日日夜夜撸啊撸,欧美韩国日本,日本人配种xxxx视频,在线免播放器高清观看

日語(yǔ)與日本文化論文大全11篇

時(shí)間:2023-03-16 15:53:38

緒論:寫作既是個(gè)人情感的抒發(fā),也是對(duì)學(xué)術(shù)真理的探索,歡迎閱讀由發(fā)表云整理的11篇日語(yǔ)與日本文化論文范文,希望它們能為您的寫作提供參考和啟發(fā)。

日語(yǔ)與日本文化論文

篇(1)

當(dāng)然,從以上可以看出,這一時(shí)期的日本人對(duì)于白氏諷刺詩(shī)的“兼濟(jì)之治”的攝取并不是那么積極,而是更多關(guān)注其閑適詩(shī)的“獨(dú)善之心”。日本文學(xué)吸收和消化白居易的詩(shī)文,是根據(jù)自己的審美價(jià)值取向,是有選擇與揚(yáng)棄的。

白詩(shī)不僅對(duì)日本古代文學(xué),而且對(duì)日本古代文化都產(chǎn)生了深刻的影響。而日本文化中的獨(dú)善其身的“物哀”,整個(gè)日本骨頭里滲透出來的憂傷和凄涼之風(fēng),就是在這些因素的共同作用下的“成果”。

二、宋學(xué)對(duì)日本的影響

日本古代教育以儒學(xué)等中國(guó)文化作為基準(zhǔn),利用從中國(guó)輸入的經(jīng)學(xué)、史學(xué)、律學(xué)、天文學(xué)等各類書籍作為教科書進(jìn)行國(guó)訓(xùn)教育,受教育對(duì)象是貴族。而當(dāng)宋學(xué)由于特殊原因登上日本文化歷史的舞臺(tái)后,受教育的范圍反而擴(kuò)大到了社會(huì)的各個(gè)階層。宋學(xué)占據(jù)了儒學(xué)的主流,究其原因一是因?yàn)榻y(tǒng)治階層從當(dāng)時(shí)政治革新的需要出發(fā),采用宋學(xué)作為指導(dǎo)性的意識(shí)形態(tài)。二是當(dāng)時(shí)的留宋僧人既修煉禪法又熱心宋學(xué),他們回來時(shí)帶了大量的宋學(xué)著作,有利于宋學(xué)的傳播與研究。三是宋學(xué)吸收了禪宗的認(rèn)識(shí)論與修養(yǎng)法,與禪宗有著非常大的聯(lián)系,即所謂“宋儒之學(xué),其入門皆由于禪”。當(dāng)時(shí)日本的上層社會(huì)都流行著這樣的說法,就是從宋學(xué)入手,然后參禪。

由于以上的原因,宋學(xué)的發(fā)展就有了廣泛的社會(huì)基礎(chǔ)。因此,此前以公家社會(huì)為中心的舊儒學(xué),到了室町時(shí)代中期,被以宋學(xué)為主體的新儒學(xué)所替代。儒學(xué)的發(fā)展中心也轉(zhuǎn)移到禪僧社會(huì)。宋學(xué)與當(dāng)時(shí)流行的、以禪宗為主體的新佛教的融合,推動(dòng)以宋學(xué)為主體的新儒學(xué)在日本的傳播進(jìn)入一個(gè)新的階段。

篇(2)

中圖分類號(hào):J52

文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

文章編號(hào):1006-0278(2015)02-188-01

日本的設(shè)計(jì)藝術(shù)常以一種傳統(tǒng)東方的思維方式和感受力來表現(xiàn)作品內(nèi)容的,有時(shí)它借助于鮮明的民族傳統(tǒng)視覺符號(hào),例如和服、茶道、和屋以及傳統(tǒng)書法、傳統(tǒng)繪畫和傳統(tǒng)民俗等飽含民族審美意味的圖形,以典型的日本風(fēng)格展現(xiàn)在世人而前。同時(shí)對(duì)傳統(tǒng)的圖案進(jìn)行簡(jiǎn)化,以一種現(xiàn)代的思維方式從傳統(tǒng)文化中提取出適用于當(dāng)代的智慧。日本的設(shè)計(jì)藝術(shù)以符合現(xiàn)代人的視覺習(xí)慣和一種超越東西方文化的姿態(tài),去探索新的藝術(shù)設(shè)計(jì)發(fā)展方向。如安藤忠雄的建筑設(shè)計(jì)、五十嵐威暢的產(chǎn)品設(shè)計(jì)、三宅一生的服裝設(shè)計(jì)、佐藤晃一的平而設(shè)計(jì),都可以讓觀賞者從其設(shè)計(jì)作品中感受到一種“靜、虛、空靈”的禪宗境界。

也許是島國(guó)特殊的地理環(huán)境和生存環(huán)境所致,處于浩瀚大海包圍中的日本,使其呈現(xiàn)出一種既開放、又封閉,既遼闊、又狹窄的地理狀態(tài),這種矛盾的地理狀態(tài)由此形成了日本人既排斥、又吸收,既抗拒、又服從,既自尊、又自卑,既勇猛、又膽怯,既愛美、又黷武,既粗魯、又文明的國(guó)民特性,體現(xiàn)在藝術(shù)形式上則是既自然、又人工;既傷感、又亢奮;既張揚(yáng)、又含蓄;既傳統(tǒng)、又前衛(wèi);既猙獰、又溫情;使日本的設(shè)計(jì)藝術(shù)構(gòu)成了一幅幅特有圖像的景觀:似是而非,矛盾共生。

這種島國(guó)特殊的地理環(huán)境也形成了日本民族復(fù)雜暖昧、琢磨不透的多重性格。使得這個(gè)崇尚禮儀、追求美感、講究藝術(shù)情趣的民族,同時(shí)又是一個(gè)窮兵黷武、殘暴成性的民族。如同日本武士道一樣,剛強(qiáng)與優(yōu)雅、殘忍與溫柔并存,構(gòu)成了日本人獨(dú)特的白相矛盾的秉性。日本的設(shè)計(jì)藝術(shù)也是如此,它既簡(jiǎn)樸,又繁復(fù),既嚴(yán)肅又是怪誕,既有楚楚動(dòng)人溫情的一而,又有張牙舞爪猙獰的一而。

禪宗在日本能夠獨(dú)立而突出的發(fā)展,是因?yàn)槎U宗的自然觀,符合本土的神道教義,崇拜自然的思想,加上中世紀(jì)的日本民族堅(jiān)守儉樸的生活方式,與禪宗簡(jiǎn)樸的審美趣味一拍即合。盡管日本的禪是從中國(guó)所學(xué)而來,但演變至今卻發(fā)展出不同的風(fēng)貌,由于日本人重視普遍性地推廣提倡,甚至于社會(huì)各界亦參與,并努力使其生活化。

禪,使得日本人單調(diào)的平常生活增添了藝術(shù)的趣味。試想,如果將禪從日本人的生活中抽掉的話,那么日本的文化藝術(shù)將會(huì)變得毫無(wú)意義,從某種意義上說,日本人的性格和日本的文化就是禪。

禪宗也是日本設(shè)計(jì)藝術(shù)所追求的一種最高境界。如果你缺乏禪宗的意念你便很難讀懂日本的設(shè)計(jì)藝術(shù),自然就弄不清時(shí)裝設(shè)計(jì)大師二宅一生“參禪”時(shí),悟出的設(shè)計(jì)概念“皺的哲學(xué)”的含意;也無(wú)法弄懂書法巨匠井上有一“頓悟”后,揮舞出的頗具“禪味”的書法作品,何以能震撼國(guó)際藝壇!自然也就無(wú)法解讀建筑大師安藤忠雄的作品,為何將白然界的“光”、“聲”、“水”等元素巧妙地納入室內(nèi)的空間中,創(chuàng)作出了水的教堂、光的教堂,而聞名遐爾。還有設(shè)計(jì)師佐藤晃一的作品,為何與日本的俳句一樣,可以用純凈的日本語(yǔ)法節(jié)奏構(gòu)成的,畫而凝練而節(jié)奏跳躍,在空白處你都能感受到“空寂”的無(wú)窮魅力。

但是,當(dāng)你一旦感悟到了禪宗樸實(shí)自然的美學(xué)理念,你就會(huì)領(lǐng)悟二宅一生的皺折服裝和乞丐服裝,其實(shí)是為了呈現(xiàn)出服飾在白然形態(tài)下的美感,和布料在撕裂狀態(tài)下呈現(xiàn)出的不受拘束的優(yōu)雅靈氣,展示出的卻是禪宗的靈性和樸實(shí)美學(xué)!而安藤忠雄的水的教堂和光的教堂,則是將人引入寂靜的禪宗的自然境界,體現(xiàn)出對(duì)人與自然的尊重,在為現(xiàn)代人打造一片靈魂的棲息之地的同時(shí),也是一種可以在人的內(nèi)心深處留下難忘記憶的空間體驗(yàn)。這種對(duì)于水與石、光與影的思考,無(wú)論是靜態(tài)的或動(dòng)態(tài)的,在安藤忠雄的看來,它們都是整體建筑中自然而鮮活的一部分。

禪宗與設(shè)計(jì)的結(jié)合往往令日本藝術(shù)家們心馳神往,浮想聯(lián)翩,并成為他們表現(xiàn)自己文化心理結(jié)構(gòu)和審美感受的最佳選擇。因而,在他們的建筑、園林、插花、陶藝等設(shè)計(jì)藝術(shù)理念中,普遍認(rèn)為“簡(jiǎn)單的優(yōu)于復(fù)雜的,幽靜的優(yōu)于喧鬧的,輕巧的優(yōu)于笨重的,稀少的優(yōu)于繁雜的”。所以在他們的創(chuàng)作中,他們常將那些江邊暮雪、山村落日、漁舟晚唱、石幽水寂、山鄉(xiāng)野趣等等,一些含有禪機(jī)的意象,巧妙地納入自己用圖形或形態(tài)構(gòu)筑的白由王國(guó),追求一種清遠(yuǎn)幽深的意境。在享受自然風(fēng)物之美的同時(shí),含蓄委婉地傳達(dá)出白己的心性所在。

日本的設(shè)計(jì)藝術(shù)中,由于禪宗理念的滲入,而愈顯靈性和深幽,因?yàn)槎U意的設(shè)計(jì)藝術(shù),始終表現(xiàn)出一種白然外物的空寂,它以“象外之象、意外之意”,描繪出一個(gè)極靜的空靈意境,藝術(shù)家們只有內(nèi)心與外物合一,才能體會(huì)到空寂的禪意,方能步入禪宗的“即空即有,非空非有”之境。日本傳統(tǒng)建筑中那空靈的格子窗所帶來的幻象美,傳統(tǒng)茶室里所透射出的空寂與簡(jiǎn)素氣氛,還有古城京都街道所構(gòu)成的素雅清靜的朦朧美,其實(shí)都是在禪宗哲學(xué)思想的指導(dǎo)下所形成的美學(xué)特征。

篇(3)

在當(dāng)今世界的商業(yè)競(jìng)爭(zhēng)中,日本經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展與日本企業(yè)顯示出的出色競(jìng)爭(zhēng)力,開始引起了國(guó)際上的矚目。對(duì)世界上大多數(shù)企業(yè)來說,最大的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手被認(rèn)為是日本企業(yè),可以這么說,20世紀(jì)80年代至90年代日本的企業(yè)在世界經(jīng)濟(jì)范圍內(nèi)起到了市場(chǎng)領(lǐng)導(dǎo)的作用。日本在世界經(jīng)濟(jì)的地位如此重要,其中隱含著許多讓人深思的東西。五年的企業(yè)靠機(jī)遇,十年的企業(yè)靠管理,二十年的企業(yè)靠戰(zhàn)略,要想基業(yè)常青的企業(yè)只有靠文化。忠孝觀念作為日本社會(huì)系統(tǒng)的中心價(jià)值,對(duì)于日本社會(huì)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化呈現(xiàn)出的當(dāng)下狀態(tài)有著重要意義,在以往的研究中,有學(xué)者指出,忠孝觀念“是保駕日本走向現(xiàn)代化的文化因素”。本文試圖在分析日本忠孝倫理的基礎(chǔ)上,論述其在日本企業(yè)文化建設(shè)中的作用。

一、日本的忠孝倫理

(一)忠孝觀念的淵源

日本的“忠孝”觀念源于中國(guó)儒家傳統(tǒng)文化,在日本得到了適應(yīng)性的發(fā)展。儒家的“家、國(guó)、天下”的理念在日本發(fā)展為“國(guó)民一體”的倫理觀,并強(qiáng)化了“忠孝觀念”。在日本文化中,把一個(gè)人的“義務(wù)”分為兩種不同的類型:對(duì)父母之“恩”的報(bào)答為“孝”,對(duì)天皇之“恩”的報(bào)答為“忠”。日本忠孝觀念的形成是同日本宗教的世俗化過程相一致的。日本傳統(tǒng)社會(huì)中的宗教主要有神道教、佛教和儒教。其中,神道教和佛教都將神視為大慈大悲的高級(jí)存在者,這包含了要求信徒忠誠(chéng)和報(bào)恩的義務(wù);而儒教的《孝經(jīng)》在日本也得到了廣泛的傳播。例如,孝謙女帝(治世749―758)曾要求每個(gè)家庭必備一冊(cè)《孝經(jīng)》,學(xué)校要講授《孝經(jīng)》。對(duì)《孝經(jīng)》的重視,可以看作是“孝道”在日本社會(huì)中所具有的重要性日益增強(qiáng)的一個(gè)尺度。孝是僅次于忠的最高道德,也就是說,宗教使家族本身滲透了政治、價(jià)值,并成了政治形態(tài)的一個(gè)縮影。總之,日本宗教精神的首要倫理即是指履行世俗中的忠(政治義務(wù))和孝(家庭義務(wù))。在統(tǒng)治階級(jí)的推行下,日本宗教逐漸與世俗倫理相結(jié)合,忠孝觀念成為日本宗教的核心教義,同時(shí)由于宗教的社會(huì)功能,忠孝觀念作為日本社會(huì)系統(tǒng)的中心價(jià)值,便又被賦予了終極意義。

(二)忠――政治義務(wù)

以忠孝為倫理的體系中,居首位的當(dāng)然是忠。早在幕府時(shí)期,由于天皇一幕府一地方諸侯之間的權(quán)力分化,忠誠(chéng)觀念的對(duì)象性并不明確,“忠”通常講的是對(duì)自己的主君的忠誠(chéng),而當(dāng)時(shí)的“主君”一詞在其意義和內(nèi)容上都是模糊的。隨著“尊王”口號(hào)的提出,忠誠(chéng)觀念的對(duì)象逐步指向“最高主祭者和日本統(tǒng)一與永恒的象征”――天皇。對(duì)天皇頒布的政令,所表現(xiàn)出的尊敬之情,證明了人們對(duì)政治權(quán)威的盲從程度。忠誠(chéng)在中國(guó)理解為自我良心的忠誠(chéng),而在日本則將忠誠(chéng)理解為家臣必須為自己的君主奉獻(xiàn)出全部生命。其忠誠(chéng)基本上是一種旨在完全獻(xiàn)身于自己領(lǐng)主的盲目的真誠(chéng)。就像武士接到上級(jí)的命令之后,甘愿剖腹自殺以示忠心那樣。忠便是作為一個(gè)大和子民的首要政治義務(wù),是對(duì)至敬者的。

(三)孝――家庭義務(wù)

在這個(gè)體系中,與忠緊密相連的便是孝。在日本,早在公元初期,就已經(jīng)形成了太陽(yáng)女神和天照大神為統(tǒng)治一切神和大和民族的神圣祖先的神話傳說。對(duì)日本人來說,人的肉體是由父母分出,父母及祖先皆是家族之神,孝順父母,敬畏祖先是理所當(dāng)然的。日本國(guó)社團(tuán)法人倫理研究所創(chuàng)始人丸山敏雄認(rèn)為“這種對(duì)雙親和祖先的真情和尊敬自古以來被稱作‘孝’,是道德之本。”“孝”是一個(gè)家庭成員的第一家庭義務(wù),是對(duì)至親者。

但是,日本的“孝道”也有其自身的特點(diǎn)。首先,日本人僅僅拜祭最近的祖先。除了對(duì)那些還被活人記著的人以外,日本人并不重視孝行。日本式孝道最主要的實(shí)際意義就在于把“孝”的義務(wù)限于活著的人們。日本人對(duì)孩子的照顧也被視為“孝”的一種,他們把自己受過的照料移到弦子身上,以此來報(bào)答祖先的恩德。其次,“為孝盡心”,并不是指必須在家庭內(nèi)實(shí)現(xiàn)互愛,在中國(guó)這些互愛是大家族道德法則的主要點(diǎn)。但在日本并非如此,就像一位日本作家所說的那樣,“日本人非常尊重家庭,正因?yàn)槿绱耍惶鹬丶易宓膫€(gè)別成員或成員相互間的家族紐帶。”日本人所強(qiáng)調(diào)的是義務(wù)和恩情債的償還,長(zhǎng)者本身承擔(dān)了重大的責(zé)任,責(zé)任之一就是務(wù)必使他們下面的那些人付出必要的犧牲,即使他們?cè)购捱@些犧牲也無(wú)濟(jì)于事。他們必須服從長(zhǎng)者的決定,否則他們就是沒有履行“義務(wù)”。

(四)孝先于忠而忠重于孝

在日本“孝子門前求忠臣”應(yīng)該是忠孝辯證關(guān)系的精辟體現(xiàn)。在個(gè)人的成長(zhǎng)過程中,孝先于忠;而在以政治價(jià)值優(yōu)先為特征的日本,忠卻重于孝。培養(yǎng)孩子之孝,是為了成人之后盡忠,孝同時(shí)也強(qiáng)化了忠。

在日本,“忠”的血親源流在于天皇的種族高貴性。日本人把天皇純正的血統(tǒng)泛化為大和民族的神性,使日本理所當(dāng)然地成為神及民族的代言人。當(dāng)對(duì)天皇的高度尊敬在跟忠與孝相關(guān)聯(lián)時(shí),‘國(guó)家的概念便產(chǎn)生了一些變化。血親關(guān)系和政治關(guān)系相融合,作為養(yǎng)育者的神性被替換成政治權(quán)威。神、天皇、君主及父親傾向于被當(dāng)成等同的東西。整個(gè)國(guó)家成了一個(gè)單一的親族。天皇就是“神”,就是“君主”,就是民族家族之“父”。人民即是崇拜者,是臣民,是兒女。忠誠(chéng)便是“大孝”,獻(xiàn)身父母則是“小孝”,小孝只是為了能履行大孝而存在。這樣,回報(bào)天皇之恩的義務(wù)便超越了其他一切義務(wù)之上。由此不難得出這樣的結(jié)論:孝順父母(及祖先)、忠于主君、效忠天皇是每個(gè)日本人的天命。這一思想不是把社會(huì)視為一種必須維系的和諧均衡,而是傾向于將社會(huì)看作是在履行對(duì)上司義務(wù)的單一方向上的運(yùn)動(dòng)。至此,“忠”與“孝”便超越了血緣關(guān)系而具有了共同體的屬性。

二、忠孝倫理與日本企業(yè)文化

(一)忠孝觀念關(guān)注集體最終目標(biāo)。企業(yè)員工成為命運(yùn)共同體

日本人的忠孝觀念使其忠于上級(jí)、忠于天皇,但這并不是因?yàn)樯霞?jí)或天皇的人格魅力;而是由于對(duì)象的地位及其命令對(duì)于實(shí)現(xiàn)集體目標(biāo)是至關(guān)重要的。在日本人看來,集體的目標(biāo)是最高的,個(gè)人及子集團(tuán)的目標(biāo)必須嚴(yán)格服從于集體目標(biāo),當(dāng)集體有著明確的系統(tǒng)目標(biāo),并且該目標(biāo)對(duì)所有人都明了和有意義時(shí),個(gè)人與集體的同一化過程將會(huì)變得最為強(qiáng)烈,人們將用關(guān)涉到集體目標(biāo)的強(qiáng)有力和持續(xù)不斷的行為來表現(xiàn)這種獻(xiàn)身。

因此,日本人認(rèn)為,出色地完成工作、達(dá)到集體目標(biāo),就是履行上天賦予自己的義務(wù),是自己獲得社會(huì)權(quán)利的前提。對(duì)于日本人來說,工作本身并不是價(jià)值,而作為對(duì)集體的無(wú)私奉獻(xiàn)的一種表現(xiàn)時(shí)工作才有價(jià)值。這很類似于新教徒的“天職”觀,不是用修道禁欲主義超越塵世道德,而是完成每個(gè)人在塵世上的地位所賦予他的義務(wù)。

日本人在從封建主義到資本主義過程中,又將這種獨(dú)特的倫理觀念帶進(jìn)企業(yè)管理,員工形成“命運(yùn)共同體”,強(qiáng)調(diào)職工與企業(yè)共存共榮。在日本社會(huì)團(tuán)體中,任何個(gè)人對(duì)它所屬的,

社會(huì)都負(fù)有重大責(zé)任,個(gè)人對(duì)集體應(yīng)負(fù)的責(zé)任是沒有止境的,集體中的每一個(gè)成員,不論其表現(xiàn)如何,都必須承擔(dān)整個(gè)集體的榮辱毀譽(yù)。他們相信唯有集團(tuán)一致,工作才能產(chǎn)生最好的效果。日本企業(yè)文化中所表現(xiàn)的集團(tuán)生活制度,就建筑在這種文化上面;企業(yè)一般都會(huì)抓緊各種機(jī)會(huì)向職工灌輸個(gè)人與企業(yè)休戚相關(guān)的思想,培養(yǎng)他們忠誠(chéng)于企業(yè)的意識(shí)。在制度上通過終身雇用制、年功序列制、企業(yè)工會(huì)制、企業(yè)風(fēng)險(xiǎn)分擔(dān)等一系列的制度,減少職工在職業(yè)、職務(wù)、和收入等方面的不安全感,提高職工的合作精神和集團(tuán)意識(shí);在內(nèi)部管理上,講究方法,如采取不過分表?yè)P(yáng)個(gè)人成績(jī),不過分追究個(gè)人責(zé)任等手段,加強(qiáng)集體管理和集體效益。這種群體力量和效益,又反作用于企業(yè),通過互相促進(jìn),強(qiáng)化了企業(yè)職工的集體主義觀念和集體精神。個(gè)人忠于企業(yè),從企業(yè)中獲得利益,企業(yè)給予照顧,換取企業(yè)的發(fā)展和利潤(rùn),這種命運(yùn)共同體的思想,成為日本經(jīng)濟(jì)迅速發(fā)展的潛在因素。

(二)忠孝觀念重視企業(yè)業(yè)績(jī),企業(yè)員工兢兢業(yè)業(yè)。恪盡職守

在日本,每個(gè)人的良心(道德觀)在很大程度上影響著每個(gè)人的行為。由于“終身雇傭”及其他一切的關(guān)愛在每個(gè)日本人的腦海中都有一本帳,這本帳上詳盡的記載著給予別人的恩惠和所接受別人的恩情。日本人的忠是建立在報(bào)恩這個(gè)深層次文化基礎(chǔ)上的,“恩”的概念源自血親關(guān)系和宗教教義。人的一切皆是祖先和神的無(wú)限授予,忠孝的義務(wù)也是天定的,因而,當(dāng)然是無(wú)限的。

在日本,忠誠(chéng)并不意味著被動(dòng)的恭敬和獻(xiàn)身,而是與成功和奮發(fā)努力相結(jié)合的能動(dòng)的服務(wù)與表現(xiàn)。要求人們?cè)诠ぷ髦袨閷?shí)現(xiàn)業(yè)績(jī)價(jià)值而不斷創(chuàng)新,埋頭苦干并且嚴(yán)格遵守交易中的正直紀(jì)律。只有在本職工作中做出良好業(yè)績(jī)的職員才算履行了忠孝義務(wù)。

因此,日本企業(yè)員工倍奉熱愛勞動(dòng)的企業(yè)價(jià)值觀,日本企業(yè)文化倡導(dǎo)職工勤奮的工作,竭盡全力,許多人下班后還要留在公司里1―2小時(shí)甚至更長(zhǎng),周六理應(yīng)休息,仍不計(jì)報(bào)酬的去工作。今天,在日本比較富裕的情況下仍普遍出現(xiàn)“工作狂”和“過勞死”的現(xiàn)象,便是一個(gè)有力的證據(jù)。他們不盼望退休后無(wú)所事事的悠閑生活,愿意在緊張的工作中走完自己的人生歷程。企業(yè)倡導(dǎo)生活的價(jià)值在于勞動(dòng)創(chuàng)造,勞動(dòng)不只是為了自我改善而進(jìn)行的個(gè)人奮斗,其首要意義在于它是人的應(yīng)當(dāng)自覺分擔(dān)的一份社會(huì)義務(wù)和社會(huì)責(zé)任;勞動(dòng)不僅僅是一種與經(jīng)濟(jì)利益聯(lián)系在一起的純經(jīng)濟(jì)活動(dòng),還是一種高于經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的與為善相聯(lián)系的宗教修煉事業(yè)。因此,人僅僅求生存是毫無(wú)意義的;只有工作生命才有意義,幫助自己的公司成長(zhǎng)、繁榮是企業(yè)價(jià)值觀的核心。

這種勞動(dòng)狀態(tài)和勞動(dòng)狀況對(duì)日本資本主義的發(fā)展產(chǎn)生了積極的影響,尤其是對(duì)第二次世界大戰(zhàn)后擺脫戰(zhàn)爭(zhēng)帶來的災(zāi)難,在短時(shí)期內(nèi)實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)騰飛起到了不可估量的作用。

(三)忠孝觀念提供團(tuán)結(jié)的心理基礎(chǔ),使企業(yè)具有凝聚力和向心力

忠孝觀念為日本社會(huì)形成高效的整合機(jī)制提供了文化的和心理的基礎(chǔ),使個(gè)人與集體緊密結(jié)合,呈現(xiàn)“機(jī)械團(tuán)結(jié)”的狀態(tài)。機(jī)械的團(tuán)結(jié)也就是一個(gè)把個(gè)人直接而和諧地同社會(huì)聯(lián)系在一起的社會(huì)結(jié)合形式,它使日本社會(huì)各個(gè)單元具有巨大的凝聚力和向心力,使企業(yè)主體易于統(tǒng)一意志、統(tǒng)一思想、統(tǒng)一步調(diào)、統(tǒng)一行動(dòng)。

忠重于孝使日本企業(yè)營(yíng)造了強(qiáng)有力的企業(yè)團(tuán)隊(duì)精神。日本企業(yè)里上下級(jí)關(guān)系被稱為“親分”與“子分”,“子分”可獲得“親分”的扶助與支持,同時(shí)有義務(wù)為“親分”隨時(shí)效力。在集團(tuán)內(nèi)人與人之間的關(guān)系上,日本人認(rèn)為只有努力地與同伴配合,盡量的照顧別人,才能有自己的利益,而不能靠與同伴為難,拆同伴的臺(tái)來爭(zhēng)取自己的利益。所以,在日本的許多公司中,上至經(jīng)理,下至最下級(jí)的職員,確實(shí)做到了上下一心,大家全心全意維護(hù)公司的利益,盡自己的努力,團(tuán)結(jié)協(xié)作,共同進(jìn)步。如果說西方經(jīng)濟(jì)發(fā)展的動(dòng)力來自于個(gè)人激發(fā)的個(gè)體創(chuàng)造力,那么日本經(jīng)濟(jì)發(fā)展的動(dòng)力則來自于企業(yè)內(nèi)部員工的精誠(chéng)合作。

日本的公司往往實(shí)行終身雇用制,員工也承諾不會(huì)因?yàn)楦咝蕉邸km然彼此有書面協(xié)議,但是真正的約束力不是來自契約,而是道德的力量。員工個(gè)人不能要求企業(yè)終身雇用,否則被認(rèn)為不得體,而且可能被雇主廢棄終身雇用,違背合約將受到嚴(yán)厲的制裁,他們往往會(huì)被社會(huì)拋棄。日本人選擇工作的機(jī)會(huì)一生往往只有一次。這賦予了員工生存安全感,強(qiáng)化了他們對(duì)企業(yè)的忠誠(chéng),為他們提供了工作的動(dòng)力。

日本企業(yè)家相信,人最富于感情,只有得到尊重和信任才會(huì)在生產(chǎn)和實(shí)踐中激發(fā)出創(chuàng)造力,企業(yè)給員工一份關(guān)懷,員工便會(huì)以十分的干勁回報(bào)企業(yè),所以,日本企業(yè)非常注重感情投資。例如員工在工作中做出成績(jī)提職獲獎(jiǎng)時(shí),企業(yè)除了組織慶祝會(huì),向本人頒獎(jiǎng)外,企業(yè)負(fù)責(zé)人還常常親自到員工家中或向其家屬打電話祝賀,使員工感受到企業(yè)的溫情,從而更加效忠企業(yè),更加竭心盡力的為企業(yè)工作。

日本企業(yè)家把“人”作為企業(yè)經(jīng)營(yíng)管理的基礎(chǔ)。在他們看來,越是現(xiàn)代社會(huì),人越顯得特別寶貴,在企業(yè)的生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)活動(dòng)中,人是最重要的資源,著名企業(yè)家松下幸之助指出,“經(jīng)營(yíng)的基礎(chǔ)是人……在企業(yè)經(jīng)營(yíng)上,制造、技術(shù)、銷售方法、資金固然重要,但人都是這些東西的主宰。盡管有錢、有產(chǎn)品,要是沒有一個(gè)會(huì)利用這些的人才,那么這些東西也產(chǎn)生不了任何作用。所以,不管怎么說,人才是最重要的。”

日本企業(yè)著力建立的“以人為本”的管理模式,使企業(yè)處于一種高度的和諧狀態(tài),鑄就了企業(yè)強(qiáng)大的凝聚力和向心力,強(qiáng)化了員工的忠誠(chéng)觀念,為樹立忠于集體,患難與共的價(jià)值觀念奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

三、結(jié)束語(yǔ)

企業(yè)文化是指企業(yè)的指導(dǎo)思想,經(jīng)營(yíng)哲學(xué)和管理風(fēng)貌。它包括企業(yè)在實(shí)踐中形成的經(jīng)營(yíng)理念、價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)、道德規(guī)范、行為準(zhǔn)則、群體意識(shí)、精神風(fēng)貌、文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣及規(guī)章制度等等。其中企業(yè)的價(jià)值觀念體系是形成企業(yè)文化的前提和基礎(chǔ)。

篇(4)

   武士道所宣揚(yáng)的“忠孝仁愛、大義拘死”是日本傳統(tǒng)文化的重要組成部分。當(dāng)然,這種武士道的特殊文化,有精華,也有糟粕,其具有破壞性的一面往往被一部分人用來作為獲取政治資本的工具。以至于到了近代,在日本帝國(guó)主義發(fā)動(dòng)的一系列對(duì)外擴(kuò)張和侵略戰(zhàn)爭(zhēng)中,我們從日本軍隊(duì)的種種殘暴行為上,仍舊能看到武士道的潛在影響力。因此,我們研究日本文化一也必須從對(duì)武士道的了解開始。而《葉隱聞書》正是一部全面介紹武士道的經(jīng)典作品。

    《葉隱聞書》完成于1716年,是由江戶時(shí)代佐賀藩主鍋島光茂的侍臣山本常朝口述,由一個(gè)名叫田代陣基的武士筆錄而成。關(guān)于“葉隱”一詞的來歷,說法也有多種,現(xiàn)在已經(jīng)成為了武士的代名詞。該書采用論語(yǔ)體記述了武士必須遵守的德行,作為一部了解武士道文化的史書而廣受推崇。然而,同其他任何事物一樣武士道也不可避免地具有兩面性。“它山之石,可以攻玉”,我們學(xué)習(xí)和研究日本的武士道文化,目的也在于取其精華,去其糟粕,為我所用。其積極的一面,可以為我們所借鑒和使用;而對(duì)其消極的一面,我們也要有所了解,采取揚(yáng)棄的態(tài)度。

    一、具有積極意義的思想、觀念

    在當(dāng)今社會(huì)中,人們往往對(duì)日本人的禮儀觀念、服務(wù)意識(shí)推祟有嘉。正如葉渭渠先生所指出的,武士道文化中的精華部分是“構(gòu)成現(xiàn)當(dāng)代日本人的價(jià)值觀之一”。可見,作為現(xiàn)代日本社會(huì)道德規(guī)范的源泉之一,武士道文化也是具有其積極可取的一面的。下面我嘗試著做了一些歸納,認(rèn)為日本的武士道具有積極意義的思想主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面。可以為我們今后的學(xué)習(xí)和工作中所借鑒。

    1、執(zhí)行任務(wù)一絲不茍,毫不懈怠的態(tài)度

    中文版全書十一卷,有多處都體現(xiàn)了這一思想。如卷一中“常朝君總是在前一天晚上,把要做的事,每一個(gè)細(xì)節(jié)都考慮充分……然后一一記錄下來”(p9:16)“遞送重要的信函和文件時(shí),途中一定要牢牢地握住,片刻也不能離手…"(p31;61)。卷三中直茂公擔(dān)當(dāng)龍?jiān)焖碌木鋾r(shí)“手凍僵了,但刀依舊不離手”(p130:21)卷七中生野織部君正在吃飯時(shí)接到住君傳喚,別人勸他吃完飯?jiān)偃ィ伤麉s說“那種機(jī)智是小聰明,我等一聽到招呼,吃飯就沒有味道了。”常朝對(duì)其的評(píng)價(jià)為真是個(gè)認(rèn)真、正直,一心一意的人(p257 ; 44 ) ......

    以上雖然都是講的武士奉公的事情,但是我們從中也能看到他們做事情時(shí)的認(rèn)真態(tài)度。這一點(diǎn),或許也正是第二次世界大戰(zhàn)之后,一片廢墟的日本能夠迅速恢復(fù)國(guó)民經(jīng)濟(jì)的重要原因之一吧!因?yàn)閼?zhàn)后的日本人從武士道傳統(tǒng)那里繼承了對(duì)待工作一絲不茍,認(rèn)真負(fù)責(zé)的作風(fēng)。我覺得這一點(diǎn)也是值得我們學(xué)習(xí)的,特別是在現(xiàn)在的年輕人當(dāng)中,普遍缺乏積極認(rèn)真的處事態(tài)度,在工作和學(xué)習(xí)中,我們應(yīng)該學(xué)習(xí)日本的武士的那種做事兢兢業(yè)業(yè),一絲不茍的嚴(yán)謹(jǐn)態(tài)度和精神。

2、不畏艱難、積極進(jìn)取的思想境界

    卷二中年輕時(shí)沒有超越苦難的經(jīng)歷,必然不堪苦難的折磨…...(p68;1);卷七中成富兵庫(kù)說:“戰(zhàn)勝敵人,先要戰(zhàn)勝我們自己”(p235:1)e“年輕時(shí)要跑,要吃苦,然后漸人安逸”( p257 ; 45 )。

、消極的、不可取的武士道觀念

篇(5)

【中圖分類號(hào)】G633.46

1、前言

語(yǔ)言是處于不斷成長(zhǎng)發(fā)展過程中的鮮活"生物"。與漢語(yǔ)相比,日語(yǔ)是一種相對(duì)多變的語(yǔ)言,而慣用句在提升語(yǔ)言交流的質(zhì)量,促進(jìn)交流雙方對(duì)對(duì)方的認(rèn)知方面有著舉足輕重的作用,理應(yīng)成為語(yǔ)言研究中的重點(diǎn)。由于歷史、文化、語(yǔ)言應(yīng)用時(shí)的心理等諸多方面的變化,當(dāng)代的日語(yǔ)慣用句中,有不少已經(jīng)跟古代、近代的慣用句意思上出現(xiàn)了或多或少的差異乃至脫節(jié)。對(duì)于大多數(shù)非母語(yǔ)的日語(yǔ)研究者和學(xué)習(xí)者來說,這個(gè)問題往往會(huì)成為研究和學(xué)習(xí)上的一個(gè)障礙。已有的國(guó)內(nèi)外各類日語(yǔ)慣用句的學(xué)習(xí)詞典和著作,有各自的長(zhǎng)處,但是均不同程度地收錄了大量沒有生命力的、甚至已經(jīng)死亡的、不為大多數(shù)日本人所知的慣用句。這已經(jīng)失去了"慣用"的含義。

2、目前國(guó)內(nèi)外研究的現(xiàn)狀和趨勢(shì)

目前國(guó)內(nèi)外對(duì)日語(yǔ)慣用句的研究論文數(shù)量不多,焦點(diǎn)多放在慣用句的具體使用上,也就是說,實(shí)踐研究較多,基礎(chǔ)研究較少。

(1)國(guó)外出版物以論著(辭典)為主,例如:

宮地裕,『用句の意味と用法,明治院,1982。其特點(diǎn)是以慣用句用法為中心列舉大量例句。

國(guó)哲彌,『日本用?用小辭典,社,1991。也是以實(shí)踐的誤用分析為主要內(nèi)容。

白石大二,『國(guó)用句辭典,京堂,1969。定義和例句都顯得陳舊。死去的慣用句較多。

也有部分論著,例如:

國(guó)哲彌、「用句、『日本學(xué)第四第一號(hào)、1985。主要解釋了何為慣用句,有借鑒意義。

森田良行、「用句、『日本學(xué)第四第一號(hào)、1985。分析了動(dòng)詞慣用句的用法。有借鑒意義。

以上出版物都存在同樣的缺憾,就是對(duì)慣用語(yǔ)的界定沿用了過去辭典中的定義,收集了大量沒有生命力甚至完全死去的慣用句,使用的例句大多為書面語(yǔ),來自近代的各種文學(xué)作品。不少例句跟現(xiàn)代日常口語(yǔ)嚴(yán)重脫節(jié),作為書面語(yǔ)使用于現(xiàn)代也顯得佶屈聱牙。

(2)國(guó)內(nèi)對(duì)日語(yǔ)慣用句的研究論文和辭典基本照搬國(guó)外的出版物,因此也存在無(wú)視死辭活辭,與口語(yǔ)脫節(jié)的問題。例如,在下列論文中,均未涉及對(duì)慣用句定義的修改。

甄琦,《含有「腹的日語(yǔ)慣用語(yǔ)語(yǔ)義闡釋與日本文化》,語(yǔ)文學(xué)刊(外語(yǔ)教育與教學(xué)),2011年02期。簡(jiǎn)單探討了此類慣用句與日本文化的關(guān)聯(lián),對(duì)初學(xué)者有指導(dǎo)意義。

吳宏,《日語(yǔ)「類慣用語(yǔ)的認(rèn)知語(yǔ)義分析》,外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào), 2009年04期。分析有深度,涉及的范圍窄小。

王銳,《關(guān)于日語(yǔ)慣用語(yǔ)、諺語(yǔ)誤用的現(xiàn)狀分析》,日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究。2010年04期。注意到了慣用句的誤用問題。但是沒有深究。

等等。

上述辭典基本上是將國(guó)外辭典翻譯成漢語(yǔ)并略作整理,沒有新的突破。

目前為止,無(wú)論國(guó)內(nèi)還是國(guó)外,對(duì)日語(yǔ)慣用句的研究都還處于未能全面展開的狀況,甚至留下了一些研究的空白領(lǐng)域(如對(duì)日語(yǔ)慣用句的分類甄別)。國(guó)外對(duì)此應(yīng)用研究多于基礎(chǔ)研究。國(guó)內(nèi)的研究則集中在日語(yǔ)慣用句的具體應(yīng)用上。如某個(gè)慣用句如何使用、某個(gè)慣用句中的某個(gè)名詞應(yīng)該固定跟某個(gè)動(dòng)詞搭配等等。

3、改革的出路

由于日語(yǔ)慣用句界定研究較為缺乏,我們?cè)谌粘?huì)話、撰寫文章、編寫教科書時(shí)會(huì)受到各種形式的摯肘。在國(guó)內(nèi)的教科書編寫中,這個(gè)空白造成的影響已經(jīng)到了不可輕視的地步。特別是教學(xué)日語(yǔ)寫作和翻譯的教科書中,大量生僻的、甚至失去生命力的慣用句充斥其中。嚴(yán)格說來,失去生命力的慣用句已經(jīng)不能稱之為"慣用"的句子,然而,如果在教與學(xué)中,渾然不知地把它們視作"高級(jí)日語(yǔ)"灌輸給大腦,也花費(fèi)大量的時(shí)間去學(xué)習(xí)和記憶這些大多數(shù)日本人都無(wú)法理解的慣用句,這對(duì)于廣大日語(yǔ)學(xué)習(xí)者來說,委實(shí)為一種十分可惜的資源浪費(fèi)。筆者認(rèn)為改革勢(shì)在必行,其出路大致如下:

(1)對(duì)慣用句的基礎(chǔ)研究,首先要正本清源,梳理出日語(yǔ)中哪些是活躍在日常應(yīng)用中的"慣用句",并對(duì)其含義進(jìn)行準(zhǔn)確界定。日語(yǔ)最常用的慣用句就足有2-3千條以上,而且由于日語(yǔ)慣用句的時(shí)代衍變,在各大辭典中界定不完善情況時(shí)有所見。因此,篩選并準(zhǔn)確界定每一句日語(yǔ)慣用句,成為改革的切入點(diǎn),也是改革最為重要的內(nèi)容。

(2)要準(zhǔn)確地界定日語(yǔ)慣用句,就有必要對(duì)日語(yǔ)慣用句的由來和衍變進(jìn)行詳細(xì)的探究,了解慣用句的發(fā)生和衍變。例如,隨著時(shí)代的變遷,某些類型的慣用句在老一代人和年輕一代人中的意義已經(jīng)發(fā)生了180度的轉(zhuǎn)變。

(3)日語(yǔ)慣用句的文化內(nèi)涵和應(yīng)用心理也是日語(yǔ)慣用句界定研究的一個(gè)重要組成部分。對(duì)日語(yǔ)慣用句的文化內(nèi)涵和應(yīng)用心理的研究,既有利于學(xué)習(xí)者了解慣用句的準(zhǔn)確含義而減輕學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),也有利于研究者把握各類慣用句的特質(zhì)并對(duì)其進(jìn)行嚴(yán)格的分類研究。在何種文化環(huán)境和心理?xiàng)l件下使用某個(gè)慣用句,是改革中不可缺少的組成部分。

(4)日語(yǔ)慣用句的分類與慣用句辭典的學(xué)習(xí)和應(yīng)用,是目前慣用句研究中以及所有慣用句辭典編目中尚未涉及或尚未解決的核心問題之一。

4、總結(jié)

有鑒于此,對(duì)日語(yǔ)慣用句的研究有必要進(jìn)行適當(dāng)?shù)母母铮c時(shí)俱進(jìn)。從單純的應(yīng)用研究上脫離開來,對(duì)日語(yǔ)慣用句的定義、由來、衍變、文化內(nèi)涵、應(yīng)用心理、分類、慣用句辭典的學(xué)習(xí)和應(yīng)用等問題進(jìn)行基礎(chǔ)研究。唯如此,方能為應(yīng)用研究鋪平道路。也有利于使廣大學(xué)習(xí)者能夠真正學(xué)以致用,研究者能夠有的放矢,不僅從宏觀上,而且從微觀上對(duì)日語(yǔ)慣用句的具體定義準(zhǔn)確把握,使日語(yǔ)作為外語(yǔ)學(xué)習(xí)、教學(xué)、研究對(duì)象的人們準(zhǔn)確把握日語(yǔ)慣用句的最新含義,避免造成理解和翻譯上的謬誤。

參考文獻(xiàn)

[1]白石大二,『國(guó)用句辭典,京堂,1969

[2]宮地裕,『用句の意味と用法,明治院,1982

[3]國(guó)哲彌,『日本用?用小辭典,社,1991

[4]國(guó)哲彌、「用句、『日本學(xué)第四第一號(hào)、1985

[5]森田良行、「用句、『日本學(xué)第四第一號(hào)、1985

篇(6)

引言:

外語(yǔ)教學(xué)的目的是為了提升學(xué)生在跨文化領(lǐng)域進(jìn)行溝通、交流以及開展經(jīng)濟(jì)、政治、文化交流的橋梁,日語(yǔ)教學(xué)的目的也正是如此。根據(jù)最近幾年的實(shí)踐研究和觀察發(fā)現(xiàn),目前很多日語(yǔ)系的學(xué)生都掌握著較扎實(shí)的日語(yǔ)基礎(chǔ),而且還能講出一口流利的日語(yǔ)。然而在日常生活中與日方進(jìn)行真正的語(yǔ)言交流時(shí),表現(xiàn)極為不適應(yīng),究其根本,最關(guān)鍵的原因是他們將語(yǔ)言交流與文化人為的分割開來,單純的把語(yǔ)言當(dāng)做工具,沒有融入日本文化對(duì)語(yǔ)言的影響,二者結(jié)合不好,日語(yǔ)的真正熟練運(yùn)用就無(wú)從談起。對(duì)于這種現(xiàn)實(shí)情況,就要求我們的教職人員在日常的教學(xué)過程中,除了理論方面的培訓(xùn),還應(yīng)從文化的導(dǎo)入方面入手,引導(dǎo)學(xué)生加深對(duì)日語(yǔ)及日本文化的學(xué)習(xí)和了解。

一、文化導(dǎo)入的概念

所謂文化導(dǎo)入,就是在了解一個(gè)國(guó)家或民族的歷史、地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、文化藝術(shù)、行為規(guī)范、思維方式等的前提下,在語(yǔ)言教學(xué)過程中,引入該語(yǔ)言的文化背景和內(nèi)容,使社會(huì)文化融入到語(yǔ)言教學(xué)中。

文化包括一切人類社會(huì)共享的產(chǎn)物,包含了一個(gè)民族的全部活動(dòng)方式。語(yǔ)言是其重要的一部分,并對(duì)其起著很重要的作用。語(yǔ)言與文化有著密不可分的關(guān)系。人的語(yǔ)言行為是文化的一面鏡子,從中可以探索到許多文化奧秘,不同的文化對(duì)相同的問題可能產(chǎn)生不同的看法和評(píng)價(jià),外語(yǔ)教學(xué)實(shí)際上是一種跨文化的語(yǔ)言教學(xué),所以就應(yīng)該立足于理解所學(xué)語(yǔ)言中所體現(xiàn)出來的文化行為和觀點(diǎn),學(xué)習(xí)語(yǔ)言與了解語(yǔ)言所反映的文化是分不開的,那么,文化導(dǎo)入究竟指的什么呢?文化導(dǎo)入又被稱為“文化移入”,結(jié)合日語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際,本文將其定義為:在對(duì)學(xué)習(xí)者傳授語(yǔ)言及語(yǔ)言結(jié)構(gòu)知識(shí)的同時(shí)。通過分析語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)、意義,發(fā)現(xiàn)隱含在其中的文化結(jié)構(gòu),設(shè)法讓學(xué)生了解以及習(xí)得所學(xué)語(yǔ)言中隱含的文化背景和應(yīng)遵守的文化規(guī)約,從而使學(xué)生獲得的知識(shí)在一定程度上轉(zhuǎn)化為實(shí)際的交際能力。

日語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入日本文化,能夠讓學(xué)生盡可能多的了解中日文化差異,讓學(xué)生課后主動(dòng)去認(rèn)識(shí)中日文化差異,建立學(xué)習(xí)者自己的對(duì)比框架體系,幫助學(xué)生更好地學(xué)習(xí)日語(yǔ)這一語(yǔ)言,同時(shí)避免把中國(guó)人的思維方式移植到日語(yǔ)表達(dá)中去,以日本人的思維去思考與運(yùn)用日語(yǔ)進(jìn)行跨文化交際。

二、文化導(dǎo)入的必要性

長(zhǎng)期以來,傳統(tǒng)的日語(yǔ)教學(xué)一直強(qiáng)調(diào)挺、說、讀、寫、譯等五項(xiàng)技能的訓(xùn)練,去忽視了文化因素對(duì)日語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響。即使有文化課程的設(shè)置,也今單一的從文化角度進(jìn)行知識(shí)的闡述,而從語(yǔ)言相關(guān)的角度出發(fā)來進(jìn)行教學(xué)實(shí)踐的較少。每一種語(yǔ)言都有其存在的文化背景,它不能脫離文化而單獨(dú)存在,且其本身就是文化的組成部分,兩者相互依存、相互影響。對(duì)于跨文化的交流來說,語(yǔ)言與文化知識(shí)密是不可分的。文化知識(shí)的導(dǎo)入直接影響到語(yǔ)言教學(xué)的深入發(fā)展,主要表現(xiàn)在以下兩個(gè)方面:

(一)目前的教學(xué)與應(yīng)用存在脫節(jié)現(xiàn)象

外語(yǔ)教師應(yīng)該能夠通過日常的教育工作得到這樣的一種經(jīng)驗(yàn):語(yǔ)言的學(xué)習(xí)不僅僅是包括詞匯量的增加,還包括實(shí)際的應(yīng)用。只有把應(yīng)用好,才能做好實(shí)際的文化交流,實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言的真正掌握。但是在日常的教職工作中,很多教師都是把教學(xué)的重量放在理論的學(xué)習(xí)以及影視方面,然而應(yīng)用方面的運(yùn)用長(zhǎng)期得不到重視,最終導(dǎo)致學(xué)習(xí)和運(yùn)用脫節(jié)。

(二)促進(jìn)本土文化與外來文化的交流

學(xué)習(xí)日語(yǔ)這門語(yǔ)言的最終目的是為了使得跨文化交際更加順利的進(jìn)行。眾所周知,在跨文化的交流活動(dòng)中,日語(yǔ)學(xué)習(xí)者是不可能只圍繞日本國(guó)家的文化跟日本人大談特談的。文化交流是不同文化的互動(dòng)交流,是交流雙方在進(jìn)行彼此國(guó)家文化的分享與對(duì)比的交流過程中相互增進(jìn)友誼、相互了解以及加深對(duì)彼此文化的熟悉。當(dāng)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者在交際中遇到不會(huì)表達(dá)的本土文化知識(shí)時(shí),就給本土文化提供了最佳的語(yǔ)言輸入和輸出的機(jī)會(huì)。

同時(shí),本土文化針對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者而言,是第二種語(yǔ)言的基礎(chǔ)。由于中國(guó)與是一衣帶水的鄰邦國(guó)家,文化、政治和經(jīng)濟(jì)的交流源源不斷,經(jīng)久不息。然而在交流的過程中,中國(guó)與日本在行為、價(jià)值觀、思維等方面存在著較大的差異。因此,在學(xué)習(xí)日語(yǔ)的過程中,需要結(jié)合實(shí)際情況增加對(duì)日本及其本土文化知識(shí)的學(xué)習(xí),通過我國(guó)和日本文化對(duì)比,進(jìn)行進(jìn)一步的對(duì)比學(xué)習(xí)。通過日語(yǔ)的學(xué)習(xí),既能增加對(duì)日本文化和語(yǔ)言的學(xué)習(xí),又可以有效提升民族自豪感,弘揚(yáng)中華民族的傳統(tǒng)文化。

三、目前日語(yǔ)語(yǔ)言教育中文化導(dǎo)入存在的問題

(一)教學(xué)模式單一

目前,日語(yǔ)的教學(xué)中普遍采用傳統(tǒng)的語(yǔ)法翻譯法和結(jié)構(gòu)分析法,教師把教學(xué)的重點(diǎn)放在了日語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)的傳授上,課堂集中例解單詞、精講語(yǔ)法、辨析各種近義詞的區(qū)別及分析各種語(yǔ)法現(xiàn)象為主,處理課后練習(xí)鞏固復(fù)習(xí)為輔。對(duì)學(xué)生的非語(yǔ)言行為能力、文化辨識(shí)能力及跨文化交際能力的培養(yǎng)沒有給予應(yīng)有的重視。學(xué)生不了解語(yǔ)言背后的社會(huì)文化知識(shí),常常會(huì)出現(xiàn)一些看似正確實(shí)則不符合日本人習(xí)慣的誤用。

另外,雖然不少學(xué)校也開始了“日本概況”“日本世情”“日本文化”等相關(guān)課程,學(xué)生也能學(xué)到不少關(guān)于日本文化的知識(shí),但是這并不能夠涵蓋所有的日本文化知識(shí),教師還需要在語(yǔ)言教學(xué)的過程中有意識(shí)和有針對(duì)性地進(jìn)行文化導(dǎo)入。

(二)缺乏良好的文化氛圍

由于長(zhǎng)久以來的應(yīng)試教育的影響,很多學(xué)生甚至老師還存在著考試成績(jī)至上的看法,教師課堂上采用傳統(tǒng)教學(xué)法,往往比較重視學(xué)生做題的準(zhǔn)確度,學(xué)生也更加在意考試成績(jī)?nèi)绾巍:芏鄬W(xué)生學(xué)了幾年的日語(yǔ),只知道“武士道”讀作“ぶしどう”,“歌舞伎”讀作“かぶき”,但是當(dāng)問及武士道的內(nèi)涵及歌舞伎的相關(guān)知識(shí)的時(shí)候,卻知之甚少,很重要的一個(gè)原因是教師在課堂上沒怎么講,也不涉及考試。

另外,我們絕不能忽視的一個(gè)因素就是教師自身的因素,這甚至可以說是文化導(dǎo)入的根本性問題。如果教師自己對(duì)日本文化都不甚了解的話,談何去給學(xué)生講解?所以教師也必須多了解日本社會(huì)文化知識(shí)以提高自身能力。

(三)實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)的缺失

受傳統(tǒng)教學(xué)模式的影響,教師比較強(qiáng)調(diào)詞匯、語(yǔ)法的掌握,而輕視了實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)。常常有很多學(xué)生考試成績(jī)很好,詞匯量也很豐富,但說出來的話卻支離破碎,有的看似正確卻不符合日本人的習(xí)慣表達(dá)。

四、日語(yǔ)教學(xué)中文化導(dǎo)入的策略

第一,選用正規(guī)的日本原版會(huì)話教材。原版教材簡(jiǎn)單易懂的對(duì)話自然會(huì)涉及到日本文化的各個(gè)方面,特別是日本人編寫的教材,相比國(guó)內(nèi)出版社的教材,對(duì)日本文化的滲透更加深刻,學(xué)生對(duì)日本傳統(tǒng)文化與社會(huì)現(xiàn)狀、人際溝通等方面有更深刻的了解與體會(huì)。原版教材中的會(huì)話為日本人編寫,大多是日本人之間的對(duì)話,所以自然都遵守既定的文化行為,因此對(duì)話能夠表達(dá)出他們正規(guī)的相互響應(yīng)。日語(yǔ)教學(xué)初級(jí)階段,應(yīng)選擇一定比例涉及日本文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣等方面知識(shí)的日文原版書作為會(huì)話教材。有了這種教材,教師進(jìn)行文化知識(shí)的講解與傳授就有了出發(fā)點(diǎn),文化知識(shí)的導(dǎo)入就變得很自然。

第二,運(yùn)用多媒體、網(wǎng)絡(luò)等現(xiàn)代教學(xué)手段。在傳統(tǒng)的教學(xué)設(shè)施通常是黑板、粉筆、黑板檫。而現(xiàn)在包括專業(yè)的培訓(xùn)學(xué)校在內(nèi)的都是利用多媒體教學(xué)。現(xiàn)在的教學(xué)手段在一定程度上促進(jìn)了教學(xué)中文化導(dǎo)入的問題。教師的口頭講解不能直觀的讓學(xué)生了解教學(xué)內(nèi)容,比如日語(yǔ)。而現(xiàn)在通過網(wǎng)絡(luò)和多媒體很快捷的幫助學(xué)生了解到日語(yǔ)的文化背景,通過這些途徑可以直接看見、播放相應(yīng)的圖片資料或視頻影音,能讓學(xué)生直觀地了解“日本社會(huì)的風(fēng)土人情、人際關(guān)系、思維方式等社會(huì)文化知識(shí)”。就比如,很多日語(yǔ)學(xué)習(xí)者都會(huì)看一些日語(yǔ)電視劇來學(xué)習(xí)日本的文化和語(yǔ)言語(yǔ)境的運(yùn)用來提高自己的聽說讀寫能力。

第三,積累相關(guān)日本文化知識(shí)的材料。教師應(yīng)該大量閱讀日本文學(xué)作品,同時(shí)鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行大量的課外閱讀,尤其是閱讀日本著名的文學(xué)作品,這是一種學(xué)習(xí)日本文化知識(shí)的重要手段。因?yàn)闊o(wú)論哪一個(gè)民族的文學(xué)作品都是該民族文化的精華部分,是傳統(tǒng)文化的積累,是了解一個(gè)民族的性格、內(nèi)心世界、文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣、社會(huì)交際等方面的最生動(dòng)最豐富的材料。另外,要大量閱讀日文報(bào)刊、雜志,除此之外,網(wǎng)上閱讀是迅速獲得最新知識(shí)的有效途徑,也是了解日本當(dāng)前社會(huì)動(dòng)態(tài)、社會(huì)問題及社會(huì)關(guān)系的最直接、最快捷的方法。教師和學(xué)生都可以通過網(wǎng)上閱讀等形式,留心積累日本文化背景、社會(huì)習(xí)俗、社會(huì)關(guān)系等有關(guān)文化知識(shí)的材料。

第四,課堂教學(xué)中的教師,必須注意語(yǔ)言形式的正確性,還要重視日語(yǔ)運(yùn)用的恰當(dāng)性。培養(yǎng)學(xué)生中日兩種語(yǔ)言的對(duì)比語(yǔ)言學(xué)修養(yǎng)和中日兩國(guó)的比較文化背景學(xué)方面的知識(shí),減少漢語(yǔ)習(xí)慣對(duì)日語(yǔ)交際的干擾。另外,及時(shí)糾正學(xué)生的失誤,對(duì)學(xué)生的語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)、表情、用詞甚至手勢(shì)等都要不斷更正或提醒。在講授知識(shí)文化的同時(shí)要加大交際文化導(dǎo)入的力度,增強(qiáng)學(xué)生的文化感悟和辨別能力。

第五,充分發(fā)揮日語(yǔ)外籍教師的作用。日語(yǔ)外籍教師地道的發(fā)音和表達(dá),相對(duì)豐富的日本文化背景知識(shí)、適中的音速、適當(dāng)?shù)囊袅俊⒁謸P(yáng)頓挫的音調(diào),都能對(duì)學(xué)生未來的語(yǔ)言能力產(chǎn)生積極的影響、改革開放以來,越來越多的中國(guó)教師被派往國(guó)外學(xué)習(xí),越來越多的外籍教師和語(yǔ)言專家來到中國(guó)講學(xué),各種流派的教學(xué)理論、教學(xué)方法被引進(jìn)中國(guó),外籍教師是國(guó)外先進(jìn)教學(xué)方法的接受者和受益者,他們懂得學(xué)生在接受這些教學(xué)方法時(shí)的心理變化和必要的環(huán)境因素,能夠及時(shí)地對(duì)這些方法進(jìn)行調(diào)整和變通。

第六,運(yùn)用實(shí)踐教學(xué),開展有益的課外活動(dòng)。學(xué)好日語(yǔ)抓住幾個(gè)關(guān)鍵,而發(fā)音就是關(guān)鍵之一,學(xué)生課堂上開口講日語(yǔ)的機(jī)會(huì)不多,大都是老師在講解。鑒于此,教師應(yīng)該給學(xué)生提供說日語(yǔ)的機(jī)會(huì)。如:舉辦日語(yǔ)專題講座、開辦日語(yǔ)角、搞日語(yǔ)演講比賽、編導(dǎo)日語(yǔ)短劇等,制造日語(yǔ)學(xué)習(xí)的人為環(huán)境,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使學(xué)到的文化知識(shí)通過這些具體形式得到更深刻的理解。

以上是日語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入日本文化知識(shí)的六種基本途徑,無(wú)論哪種途徑或方式的采用,導(dǎo)入的文化內(nèi)容要與所學(xué)的語(yǔ)言內(nèi)容、日常交際所涉及的主要方面密切相關(guān),同時(shí)也要考慮到學(xué)生今后要從事的職業(yè)性質(zhì)因素,根據(jù)學(xué)生的語(yǔ)言水平、接受和領(lǐng)悟能力循序漸進(jìn)。教法要得當(dāng),內(nèi)容要適度。

五、結(jié)語(yǔ)

語(yǔ)言是民族文化的鏡像折射,民族間的文化差異就體現(xiàn)在語(yǔ)言中。日語(yǔ)在各種外語(yǔ)中受到重視的程度逐漸加大,這也是順應(yīng)社會(huì)發(fā)展趨勢(shì)的,我們學(xué)習(xí)日語(yǔ),不僅要會(huì)怎么運(yùn)用,而且要精通,這就需要我們對(duì)日語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行適當(dāng)?shù)母母铮簿褪前盐幕瘜?dǎo)入到教學(xué)過程中,使之成為語(yǔ)言必不可少的一部分。讓日語(yǔ)背后的文化背景展現(xiàn)在學(xué)生面前,既了解文化又能學(xué)習(xí)日語(yǔ),一舉兩得,同時(shí)也能開拓了自身的知識(shí)面,滿足了社會(huì)對(duì)跨文化國(guó)際交流人才的需求。

參考文獻(xiàn):

[1]石晶.論文化差異與日語(yǔ)教學(xué)[J].東北大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2012

[2]孫滿旭.日語(yǔ)和日本文化[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2013

[3]韓立紅.日本文化概論[M].南開大學(xué)出版社,2010

[4]林娟娟.論日本語(yǔ)言與文化交叉研究的必要性[J].日本學(xué)習(xí)與研究,2009

[5]王冠華.試談跨文化交流在日語(yǔ)教學(xué)中的導(dǎo)入[J].北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2011

篇(7)

[中圖分類號(hào)]H36 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1009-5349(2014)11-0229-01

首先,學(xué)生對(duì)日語(yǔ)寫作這門課的學(xué)習(xí)熱情不高。據(jù)筆者調(diào)查,相對(duì)日語(yǔ)專業(yè)設(shè)置的其他課程,大多數(shù)的學(xué)生對(duì)日語(yǔ)寫作這門課的學(xué)習(xí)積極性不高,有抵觸心理。課前不主動(dòng)預(yù)習(xí),課后也不鞏固所學(xué)內(nèi)容,不積極進(jìn)行寫作練習(xí)。大多數(shù)學(xué)生會(huì)認(rèn)為日語(yǔ)寫作這門課枯燥無(wú)味,難度較高,理論性較強(qiáng),而實(shí)際應(yīng)用性卻不高。特別是獨(dú)立學(xué)院的學(xué)生學(xué)習(xí)主動(dòng)性和積極性相對(duì)來說較差,缺少學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。因此,培養(yǎng)學(xué)生的寫作興趣是教師的首要任務(wù)。首先,讓學(xué)生充分了解日語(yǔ)寫作這門課程開設(shè)的目的,并認(rèn)識(shí)到其重要性和實(shí)用性。日語(yǔ)寫作這門課的目的,主要是為了培養(yǎng)學(xué)生能夠運(yùn)用準(zhǔn)確流暢的日語(yǔ)書寫各類實(shí)用性文章的能力,并對(duì)學(xué)生日后撰寫畢業(yè)論文和找工作就業(yè)起到極大的幫助。另外,由于市面上的很多日語(yǔ)寫作教材難度較大,甚至有些內(nèi)容連日本人也很難看懂,這樣的寫作練習(xí)會(huì)扼殺學(xué)生的寫作熱情。例如,商務(wù)文書的寫作,即使是日本人也是在進(jìn)入公司后一邊學(xué)習(xí)一邊掌握的。因此,寫作練習(xí)應(yīng)該循序漸進(jìn)的進(jìn)行。教師要分階段、分層次地制訂出合理的寫作教學(xué)計(jì)劃和教學(xué)目標(biāo),避免由于要求過高而導(dǎo)致學(xué)生日語(yǔ)寫作積極性降低的現(xiàn)象。在剛開始進(jìn)行寫作練習(xí)時(shí),除了教科書上的例文之外,可以通過讓學(xué)生鑒賞日語(yǔ)美文來提高學(xué)生的寫作興趣,也可以把學(xué)生寫得好的文章作為優(yōu)秀范文進(jìn)行詳細(xì)點(diǎn)評(píng),給予充分的肯定,鼓勵(lì)學(xué)生寫出更好的句子和文章,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)日語(yǔ)寫作的信心。教師在課堂上也要盡量多引導(dǎo)學(xué)生,為學(xué)生打開寫作思路。獨(dú)立學(xué)院的學(xué)生大多數(shù)自我意識(shí)和社會(huì)活動(dòng)能力較強(qiáng),因此可以多讓學(xué)生進(jìn)行一些貼近生活的寫作練習(xí),盡量和自身的實(shí)際生活以及社會(huì)熱點(diǎn)話題結(jié)合在一起,避免枯燥的作文題目,以提高學(xué)生的寫作興趣。

其次,學(xué)生沒有養(yǎng)成良好的寫作習(xí)慣。在努力培養(yǎng)學(xué)生寫作興趣的基礎(chǔ)上,教師要在日語(yǔ)寫作教學(xué)中切實(shí)加大寫作方面的指導(dǎo),著重培養(yǎng)學(xué)生養(yǎng)成良好的寫作習(xí)慣。寫作能力的提高不是一朝一夕能夠?qū)崿F(xiàn)的,是通過一點(diǎn)一滴的努力獲得的。而獨(dú)立學(xué)院的學(xué)生長(zhǎng)期以來并沒有養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣和學(xué)習(xí)自主性,有些學(xué)生在學(xué)習(xí)上沒有恒心,自律性較差。因此,教師要在培養(yǎng)學(xué)生養(yǎng)成良好的寫作習(xí)慣上多下工夫。獨(dú)立學(xué)院的學(xué)生在相對(duì)優(yōu)越的家庭環(huán)境中成長(zhǎng),挫折承受力較差。因此,教師在教學(xué)過程中要多增加學(xué)生的自信心。教師在批改學(xué)生作文時(shí)往往是滿篇紅筆,結(jié)果卻適得其反,收效甚微。過分糾錯(cuò)容易傷害學(xué)生的自尊,嚴(yán)重打擊學(xué)生對(duì)寫作的信心。教師應(yīng)該盡量避免大面積的語(yǔ)法修正,多對(duì)學(xué)生的習(xí)作進(jìn)行講評(píng),給予肯定,鼓勵(lì)學(xué)生,充分發(fā)揮學(xué)生的主觀能動(dòng)性,使學(xué)生掌握有效的寫作方法,提高寫作水平,從量變到質(zhì)變,逐步培養(yǎng)學(xué)生養(yǎng)成良好的寫作習(xí)慣。

另外,學(xué)生在進(jìn)行日語(yǔ)寫作時(shí)容易受漢語(yǔ)思維影響。獨(dú)立學(xué)院的學(xué)生相對(duì)來說課后自主學(xué)習(xí)的積極性不高,在一、二年級(jí)的基礎(chǔ)日語(yǔ)學(xué)習(xí)過程中知識(shí)掌握并不牢固,日語(yǔ)詞匯量少,日語(yǔ)表達(dá)能力有限,而相對(duì)來說使用漢語(yǔ)思維的能力卻很強(qiáng)。用漢語(yǔ)思維方式表達(dá)雖然符合語(yǔ)法,但句子不自然流暢,不符合日本人的表達(dá)習(xí)慣和語(yǔ)言心理。另外,絕大多數(shù)學(xué)生偏向于使用漢語(yǔ)詞匯進(jìn)行寫作,使文章讀起來生硬難懂。因此,要重點(diǎn)培養(yǎng)學(xué)生使用日語(yǔ)思維的能力。閱讀是寫作的基礎(chǔ),可以通過大量閱讀文章,在文章中學(xué)習(xí)地道的詞語(yǔ)運(yùn)用和恰當(dāng)?shù)木湫捅磉_(dá)方式,并通過對(duì)文章整體把握,培養(yǎng)語(yǔ)感,逐步提高寫作能力。另外,在日語(yǔ)寫作練習(xí)過程中,教師要適當(dāng)配合對(duì)日本文化背景知識(shí)的講解。例如,日語(yǔ)當(dāng)中的稱呼、敬語(yǔ)、曖昧語(yǔ)、男性語(yǔ)和女性語(yǔ)等都與日本文化背景有一定的關(guān)聯(lián)。很多學(xué)生之所以使用錯(cuò)誤的表達(dá)方式,是因?yàn)槿狈?duì)日本文化的了解。獨(dú)立學(xué)院的學(xué)生缺少課后學(xué)習(xí)的主動(dòng)性,對(duì)日本文化生疏,多受母語(yǔ)同形詞干擾,導(dǎo)致漢語(yǔ)式思維。因此,在進(jìn)行日語(yǔ)寫作講解時(shí)可以通過導(dǎo)入日本文化,理解日本人的思維邏輯,學(xué)習(xí)正確的日語(yǔ)表達(dá)方式。

總之,獨(dú)立學(xué)院的教師要根據(jù)日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的學(xué)習(xí)特點(diǎn)合理進(jìn)行日語(yǔ)寫作教學(xué)。教師要在初期提高學(xué)生的寫作興趣,并培養(yǎng)學(xué)生長(zhǎng)期的寫作習(xí)慣,以及培養(yǎng)學(xué)生成熟的日語(yǔ)思維邏輯等方面上多下工夫,使學(xué)生能夠把所學(xué)的專業(yè)知識(shí)融會(huì)貫通,用正確的表達(dá)方式寫出好的文章。

【參考文獻(xiàn)】

篇(8)

中圖分類號(hào):G641 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1673-8500(2012)12-0098-01

遼寧何氏醫(yī)學(xué)院自2008年開始面向全院各專業(yè)學(xué)生開設(shè)日語(yǔ)選修課,幾年來教學(xué)效果良好,講授日語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí),介紹日本文化,為學(xué)生進(jìn)一步學(xué)習(xí)日語(yǔ),了解日本打下了良好的基礎(chǔ)。為了提高教學(xué)質(zhì)量,有針對(duì)性地設(shè)置授課內(nèi)容,我們?cè)?012年的兩個(gè)學(xué)期對(duì)選修日語(yǔ)課程的2011級(jí)和2012級(jí)學(xué)生做了開放式問卷調(diào)查,問卷題目為“1.你為什么選修日語(yǔ)課?2.談?wù)勀阈哪恐械娜毡尽!闭{(diào)查調(diào)查人數(shù)240人(4月份80人,11月份150人),回收有效問卷213份(3月份72份,11月份141份),回收率為92.6%(3月份為90%,11月份為94%)。調(diào)查對(duì)象包括床醫(yī)學(xué)、護(hù)理學(xué)、眼視光學(xué)、公共事業(yè)管理、醫(yī)學(xué)影像學(xué)、藝術(shù)設(shè)計(jì)、藥學(xué)、市場(chǎng)營(yíng)銷學(xué)、應(yīng)用心理學(xué)、動(dòng)畫、廣告學(xué)、生物醫(yī)學(xué)工程等12個(gè)專業(yè)選修日語(yǔ)課的學(xué)生。

從這幾年調(diào)查的數(shù)據(jù)對(duì)比中,我們發(fā)現(xiàn)幾個(gè)有趣的現(xiàn)象。

一、大部門學(xué)生對(duì)日本有某些方面的肯定

在這次調(diào)查中,明確表示喜歡日本和對(duì)日本有相對(duì)較好印象的共計(jì)153份,占全部有效問卷的71.83%。其中去過日本短期旅行的有3人,占總?cè)藬?shù)的1.41%;想要去日本旅行、留學(xué)、生活的共計(jì)19人,占總?cè)藬?shù)的8.92%;對(duì)日本喜愛的63人,占29.58%;對(duì)日本有較好印象但心中厭惡的90人,占42.25%;對(duì)日本非常厭惡的有60人,占28.17%。在對(duì)日本的肯定方面,有一下幾個(gè)特點(diǎn):

1.90后的中國(guó)大學(xué)生非常喜歡日本動(dòng)漫

在調(diào)查問卷和結(jié)課論文中,171名學(xué)生明確提到喜歡日本的動(dòng)漫或者以日本動(dòng)漫作為論文主題,從現(xiàn)在比較風(fēng)靡的《火影忍者》、《海賊王》、《死神》到宮崎駿的經(jīng)典作品《魔女宅急便》、《千與千尋》、《龍貓》屢屢出現(xiàn)在問卷和論文中。從這個(gè)數(shù)字可以發(fā)現(xiàn),即使是在問卷中表示非常討厭日本的同學(xué),也對(duì)日本動(dòng)漫很有興趣。

2006年4月28日日本外相麻生太郎在東京數(shù)碼大學(xué)發(fā)表了題為《文化外交新設(shè)想》的演講。他建議日本應(yīng)當(dāng)積極開展“動(dòng)漫外交”,通過推廣日本的漫畫書和動(dòng)畫片,贏得包括中國(guó)在內(nèi)的各國(guó)民眾的心。本身就是漫畫迷的麻生太郎在演講中說:“你們所做的事情已經(jīng)抓住了包括中國(guó)在內(nèi)的許多國(guó)家年輕人的心,這是我們外務(wù)省永遠(yuǎn)也做不到的事情。”從這份調(diào)查結(jié)果和筆者與中國(guó)青少年的接觸中可以明顯體會(huì)到,日本“動(dòng)漫外交”是卓有成效的,它讓廣大青少年了解了日本。

2.大學(xué)生很關(guān)心跟自己切身相關(guān)的社會(huì)問題

在調(diào)查問卷中,127名同學(xué)提到的日本的優(yōu)點(diǎn)都跟環(huán)境相關(guān),比如“干凈”、“美麗”、“食品很安全”、“環(huán)境很好,很清潔干凈”.這明顯受到了國(guó)內(nèi)日益凸顯的環(huán)境問題和食品安全問題的影響,大家在內(nèi)心還是向往自己的國(guó)家可以更宜居更整潔,食品更安全。另外共同特點(diǎn)比較突出的是105名同學(xué)提到日本人“講禮貌”、“謙讓,講秩序”、“守秩序”、“公德心強(qiáng)”這些也可以跟國(guó)內(nèi)很多熱點(diǎn)現(xiàn)象發(fā)生聯(lián)系,比如“中國(guó)式過馬路”和有人亂扔垃圾等。另外有73名同學(xué)提到日本人“勤勞”、“特別能吃苦”、“很敬業(yè)”、“創(chuàng)造了戰(zhàn)后經(jīng)濟(jì)奇跡”。

二、多數(shù)學(xué)生仍不喜歡日本

調(diào)查顯示,大多數(shù)學(xué)生仍不喜歡日本,雖然下半年的調(diào)查為了相對(duì)客觀,避開了9月份日本政府非法收購(gòu)事件,把調(diào)查問卷安排到了十一月份,但是大部分同學(xué)仍對(duì)日本相當(dāng)反感。學(xué)生反日情緒的產(chǎn)生主要有兩個(gè)原因:

1.日本曾經(jīng)侵略中國(guó),且不能正確反省侵略歷史

很多學(xué)生表示不喜歡日本,“從小在歷史課上就知道日本是一個(gè)殘暴、怕強(qiáng)凌弱的國(guó)家,惡劣形象不堪入目,日本人的壞形象早早在心中扎根。”、“看到日本就想到他們?cè)?jīng)侵略過我們,現(xiàn)在還不認(rèn)賬。”、“日本有值得我們學(xué)習(xí)的地方,也有讓人討厭的地方,無(wú)論如何,一想到過去,他們對(duì)中國(guó)人那么殘忍,我就怎么都不會(huì)喜歡日本。”……

2.日本右翼活動(dòng)猖獗

因?yàn)槿毡菊欠ㄙ?gòu)島事件,下半年的調(diào)查中,學(xué)生提到這點(diǎn)的明顯偏多,“日本很差勁,是自己的東西他要,不是他還要,就像”、“我對(duì)日本人沒什么好印象,畢竟他們總跟中國(guó)找茬,比如、參拜靖國(guó)神社、教科書什么的。”

在調(diào)查中,11月份問卷對(duì)日本有負(fù)面評(píng)價(jià)的占76.6%,高于3月份的70.8%。可見日本政府罔顧兩國(guó)利益,非法購(gòu)買,讓大學(xué)生對(duì)日本的負(fù)面評(píng)價(jià)增加。

三、對(duì)日本的正面負(fù)面態(tài)度,跟學(xué)習(xí)成績(jī)關(guān)聯(lián)不大

在問卷調(diào)查“為什么選修日語(yǔ)課?”中,多數(shù)同學(xué)表示“想多學(xué)一門語(yǔ)言”、“想多了解日本。”,很多對(duì)日本有負(fù)面態(tài)度,甚至反感日本的同學(xué)仍然選擇學(xué)習(xí)日語(yǔ),“我很不能理解,為什么日劇里他們那么有禮貌,但是對(duì)我們那么殘忍沒有人性。”、“正是因?yàn)槭录腋肓私馊毡具@個(gè)國(guó)家,為什么明明做錯(cuò)了,還那么理直氣壯。”從平時(shí)練習(xí)和考試的成績(jī)來看,很多對(duì)日本反感的同學(xué),學(xué)習(xí)十分認(rèn)真,成績(jī)也很好。

可見,某些負(fù)面態(tài)度,反倒是學(xué)生學(xué)習(xí)的動(dòng)力。在授課中,可以充分利用學(xué)生的這種好奇心,介紹相關(guān)日本文化的知識(shí),推薦相關(guān)書籍,引導(dǎo)學(xué)生正確認(rèn)識(shí)日本。

結(jié)語(yǔ):

“九一八”之后,王蕓生在《大公報(bào)》專欄“六十年來中國(guó)與日本”中寫道,“然回顧古代,日本受中國(guó)文化之提攜陶熔者,兩千余年,中國(guó)施之者甚厚,而彼之所以報(bào)我者甚酷,此固日本之非,而炎黃子孫受凌至此,豈不愧對(duì)先民哉?”向?qū)W生介紹日本文化和相關(guān)歷史,并非是要培養(yǎng)“哈日族”和“仇日憤青”,而是要讓學(xué)生真正“知日”,對(duì)日本有一個(gè)客觀的認(rèn)識(shí),了解在戰(zhàn)后數(shù)十年間,中日雙方的有識(shí)之士為了促進(jìn)中日友好不懈努力,中日兩國(guó)關(guān)系發(fā)展也基本順利,矛盾并不是中日關(guān)系的全部,因?yàn)橹腥沼押檬怯欣陔p方國(guó)民利益的。更要讓學(xué)生在自我思辨中了解自己的使命,提升自己,強(qiáng)大國(guó)家。

篇(9)

筆者知道,在留學(xué)的過程中會(huì)遇到許多困難。因?yàn)槲乙苍谥袊?guó)的大學(xué)學(xué)習(xí),也遇到過不少困難。當(dāng)年我在日本大學(xué)學(xué)習(xí)的那個(gè)時(shí)期,中國(guó)留學(xué)生的困難主要是經(jīng)濟(jì)問題,尤其是對(duì)于自費(fèi)留學(xué)生來說。因此,他們沒課的時(shí)候都打工掙生活費(fèi)以及學(xué)費(fèi)。但是,最近這十年,中國(guó)經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,人們更加富裕,高收入階層逐漸增加,對(duì)提高教育水平創(chuàng)造了有利基礎(chǔ),很多高收入家庭考慮把孩子送往國(guó)外學(xué)習(xí)。這些學(xué)生當(dāng)然不必像他們的前輩那樣擔(dān)心經(jīng)濟(jì)問題,能夠精力集中學(xué)習(xí)。當(dāng)然我也認(rèn)識(shí)普通家庭的孩子,到日本后還是經(jīng)常打工來掙生活費(fèi)。

還有日常生活以及學(xué)習(xí)當(dāng)中的語(yǔ)言問題。我認(rèn)識(shí)很多去日本留學(xué)的中國(guó)學(xué)生,一些人到日本的時(shí)候已經(jīng)具有一定的日語(yǔ)基礎(chǔ),也有完全沒有基礎(chǔ)的學(xué)生。我在中國(guó)的大學(xué)里給學(xué)生們講課的時(shí)候,總是盡量用學(xué)生已經(jīng)學(xué)過的詞匯講,說話速度也故意放得比較慢,讓學(xué)生們都能聽懂。但是,在日本生活以及學(xué)習(xí)的時(shí)候,沒有與外國(guó)人交流過的日本人基本上不考慮說話速度以及用詞,因此,很多剛到日本留學(xué)的學(xué)生告訴我說,他們覺得“日本人說話的速度很快,難以理解”。

即便是那些日常對(duì)話沒有問題的學(xué)生,也常常在上課的時(shí)候遇到麻煩。日本的大學(xué)教師,尤其是年齡較大的教師,上課的時(shí)候經(jīng)常用日常生活中不常用的詞匯,特別是講一些專業(yè)性問題的時(shí)候。

許多中國(guó)學(xué)生還不太習(xí)慣日本式的教育方法。筆者在日本的大學(xué)學(xué)習(xí)的時(shí)候,導(dǎo)師經(jīng)常說,“大學(xué)是自己學(xué)習(xí)的地方,應(yīng)主動(dòng)找自己的研究題目進(jìn)行研究。”在日本的大學(xué)學(xué)習(xí),特別是讀研究生的話,教師非常重視學(xué)生的自主性,基本上不會(huì)主動(dòng)給學(xué)生任何關(guān)于研究的指示。學(xué)生有問題的話,教師才會(huì)給學(xué)生建議和幫助。而中國(guó)的大學(xué),教師與學(xué)生的關(guān)系更加密切,例如寫作論文的時(shí)候,教師詳細(xì)地講怎么收集資料、怎么設(shè)定題目以及怎么寫作論文等等細(xì)節(jié)。日本的教師只講解寫作論文的方法以及規(guī)則。因此,有的學(xué)生和我抱怨說,日本的大學(xué)教師冷淡,對(duì)人態(tài)度不好,“不照顧我”。

篇(10)

一 學(xué)習(xí)群體和教育目的的區(qū)別

1.中國(guó)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者

根據(jù)日本國(guó)際交流基金會(huì)的調(diào)查報(bào)告,中國(guó)學(xué)習(xí)日語(yǔ)的人數(shù)2012年達(dá)到1046490人,比三年前增長(zhǎng)了26.5%,且調(diào)查顯示,日本動(dòng)漫、影視作品、音樂等對(duì)吸引中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)日語(yǔ)起到了非常重要的興趣和引導(dǎo)作用。

中國(guó)的日語(yǔ)教育主要包括中學(xué)日語(yǔ)教育、大學(xué)日語(yǔ)教育(公共外語(yǔ)和專業(yè)外語(yǔ))和社會(huì)日語(yǔ)教育,其中前兩者是主流。中學(xué)和大學(xué)公外日語(yǔ)教育主要目的是掌握基本的日語(yǔ)知識(shí),具有基本的交際和閱讀能力。大學(xué)專業(yè)日語(yǔ)教育則要求培養(yǎng)學(xué)生具有良好的閱讀、翻譯、寫作和口語(yǔ)交際能力,且對(duì)日本的社會(huì)文化和經(jīng)濟(jì)等有較深理解。社會(huì)日語(yǔ)教育則隨著日資企業(yè)在中國(guó)的增加,學(xué)習(xí)日語(yǔ)可增加職場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力利于就業(yè)的觀念興起,社會(huì)各種培訓(xùn)機(jī)構(gòu)和公共傳媒介入日語(yǔ)教育的數(shù)量也開始增多。

由于中國(guó)日語(yǔ)教育的主流是中學(xué)日語(yǔ)教育和大學(xué)日語(yǔ)教育,因此中國(guó)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者的主要目的是為了掌握日本語(yǔ)學(xué)科知識(shí),教育偏重詞匯和文法等書面知識(shí),將日語(yǔ)能力等級(jí)考試作為目標(biāo)。

2.日本的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者JSL

本文對(duì)日本的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者界定為在日本的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者JSL(Japanese as a Second Language),即在對(duì)象語(yǔ)國(guó)家日本,將日語(yǔ)作為生活手段來學(xué)習(xí)日語(yǔ)的學(xué)習(xí)者,他們是日本的日語(yǔ)教育主要對(duì)象。

根據(jù)日本總務(wù)省公布的數(shù)據(jù)顯示,2011年在日外國(guó)人人口數(shù)量達(dá)到164萬(wàn)余人。其中,中國(guó)人最多,占全部在日外國(guó)籍人口的27.9%。據(jù)日本總務(wù)省相關(guān)部門分析,在日中國(guó)籍人口增加,主要是由于近年來中日兩國(guó)交往日益頻繁,來自中國(guó)的留學(xué)生、研修生等數(shù)量均呈現(xiàn)出增加的態(tài)勢(shì)。另外一項(xiàng)關(guān)于在日本的外國(guó)人雇傭狀況調(diào)查顯示,截至2011年10月末,在日本的外國(guó)勞動(dòng)者人數(shù)為68.6246萬(wàn)人,從外國(guó)勞動(dòng)者的國(guó)籍來看,中國(guó)人人數(shù)最多,大約為29.7萬(wàn),占總數(shù)的43.3%。

在日本的中國(guó)人是將日語(yǔ)作為生活、學(xué)習(xí)和工作的工具。為了更好地應(yīng)對(duì)生活中的衣食住行等生活需求以及學(xué)習(xí)工作的需要,在日中國(guó)人需要通過學(xué)習(xí)日語(yǔ)了解日本社會(huì),讓自己更好地融入日本本土社會(huì)中。在日本華人群體中,日本語(yǔ)言學(xué)習(xí)的預(yù)科學(xué)生和日本高校留學(xué)生為了繼續(xù)深造或留日就業(yè),成為日語(yǔ)學(xué)習(xí)的主流。近些年的調(diào)查顯示,許多日本高校反映留學(xué)生的日語(yǔ)水平對(duì)其學(xué)業(yè)構(gòu)成障礙,日本語(yǔ)言學(xué)校的預(yù)科學(xué)生應(yīng)在語(yǔ)言學(xué)校學(xué)習(xí)期間扎下更加深厚的日語(yǔ)根基,才能應(yīng)對(duì)未來日本高校對(duì)錄取留學(xué)生的日語(yǔ)水平要求。另外還有一些在日本企業(yè)工作的中國(guó)人,為了在經(jīng)濟(jì)不景氣時(shí)增加職場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力免于裁員風(fēng)波,也紛紛走進(jìn)日語(yǔ)學(xué)校學(xué)習(xí)。在日本的華人群體中,學(xué)習(xí)日語(yǔ)的目的開始從求學(xué)轉(zhuǎn)向更加多樣化的需求和目的。

二 師資安排

中國(guó)的主流日語(yǔ)教育中,所聘請(qǐng)的日語(yǔ)教師大都是從中國(guó)國(guó)內(nèi)培養(yǎng)的優(yōu)秀高校畢業(yè)生中選取,只有少量以日語(yǔ)為母語(yǔ)的教師。以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的教師與中國(guó)國(guó)內(nèi)學(xué)生有著共同的母語(yǔ),有自己學(xué)習(xí)日語(yǔ)的深切體會(huì),思維方式和語(yǔ)言結(jié)構(gòu)上高度相似,這些特點(diǎn)有利于教師準(zhǔn)確理解中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)中的難點(diǎn)和語(yǔ)言思路,做到因材施教。

在日本本國(guó)的日語(yǔ)教育方面,師資大多是以日語(yǔ)為母語(yǔ)的日語(yǔ)教師。在日本,以留學(xué)為目的的外國(guó)人數(shù)占相當(dāng)大比例,為了進(jìn)入日本好的高校,就必須進(jìn)入日語(yǔ)學(xué)校進(jìn)行最多長(zhǎng)達(dá)兩年的日語(yǔ)學(xué)習(xí)。因此日本的民間日語(yǔ)學(xué)校興盛,日語(yǔ)教師的數(shù)量也隨之大量增多。日本本土教師長(zhǎng)期受到日本文化熏陶,日語(yǔ)表達(dá)純正且原汁原味,對(duì)培養(yǎng)學(xué)生的聽力和口語(yǔ)及表達(dá)能力都有極大幫助,并且其時(shí)而流露出的日本本土民俗習(xí)慣,也會(huì)使在日的外國(guó)學(xué)生受益匪淺。但同時(shí)其不足之處在于,由于文化背景、思維習(xí)慣和語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的不同,日本本土教師不能清晰地了解中國(guó)人學(xué)習(xí)日語(yǔ)的難點(diǎn),更難理解在日華人的壓力和需求。

近年來,日本的本土日語(yǔ)教師在獲得教師資格的訓(xùn)練過程中,政府逐漸開始將跨文化交流作為重要的課程列入教師培訓(xùn)計(jì)劃內(nèi),目的是除了讓教師掌握更多的跨文化知識(shí)和溝通技巧外,還要幫助教師加深對(duì)學(xué)生母語(yǔ)的了解,更加清晰地認(rèn)識(shí)學(xué)生學(xué)習(xí)的重點(diǎn)和難點(diǎn)。

三 課程設(shè)置

在中國(guó)的日語(yǔ)教育中,由于日語(yǔ)教育的主流是中學(xué)日語(yǔ)教育和大學(xué)日語(yǔ)教育,日語(yǔ)學(xué)習(xí)者的主要目是的為了掌握日本語(yǔ)學(xué)科知識(shí),將日語(yǔ)能力測(cè)試等級(jí)考試作為目標(biāo)。因此,日語(yǔ)教育的課程設(shè)置主要偏重詞匯和文法等書面知識(shí),各學(xué)校的課程設(shè)置中日語(yǔ)精讀課所占比例最大,所占學(xué)時(shí)和學(xué)分也相對(duì)較多,聽力和口語(yǔ)多以考查課為主。教師為幫助學(xué)生順利過級(jí),往往把教學(xué)重點(diǎn)放在日語(yǔ)知識(shí)的灌輸上,用大量時(shí)間講解語(yǔ)法條文,分析句型、句子結(jié)構(gòu),辨析詞匯用法,傳授考試技巧。這樣的課程設(shè)置有助于提高學(xué)生的考試能力,增大學(xué)生考試的過級(jí)率,但實(shí)際的語(yǔ)言交流和應(yīng)用能力并沒有得到充分的訓(xùn)練。

在中國(guó)的外國(guó)語(yǔ)教育中,很多高校往往開設(shè)很多專業(yè)英語(yǔ)課程,比如醫(yī)學(xué)英語(yǔ)、商務(wù)英語(yǔ)等,但在日語(yǔ)教育中,含特定方向的專業(yè)日語(yǔ)比如醫(yī)療日語(yǔ)、工業(yè)日語(yǔ)、科技日語(yǔ)等課程設(shè)置非常少。在日本的日語(yǔ)教育中,由于具備日本本土便利的語(yǔ)言環(huán)境,在課程設(shè)置上更注重實(shí)際的語(yǔ)言應(yīng)用和交際能力,更重視運(yùn)用日語(yǔ)進(jìn)行知識(shí)信息的收集和檢索提煉能力,更重視語(yǔ)言的聽力、寫作和口語(yǔ)表達(dá)能力。同時(shí),為夯實(shí)學(xué)生的語(yǔ)言基礎(chǔ),幫助學(xué)生更好地理解語(yǔ)言運(yùn)用語(yǔ)言,學(xué)校還設(shè)置了關(guān)于日本的歷史和文化等日語(yǔ)相關(guān)課程,期望學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言時(shí)盡可能多地了解日本民族的歷史傳統(tǒng)和文化背景。另外,由于近年來日本的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者的多元化、日語(yǔ)學(xué)習(xí)需求的多樣化的趨勢(shì),日語(yǔ)教育傳統(tǒng)單一的課程設(shè)置和教學(xué)模式已不能滿足需求,因此,日語(yǔ)教育團(tuán)體還為各個(gè)領(lǐng)域的華人開發(fā)了更為專業(yè)細(xì)致的日語(yǔ)教育。

四 教學(xué)方法

中國(guó)日語(yǔ)教育的教學(xué)方法更多采用講授法,大多時(shí)候是老師在講臺(tái)上講,學(xué)生在下面坐著聽,然后讓學(xué)生大量記憶,缺乏師生互動(dòng)。在會(huì)話練習(xí)中,也都是以教科書為基礎(chǔ)編一個(gè)對(duì)話做練習(xí),教師和學(xué)生小組模仿日本人進(jìn)行對(duì)話。聽力課則主要依靠語(yǔ)音室。大學(xué)一二年級(jí)為了打好日語(yǔ)基礎(chǔ)而授課,三四年級(jí)則以提高日語(yǔ)文章理解能力而授課。日語(yǔ)是日本文化的載體,是傳遞知識(shí)和信息的工具,中國(guó)式的授課方法使學(xué)生的視野得不到擴(kuò)大,學(xué)生自主獲取信息、調(diào)查研究、論文寫作能力沒有得到充分的訓(xùn)練。

在日本的日語(yǔ)教育中,教學(xué)方式更加靈活多樣。在日本語(yǔ)言學(xué)校,學(xué)生常常圍坐在老師周邊,多采用對(duì)話、互動(dòng)、交流、討論的教學(xué)方式,在注重趣味性的同時(shí),盡可能鍛煉學(xué)生的聽說能力,盡量讓每一個(gè)人都參與到教學(xué)活動(dòng)中。日本高校的日語(yǔ)教育中,其授課的方式也有其自身特色,除了與基本知識(shí)有關(guān)的科目是以授課方式進(jìn)行外,平常更重視學(xué)習(xí)運(yùn)用語(yǔ)言查找信息并進(jìn)行交流的能力。他們常常要求學(xué)生多讀課外書,了解日本社會(huì)和文化,并且會(huì)給學(xué)生一些題目,要求學(xué)生查找各種資料和信息,進(jìn)行調(diào)查研究,寫出論文,然后在課堂上發(fā)表自己的意見,與大家進(jìn)行討論互動(dòng)。另外即使教師采用的是授課方式,往往對(duì)教科書以外的內(nèi)容介紹得很多。這就擴(kuò)大了學(xué)生的視野,閱讀能力、會(huì)話能力和利用日語(yǔ)自主獲取知識(shí)信息的能力都得到了訓(xùn)練和提高。

五 考核方式

中國(guó)的主流日語(yǔ)教學(xué)中,考核一般根據(jù)學(xué)生的期末考試成績(jī)和平時(shí)成績(jī)按比例算定總成績(jī)。其中,期末考試成績(jī)是考核的核心,考核的內(nèi)容主要為聽力、語(yǔ)言知識(shí)、閱讀理解。聽力主要考查學(xué)生獲取信息、理解信息的能力;語(yǔ)言知識(shí)主要考查學(xué)生掌握的單詞量和語(yǔ)法知識(shí);閱讀理解考查學(xué)生快速獲取信息和正確理解信息的能力。而平時(shí)成績(jī),則主要根據(jù)學(xué)生的日常課堂表現(xiàn)而定,比如上課的出勤情況、課堂發(fā)言情況、完成老師布置的作業(yè)情況以及平常的課堂小測(cè)試等。

日本日語(yǔ)教育中的考核方式則更為多樣化,除了正常的考試測(cè)試外,占重要地位的就是學(xué)生的論文寫作和發(fā)言討論情況。通常教師會(huì)擬訂一個(gè)題目,指定某本書或某篇文章,要求學(xué)生根據(jù)自己的學(xué)習(xí)和理解情況,形成論文,并在課堂上將自己的論文思想表達(dá)出來,再由全體學(xué)生展開討論和提問,同時(shí)老師恰當(dāng)?shù)亟o予指導(dǎo)、糾正和補(bǔ)充,訓(xùn)練學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題、理解問題、討論分析問題和解決問題的能力,有效地考核了學(xué)生獲取信息能力、口語(yǔ)表達(dá)能力、聽力能力和實(shí)際應(yīng)用能力。

六 中國(guó)日語(yǔ)教育向日本的借鑒之處

1.教育理念

中國(guó)的日語(yǔ)教育常常受困于傳統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn)的束縛中,即“以語(yǔ)言形式和語(yǔ)言結(jié)構(gòu)為核心,基于語(yǔ)言知識(shí)傳授的外語(yǔ)教學(xué)理念范疇”,在中國(guó)學(xué)習(xí)日語(yǔ)的目的更多是為掌握日語(yǔ)學(xué)科知識(shí),提高日語(yǔ)能力等級(jí)考試過關(guān)率。目前形勢(shì)下國(guó)內(nèi)的日語(yǔ)教育應(yīng)適當(dāng)對(duì)教育目標(biāo)稍作調(diào)整,比如多元語(yǔ)言主義理念強(qiáng)調(diào),不要求學(xué)習(xí)外語(yǔ)達(dá)到母語(yǔ)者的深入和熟練程度,強(qiáng)調(diào)外語(yǔ)知識(shí)本身是為培養(yǎng)跨文化理解能力服務(wù)的,學(xué)生不應(yīng)局限于為學(xué)習(xí)外語(yǔ)而學(xué)習(xí),更應(yīng)注重運(yùn)用外語(yǔ)去獲取更多信息、知識(shí)和技能,加強(qiáng)跨文化理解和交際能力。

2.師資安排

中國(guó)日語(yǔ)教育的師資力量中,以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的日語(yǔ)教師超過七成,以日語(yǔ)為母語(yǔ)的日語(yǔ)教師不到三成。語(yǔ)言是一種文化的載體,語(yǔ)言的功能更多的是文化和知識(shí)的傳遞和交流。以日語(yǔ)為母語(yǔ)的教師,其純正的日語(yǔ)發(fā)音,可有效促進(jìn)學(xué)生聽力和口語(yǔ)能力的發(fā)展,同時(shí),長(zhǎng)期接受日本本土文化的熏陶,不經(jīng)意間就會(huì)傳達(dá)出日本本土文化的氣質(zhì),可幫助學(xué)生更加深刻地理解作為一種陌生文化的日本文化,更加深刻地理解中國(guó)和日本兩國(guó)不同的歷史和民族傳統(tǒng),更加深刻理解日本民族的思想方式和思維模式。因此,中國(guó)的日語(yǔ)教育中,可增加母語(yǔ)為日語(yǔ)并接受過日語(yǔ)教育培訓(xùn)的外教,讓學(xué)生深切體驗(yàn)日語(yǔ)傳達(dá)出的文化風(fēng)格。

3.課程設(shè)置

不管是以求學(xué)為目的的在日華人,還是國(guó)內(nèi)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者,學(xué)習(xí)語(yǔ)言的最終目的仍是增強(qiáng)交流能力,增強(qiáng)跨文化理解能力,幫助自己更好地走向社會(huì),走向職場(chǎng)。

篇(11)

[中圖分類號(hào)] G423.02 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A [文章編號(hào)] 1674-893X(2013)01?0092?05

一、研究目的

自1999 年全國(guó)大規(guī)模擴(kuò)招以來,學(xué)生的質(zhì)量問題成為備受關(guān)注的焦點(diǎn),入學(xué)大學(xué)生在學(xué)習(xí)成績(jī)、文化素質(zhì)等方面都有著較大的差別。這些都是提高教學(xué)質(zhì)量的重要因素。在市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)改革開放政策的引導(dǎo)下,我國(guó)不斷引進(jìn)外資企業(yè)以及鼓勵(lì)中外合資企業(yè)的創(chuàng)辦。為此,各大高校都紛紛加強(qiáng)了對(duì)外語(yǔ)專業(yè)的建設(shè)。其次2000年,國(guó)家基礎(chǔ)教育課程改革正式啟動(dòng),隨之以“面向全體學(xué)生”,“促進(jìn)所有學(xué)生全面發(fā)展為課程理念的基礎(chǔ)教育日語(yǔ)教學(xué)大綱”——《全日制九年義務(wù)教育日語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》(2001),《全日制高中日語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》(2003)相繼研制完成[1]。一系列教育制度的出臺(tái),使高校的日語(yǔ)教育發(fā)生了很大的變化。

目前,我國(guó)的高校畢業(yè)生已經(jīng)進(jìn)入了自主擇業(yè)的階段。隨著就業(yè)壓力的增大和競(jìng)爭(zhēng)的激烈,大學(xué)生要有自己的優(yōu)勢(shì)才能在激烈的求職競(jìng)爭(zhēng)中脫穎而出。而在大學(xué)中人才培養(yǎng)方案作為教學(xué)工作的指導(dǎo)性文件,為提高教學(xué)質(zhì)量,培養(yǎng)適應(yīng)市場(chǎng)需要的人才提供了必要的依據(jù)。本文主要從制定合理的高校人才培養(yǎng)方案的必要性出發(fā),運(yùn)用以湖南高校日語(yǔ)專業(yè)的人才培養(yǎng)方案與日本幾所具有代表性的高校日語(yǔ)專業(yè)的人才培養(yǎng)方案進(jìn)行對(duì)比的研究方法,分析目前湖南省高校日語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)方案中存在的一些問題,提出相關(guān)的解決方案,并探討日本高校的日語(yǔ)教育給予我們的啟示。以期對(duì)湖南高校日語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)方案的合理制定,以及今后日語(yǔ)教育的穩(wěn)健發(fā)展起到一定的推動(dòng)作用。

二、研究?jī)?nèi)容

(一)高等教育人才培養(yǎng)的政策

人才培養(yǎng)方案是提高教學(xué)質(zhì)量和實(shí)現(xiàn)人才培養(yǎng)目標(biāo)的重要保證,是組織教學(xué)過程,安排教學(xué)任務(wù),確定教學(xué)編制的基本依據(jù)。應(yīng)根據(jù)《國(guó)家中長(zhǎng)期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要》和教育部《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作的若干意見》等文件,結(jié)合社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展和高等教育大眾化對(duì)人才培養(yǎng)規(guī)格多元化需求,不斷修訂人才培養(yǎng)方案,滿足經(jīng)濟(jì)建設(shè)人力資源強(qiáng)國(guó)的人才需要。

1. 指導(dǎo)思想

科學(xué)的指導(dǎo)思想是修訂人才培養(yǎng)方案的重要基礎(chǔ)。要以現(xiàn)代教育理念為指導(dǎo),堅(jiān)持科學(xué)發(fā)展觀,樹立素質(zhì)教育觀,確立現(xiàn)代質(zhì)量觀,強(qiáng)化和諧成才觀,進(jìn)一步促進(jìn)學(xué)生健康、協(xié)調(diào)、和諧全面發(fā)展。人才培養(yǎng)目標(biāo)需定位準(zhǔn)確,注重學(xué)生綜合素質(zhì)的提高,實(shí)踐能力的增強(qiáng),合作精神和創(chuàng)新意識(shí)的培養(yǎng)。課程體系的構(gòu)架,教學(xué)內(nèi)容的規(guī)劃以及學(xué)時(shí),學(xué)分的分配要科學(xué)合理,進(jìn)而達(dá)到培養(yǎng)學(xué)生的目的。

2. 基本原則

在修訂人才培養(yǎng)方案過程中確定的主要原則要符合國(guó)家需求、社會(huì)發(fā)展、高校運(yùn)行和學(xué)生要求。要突出實(shí)踐,創(chuàng)新,應(yīng)用型人才的培養(yǎng);要優(yōu)化課程體系,增強(qiáng)課程內(nèi)涵建設(shè);要凸顯國(guó)際化,以及大眾與精英教育相結(jié)合。因此,湖南各高校要在國(guó)家教育政策的指導(dǎo)下制訂切合實(shí)際人才,順應(yīng)人才市場(chǎng)的日語(yǔ)人才培養(yǎng)方案。

(二)高校人才培養(yǎng)方案的對(duì)比

作為本文研究對(duì)象的湖南高校以及留學(xué)生比較集中的具有地域代表性的日本關(guān)東、關(guān)西地區(qū)的高校,其屬性如表1。

專業(yè)日語(yǔ)的教育要培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言運(yùn)用能力,單從“教”來培養(yǎng)學(xué)生的日語(yǔ)基本技能是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。為了適應(yīng)市場(chǎng)的需求,跟得上時(shí)代的要求,我們必須要培養(yǎng)高素質(zhì)的人才。簡(jiǎn)言之,高校人才培養(yǎng)方案的制定對(duì)學(xué)生的未來乃至中國(guó)社會(huì)的未來都起著至關(guān)重要的作用。本研究就以下幾個(gè)方面對(duì)湖南高校日語(yǔ)專業(yè)的人才培養(yǎng)方案與日本國(guó)內(nèi)具有代表性的幾所高校日語(yǔ)專業(yè)的人才培養(yǎng)方案進(jìn)行了對(duì)比。

1. 培養(yǎng)目標(biāo)差異

湖南高校日語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)的目標(biāo)概括為:掌握扎實(shí)的日語(yǔ)基礎(chǔ)和比較廣泛的科學(xué)文化知識(shí),深入地了解日本的文化。能在外事、經(jīng)貿(mào)、文化、新聞出版、旅游等部門從事翻譯、教學(xué)、管理等工作的日語(yǔ)復(fù)合型、實(shí)用型專門人才。畢業(yè)生主要從事日資、中日合資企業(yè)的翻譯以及管理、海關(guān)報(bào)關(guān)員、國(guó)際導(dǎo)游、日語(yǔ)教師、對(duì)外貿(mào)易等工作。

而日本高校日語(yǔ)專業(yè)的人才培養(yǎng)目標(biāo)則體現(xiàn)為:注重每個(gè)學(xué)生興趣愛好的培養(yǎng)。首先讓學(xué)生對(duì)所學(xué)知識(shí)產(chǎn)生興趣,之后有目的的去引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)。與掌握扎實(shí)的日語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)相比,日本高校則更加強(qiáng)調(diào)日語(yǔ)口語(yǔ)的練習(xí)以及語(yǔ)言在日常生活中的運(yùn)用,為學(xué)生提供種類多樣的課程來滿足學(xué)生自主學(xué)習(xí)的要求。要讓學(xué)生從被動(dòng)的接受者轉(zhuǎn)換成主動(dòng)的學(xué)習(xí)者。

2. 培養(yǎng)規(guī)格要求差異

人才培養(yǎng)的規(guī)格要求可以分為知識(shí)要求,能力要求以及素質(zhì)要求三個(gè)方面。本文從這三個(gè)方面對(duì)湖南省高校和日本高校日語(yǔ)專業(yè)的人才培養(yǎng)方案的規(guī)格要求進(jìn)行了對(duì)比。通過表2可以看出湖南高校人才培養(yǎng)的規(guī)格要求有待提高。

上述對(duì)比結(jié)果可歸納為以下幾點(diǎn)。從知識(shí)要求來看,日本高校更注重知識(shí)的廣泛性。眾所周知,了解一個(gè)國(guó)家的歷史,時(shí)事以及文化對(duì)于學(xué)習(xí)外語(yǔ)來說具有非常重要的意義。既便如此,湖南高校的日語(yǔ)專業(yè)大部分只是開設(shè)了日本文化選修課程,僅有一兩所高校開設(shè)了日本歷史課程。而對(duì)日本的時(shí)事政治以及地理知識(shí)的學(xué)習(xí)目前還沒有開設(shè)任何課程。

其次從能力要求來看,與湖南高校注重人際交往能力培養(yǎng)的能力要求相比,日本高校則更加注重對(duì)學(xué)生獨(dú)立思考能力以及團(tuán)隊(duì)協(xié)作能力的培養(yǎng)。這一點(diǎn)表現(xiàn)在做作業(yè)上。日本高校學(xué)生的作業(yè)主要是通過書寫小論文的形式來完成的。小論文的書寫首先是要發(fā)現(xiàn)問題,然后經(jīng)過一系列的書籍查閱和實(shí)際調(diào)查后展開論述,最終要表達(dá)出自己的觀點(diǎn)和對(duì)問題的看法[2](14)。而在小論文的調(diào)查研究以及書籍查閱階段,大多數(shù)的日本高校是采用小組分工協(xié)作的方法進(jìn)行的。將整個(gè)班級(jí)分為人數(shù)近乎相等的幾個(gè)小組。每個(gè)小組成員負(fù)責(zé)不同書籍的查閱和實(shí)際的調(diào)查工作。通過這樣的學(xué)習(xí)方法,在鍛煉學(xué)生的獨(dú)立思考能力的同時(shí)也培養(yǎng)了學(xué)生的團(tuán)隊(duì)協(xié)作能力,為今后進(jìn)入工作環(huán)境奠定了良好的基礎(chǔ)。

從素質(zhì)要求來看,兩者也有著質(zhì)的差別。湖南高校主要是培養(yǎng)學(xué)生的心理和生理素質(zhì)。與此相比,日本高校則有很大的不同。在日本很大一部分的學(xué)生是要自己貸款付學(xué)費(fèi),畢業(yè)工作后慢慢還清。其次生活費(fèi)用也主要是靠自己打工換取。所以在日本高校的學(xué)生絕大部分是半工半讀的生活狀態(tài)。這樣不僅練就了他們獨(dú)立的生活能力,更加培養(yǎng)了他們對(duì)社會(huì)對(duì)自己行為的責(zé)任感。

3. 主干學(xué)科與主要課程差異

課程的設(shè)置是大學(xué)人才培養(yǎng)的核心內(nèi)容,其是否科學(xué)、合理對(duì)高校能否實(shí)現(xiàn)人才培養(yǎng)的目標(biāo)至關(guān)重要。要想實(shí)現(xiàn)大學(xué)生素質(zhì)的全面發(fā)展,就必須要確保專業(yè)主干課程。本文通過表3來論述湖南高校與日本高校主干學(xué)科及主要課程的不同。

湖南高校日語(yǔ)專業(yè)的主干學(xué)科主要以日本文學(xué)為主,加之以適應(yīng)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的需求,設(shè)置了商務(wù)日語(yǔ)專業(yè)。這樣也為學(xué)生今后的就業(yè)奠定了一定的基礎(chǔ)。主要課程則以精讀,泛讀,寫作為主。可以看出作為一門外語(yǔ),日語(yǔ)的學(xué)習(xí)在湖南高校還停留在注重語(yǔ)法的學(xué)習(xí)上。此外在專業(yè)課程設(shè)置方面,由于學(xué)校類型的不同,專業(yè)課程設(shè)置也各有特色。如師范類學(xué)校設(shè)置了日語(yǔ)教育專業(yè),綜合類高校則為了適應(yīng)市場(chǎng)的需求,分別設(shè)置了日漢翻譯和商務(wù)日語(yǔ)等主要專業(yè)課程。

一方面在日本,對(duì)照語(yǔ)言學(xué)是日本高校一門很重要的學(xué)科。是運(yùn)用母語(yǔ)與日語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比的方法學(xué)習(xí)日語(yǔ),以便更好地掌握日語(yǔ)基礎(chǔ)[3](4)。同時(shí),日本的非師范類院校也同樣將日語(yǔ)教育設(shè)為主要專業(yè)。也就是說培養(yǎng)今后從事日語(yǔ)教育工作的學(xué)生與學(xué)校的性質(zhì)沒有直接的關(guān)系。此外,學(xué)校更加注重學(xué)生與老師間以及學(xué)生與學(xué)生間的交流,為此專門設(shè)置了相互交流(communication)課程,在培養(yǎng)學(xué)生人際交往能力的同時(shí)也讓學(xué)生更加積極主動(dòng)的參加到課堂學(xué)習(xí)中,從而擺脫了傳統(tǒng)的老師“教”,學(xué)生“聽”的授課模式[2](12-13)。

4. 課程安排差異

由于我國(guó)與日本國(guó)情的不同,以至高校人才培養(yǎng)方案中的課程安排也存在著很大的差別。對(duì)此,本文將通過表4將進(jìn)行詳細(xì)的論述。

通過對(duì)比可以發(fā)現(xiàn),兩者首先是在公共課程的安排上有很大的差別。與日本高校相比我國(guó)高校有它的特殊性。湖南高校依據(jù)國(guó)家各項(xiàng)教育政策的要求,都開設(shè)有相應(yīng)的公共課程。公共課程又分為必修課和選修課,并且在總學(xué)分中占有20%-30%的比例。于此不同的是,日本高校的課程安排中則沒有開設(shè)公共課程。只是有些高校開設(shè)有時(shí)事政治及自然科學(xué)等課程作為選修課程供學(xué)生選擇。除此之外學(xué)校還規(guī)定,日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生可以選修其他專業(yè)的課程,關(guān)聯(lián)性大的課程(課程名稱會(huì)在學(xué)生的課程表上體現(xiàn))可以抵學(xué)分,關(guān)聯(lián)性不大的課程則不被授予學(xué)分。

二是專業(yè)選修課程設(shè)置的不同。日本高校日語(yǔ)專業(yè)的人才培養(yǎng)方案中專業(yè)選修課占總課程的比例為40%-45%,遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于湖南高校。在日本,學(xué)校會(huì)盡可能的為學(xué)生提供種類多樣的選修課供學(xué)生選擇。另一方面學(xué)生可以根據(jù)自己的興趣喜好選擇課程,也可以根據(jù)自己對(duì)知識(shí)的掌握程度選擇課程。可見日本高校不僅可供學(xué)生選擇的課程范圍比較大,而且學(xué)生的自由選擇度也比較大。而就本文所研究的湖南省高校日語(yǔ)專業(yè)的人才培養(yǎng)方案中的選修課程來看,雖然各大高校也都開設(shè)有選修課程,但是選修課占總課程的比例還不到20%。選修課的設(shè)置還具有很大的局限性。事實(shí)上學(xué)生不能夠根據(jù)自己的興趣以及結(jié)合自己的實(shí)際情況選擇課程[4]。由此可見學(xué)生對(duì)課程選擇的自由選擇度較低。

三是畢業(yè)論文課時(shí)安排的不同。湖南高校日語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文的課時(shí)為8-10周左右。在日本,從大學(xué)3年級(jí)開始就要根據(jù)自己的論文研究方向選擇導(dǎo)師。每10-20人為一組(在日本,這種授課方式稱為ゼミ),在同一個(gè)老師的指導(dǎo)下學(xué)習(xí)并完成畢業(yè)論文的書寫。各高校將畢業(yè)論文的課時(shí)安排為一個(gè)學(xué)年,即第4學(xué)年,共計(jì)20周左右。日本高校對(duì)畢業(yè)論文的要求一般是,學(xué)生要通過一定的問卷調(diào)查,錄音訪問以及書籍查閱等方法來完成畢業(yè)論文的書寫。因此日本高校的學(xué)生還要進(jìn)行一些相關(guān)科目的學(xué)習(xí),如問卷調(diào)查的制作、統(tǒng)計(jì)等知識(shí)。而這些科目大部分都被設(shè)置為選修課程。而湖南高校本科畢業(yè)論文的書寫還主要是通過對(duì)文獻(xiàn)的參考研究來完成的。這一點(diǎn)也充分體現(xiàn)出了湖南高校與日本高校人才培養(yǎng)方案中的培養(yǎng)目標(biāo)的區(qū)別。

5. 實(shí)踐課程差異

湖南各大高校的實(shí)踐課主要是以工廠、公司實(shí)踐為主,即就業(yè)實(shí)習(xí)。同時(shí)課時(shí)由實(shí)踐課時(shí)和教授課時(shí)組成。教育政策也規(guī)定高校的實(shí)踐課時(shí)不得低于總課時(shí)的20%。

日本高校則將實(shí)踐課時(shí)貫穿于整個(gè)教學(xué)過程中,大部分課程的授課方法都由理論加實(shí)踐組成。教科書中學(xué)習(xí)的內(nèi)容,在現(xiàn)實(shí)社會(huì)中去實(shí)際觀察,結(jié)合實(shí)際,最終予以掌握[5]。對(duì)于學(xué)生也是百聞不如一見。更加能夠調(diào)動(dòng)學(xué)生對(duì)知識(shí)學(xué)習(xí)的主動(dòng)性和積極性。

三、研究結(jié)果

通過與日本高校日語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)方案的對(duì)比研究,不難發(fā)現(xiàn)湖南高校日語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)方案中存在如下問題。

1.專業(yè)課程設(shè)置缺乏特色

每所高校肩負(fù)的人才培養(yǎng)任務(wù)都會(huì)根據(jù)自身所處的地域、層次和發(fā)展來對(duì)人才的需求做出確定。不同類型的高校,它的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)、人才培養(yǎng)層次、為社會(huì)服務(wù)的方式以及在高等教育中發(fā)揮的功能和作用也會(huì)有所不同。但是,目前湖南高校的日語(yǔ)專業(yè)在課程設(shè)置上就存在專業(yè)設(shè)置雷同的弊端。各高校為了適應(yīng)市場(chǎng)和企業(yè)需求,紛紛開設(shè)了商務(wù)日語(yǔ)課程,造成了一邊倒現(xiàn)象的出現(xiàn)。各高校都沒有設(shè)置屬于自己學(xué)校所特有的專業(yè)課程。甚之,各高校都存在商務(wù)日語(yǔ)課時(shí)分配過少的問題。致使學(xué)生學(xué)到的知識(shí)很有限,與企業(yè)的要求也相差甚遠(yuǎn),湖南高校的日語(yǔ)教育可以借鑒日本高校的做法,適當(dāng)增加選修課的數(shù)量,讓學(xué)生自主地選擇課程去學(xué)習(xí)。

2.實(shí)踐課時(shí)設(shè)置偏少

實(shí)踐是對(duì)學(xué)生進(jìn)行應(yīng)用能力的訓(xùn)練,是培養(yǎng)人才的重要手段之一。目前,對(duì)于湖南各高校的學(xué)生來講,實(shí)踐已被考試、課堂的理論教學(xué)所掩蓋,實(shí)踐僅僅是課堂理論教學(xué)的重復(fù)。對(duì)于上實(shí)踐課來說,學(xué)生也僅僅滿足于如何完成教師布置的作業(yè),而沒有很好的理論聯(lián)系實(shí)際,到社會(huì)實(shí)踐中學(xué)習(xí)知識(shí)、掌握知識(shí)。實(shí)踐課程的安排與市場(chǎng)和企業(yè)的要求還存在很大的差距。

在日本,各高校的日語(yǔ)教育實(shí)踐課時(shí)與理論課時(shí)的比例幾乎是相等的。引導(dǎo)學(xué)生參與實(shí)踐,使他們得到更好的鍛煉和提升知識(shí)運(yùn)用的能力

在對(duì)學(xué)生考核方面,日本高校的考核方式主要是通過書寫和發(fā)表小論文的形式來測(cè)驗(yàn)學(xué)生對(duì)知識(shí)的掌握程度。充分的鍛煉學(xué)生的獨(dú)立思考及創(chuàng)新的能力。而湖南各高校對(duì)學(xué)生考核,則測(cè)重于試卷考核的方式來進(jìn)行。

3.實(shí)用型課程設(shè)置缺乏。

“讓無(wú)業(yè)者有業(yè),讓有業(yè)者樂業(yè)” 現(xiàn)代著名教育家黃炎培先生的這番話不僅適用于職業(yè)教育,同樣也適用于高校。我國(guó)傳統(tǒng)的教育模式和社會(huì)需求之間存在一定的偏差和距離。如何縮小課堂知識(shí)及教學(xué)模式與企業(yè)實(shí)踐應(yīng)用之間的差距是我國(guó)未來一段時(shí)間需要長(zhǎng)期解決的問題。目前能采取的解決方式之一就是借助建立實(shí)訓(xùn)基地,幫助大學(xué)生們完成通向就業(yè)的路程。

隨著湖南市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展,日本一大批企業(yè)在湖南落戶。如:汽車制造、椽膠制造等產(chǎn)業(yè)需要一大批生產(chǎn)技術(shù)人才和管理人才。目前湖南高校面向企業(yè)培養(yǎng)實(shí)用型人才步子邁得較慢,一方面企業(yè)所需要的人才難求,另一方面畢業(yè)生走上社會(huì)難以找到適合自己工作的現(xiàn)象。而日本高校是根據(jù)國(guó)內(nèi)或地區(qū)產(chǎn)業(yè)實(shí)際,設(shè)置與產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu),人才需求相適應(yīng)的課程,為企業(yè)源源不斷的培養(yǎng)實(shí)用型人才。

我們深知,作為發(fā)展中國(guó)家,中國(guó)的教育必將面臨諸多的課題,這也是中國(guó)教育的必經(jīng)階段。對(duì)于高校來說,一個(gè)主要的功能就是培養(yǎng)高級(jí)專門人才。在科學(xué)技術(shù)日益發(fā)展、政治、經(jīng)濟(jì)、文化發(fā)生了巨大變化,并深刻地影響著高等教育的形勢(shì)下,如果不改變課程設(shè)置,不調(diào)整人才培養(yǎng)方案,就很難培養(yǎng)出適應(yīng)時(shí)代需要的高素質(zhì)人才。高校如何根據(jù)社會(huì)和市場(chǎng)的發(fā)展需求制訂人才培養(yǎng)方案,對(duì)于湖南日語(yǔ)教育的發(fā)展,是一個(gè)新的課題。

參考文獻(xiàn):

[1] 冷麗敏.關(guān)于高等學(xué)校外語(yǔ)教育理念的研究與探索[J].日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究,2011(2):99-106.

[2] 林大.日本語(yǔ)教育ハンドブック[M].東京:大修館書店,1990.

主站蜘蛛池模板: 敖汉旗| 泾阳县| 松滋市| 安徽省| 北票市| 烟台市| 洞口县| 芦山县| 天门市| 松阳县| 西贡区| 永泰县| 松桃| 胶南市| 冀州市| 突泉县| 昌平区| 曲松县| 宿松县| 姚安县| 巫溪县| 陇南市| 旬阳县| 星子县| 赤水市| 锡林浩特市| 孟津县| 沂源县| 兴安盟| 盖州市| 溧水县| 石门县| 宜城市| 彩票| 枣庄市| 永泰县| 行唐县| 原平市| 宝鸡市| 如东县| 龙门县|