都向提高班傾斜。同時,對英語基礎較好(例如大學英語六級達到優秀)并且有意愿免修英語的學生準予英語免修。在開展分級教學的同時,應當采用小班授課的模式,從而使英語學習的效果發揮到最大。分級教學有助于因“才”施教,對學生而言能夠充分調動其英語學習積極性,提高學習興趣,保證學習的質量;對教師而言,進行針對性教學,可以更好地把握教學目的與節奏,提高教學效果。
2.調整課程設置,增加選修課。研究生階段不僅要強調學生的接受知識的能力,更要強調語言的綜合運用能力。[3]我校現有的研究生英語課程主要是針對英語基礎知識的培養,包括英語精讀、聽力、口語以及中醫學專業英語課程。這樣的課程設置對于英語基礎薄弱的學生而言,可以起到很好的加強基礎的作用。但同時對于英語較好的學生,已經不能滿足他們的英語學習需求。因此,在課程設置的調整方面,可以采用必修課與選修課相結合的方式。也就是由單一的以英語精讀為主的課程設置向多樣化發展,以滿足學生不同層次的需求。在選修課課程設置方面,要注重英語和中醫學的結合,突出中醫學特色,發揮中醫院校的專業優勢。可以開設國際會議交流英語、實用英語寫作、英語高級翻譯等課程。同時,還可以開設第二課堂,讓學生多和外教交流,以電影欣賞、文化講座等形式提高學生的學習積極性與主動性。
3.改進測評體系,引入形成性評估。測評是英語課程的重要的有機組成部分,是實現課程目標的重要保障。在本科英語教學引入形成性評估的今天,我校以及許多中醫院校研究生英語測評仍然停留在終結性評估上,即體現在最終的期末考試成績上。重視形成性評估是現代教育認為“學會怎樣學習”比“學到現成知識”更重要而注重優化學習過程的觀念產物。[4]研究生英語的形成性評估可以體現在考試內容和考試形式多樣化這兩個方面。考試內容不能僅僅局限于課本,而是要從考查學生的英語實際運用能力出發;考試的形式可以和平時的課堂表現聯系起來。例如,筆者在英語課堂上讓學生用英語做speech,進行debate等課堂活動。這些平時的課堂表現,都可以列入到最終成績中。形成性評估與終結性評估相結合的評估模式可以激發學生的英語學習積極性,加強學生的自主學習和合作學習的能力。
4.改善教學方法,建立以學生為中心的英語教學模式。傳統的研究生英語教學,往往以老師為中心,由老師掌控整個課堂進度與發展,大多數學生只是被動地接納知識,這在一定程度上影響了學生的學習積極性。以此,在英語教學中教師應當充當英語學習的設計者、組織者和引導者。以學生為中心,采用啟發式教學,使他們可以更好地發揮學習的主動性和創新性,培養學生應用語言的能力。當然這對于教師本身來說,也提出了更高的要求。
全國許多院校包括中醫院校已經對其非英語專業研究生英語教學進行了改革。筆者長期從事本校研究生英語的教學,對研究生英語教學有一定的經驗與研究。通過結合本校的實際情況,探討了目前中醫院校研究生英語教學中出現的問題以及提出若干相對應的建議。在當前的英語學習環境下,只有進行改革,不斷創新,不斷提高,才能夠找到一條適合中醫院校研究生英語教學發展的道路,才能夠全方位地提高中醫院校研究生英語教學的質量,為國家培養出更多合格的中醫院校研究生。
參考文獻:
[1]柯建華,何桂英,劉茜紅,等.研究生英語課程設置新模式的研究[J].高教發展與評估,2005,21(4):55-57,84.
[2]辜同清.非英語專業碩士研究生英語學習情況調查研究[J].川北教育學院學報,2002,12(3):73-76.
[3]蔡靜,胡燕花.非英語專業研究生英語教學現狀分析與改革初探[J].新疆醫科大學學報,2010,33(4):461-462.
[4]夏紀梅.解讀《大學英語課程教學要求(試行)》[J].外語界,2005,(2).