日日夜夜撸啊撸,欧美韩国日本,日本人配种xxxx视频,在线免播放器高清观看

外語教育論文大全11篇

時間:2023-02-27 11:14:06

緒論:寫作既是個人情感的抒發,也是對學術真理的探索,歡迎閱讀由發表云整理的11篇外語教育論文范文,希望它們能為您的寫作提供參考和啟發。

外語教育論文

篇(1)

2.滿足當前教育選擇的多樣化需求長期以來,公辦中小學的招生主要采用就近入學分配的原則,按照學生戶籍所在地分配進入相對就近的公辦初中和小學,以保證每一位學齡兒童接受義務教育的權力。然而,隨著市場經濟的快速發展,人們的物質生活得到顯著提高和改善,經濟相對富裕的群體對優質教育資源的需求越來越高,據調查顯示,義務教育階段城市家庭子女教育成本年均增長速度達到20%左右,成為家庭消費支出中增長最快的方面之一。普通公辦的基礎英語教育已經不能滿足當前家長和學生選擇教育需求,因此,能夠滿足家長加強對子女外語能力培養、升學以及今后發展等需要的民辦教育迅速地發展起來。

3.促進公辦學校教學質量的提高民辦教育的辦學以市場為導向,機制比較靈活,在課程設置、教學方法和手段、教材選用、教師聘任等方面有很大自主性。從全國范圍來看,知名度高的民辦外語學校吸納的生源更多,尤其是在一些基礎英語教育薄弱的地區,許多學生都在課余時間進入聲望高的民辦外語學校學習,以補充自己在公辦學校學習的知識。這些學生將民辦學校的教材、教學方法等帶到公辦學校,在一定程度上刺激了公辦學校的教學改革。另外,許多公辦學校教師退休后去民辦學校任教,許多教師在民辦學校工作一段時間進入公辦學校的現象都是存在的,民辦學校教師和公辦學校教師之間的流動和交流也是互相學習、取長補短的過程。這些因素都促進了公辦學校教學質量的提高。

二、民辦外語教育的改革與發展

在我國基礎教育的發展進程中,民辦學校發揮著不可忽視的作用。隨著我國教育體制的改革、國家的各項教育法律法規的逐步健全、經濟的發展、教育投入的增加,民辦外語教育會在更加公平、公正、合理、規范的土壤中生存發展,這需要民辦外語教育抓住機遇、大膽改革,實現自身的可持續性發展。

(一)大力發展特色教育、產業聯盟的辦學模式近些年來,由于政策、環境等方面的因素,更主要由于民辦學校自身缺少特色、管理松散、教學質量不高等因素,民辦學校倒閉現象常有發生。而從生存下來的民辦學校看,他們都有自己的特色與聯盟優勢。隨著教育與市場的接軌,為實現特定目標,兩個或兩個以上的學校采取聯合與合作的方式共同承擔風險、享受利益,從而形成聯盟。這種聯盟既包括民辦學校與民辦學校之間的聯盟,也包括民辦學校與公辦學校之間的聯盟。具有自身特色的民辦教育產業聯盟可以加強學校和學校之間的交流、互相學習、取長補短,從而具有更強的競爭力。

(二)充分發揮民辦外語教育的相對優勢民辦學校是市場經濟的產物,要在競爭中立于不敗之地就需要吸納資金投入、降低資本運營、調整結構、發揮自身優勢、按照市場的需要調整發展戰略和發展方向。這些就使民辦學校相對公辦學校有了一定的優勢,如結構相對合理,冗員較少,負擔較輕;管理比較科學,效率較高;實行按勞分配,分配制度比較合理,員工工作積極性較高;機制靈活,及時適應市場需求。因此,在民辦外語學校的發展中應充分發揮這些優勢,憑借精簡機構、科學管理、靈活機制以及對市場的敏感性和快速適應性,尋求生存和發展。

(三)加強民辦外語學校師資隊伍建設加強民辦外語學校的師資隊伍建設對于民辦外語教育的發展至關重要。民辦外語學校教師隊伍缺少中堅力量、兼職多、流動性大、缺少穩定性等問題普遍存在。要提高民辦外語學校教學質量,促進民辦教育的發展,提高民辦學校教師素質,建設一支高水平且穩定的教師隊伍必不可少,且需要多方面的共同努力。從內因來看,民辦外語學校自身要注重教師的培養和培訓,努力建立一支年齡結構、學歷結構、學源結構合理,以專職為主,兼職為輔,較穩定的師資隊伍。政府和教育主管部門也要發揮其引導作用,制定相關的工資、醫療、養老等政策和法律法規,給予民辦外語學校教師必要的保障,讓他們沒有后顧之憂,才有可能全新投入到民辦外語學校的教學工作中。公辦學校和民辦學校可以為雙方教師的交流搭建平臺,為其交流提供機會,這有利于雙方教師教學能力的提高,促進民辦外語學校教師隊伍的建設。

(四)完善民辦外語學校的管理體制民辦外語學校的可持續發展需要建立在完善的管理體制之上。一方面,民辦外語學校要加強自身建設,創新理念、加強管理、以人為本,尋求一條符合市場競爭的、有特色的發展道路。另一方面,政府及教育主管部門應進一步明確對民辦外語學校的管理和監督職責,加強對民辦學校的引導、支持和管理,在政策允許的范圍內,引導民辦外語學校走上持續穩定的發展道路。

篇(2)

大力發展民辦外語教育是完善英語教育體制改革,激活教育服務機制,構建學習型社會的必然要求。目前,我國正處于從“窮國辦大教育”向“大國辦強教育”轉變的大背景下,僅靠政府的教育投入已經不能滿足人民群眾對英語學習多樣化要求的需要,而民辦外語教育的發展可以大大緩解龐大的教育需求和有限的政府投入之間的矛盾。另一方面,僅依靠國家財政支持的公辦學校難以將英語教育的規模“做寬做大”,也難以將英語教育“做強做精”。從辦學的規模上看,民辦外語教育從無到有、從小到大,有幾十人家庭作坊式的學校,有幾百人、幾千人中等規模的學校,甚至還有幾萬人規模的學校。民辦外語學校辦學針對性強,往往是面對特定的顧客群體選擇教材,以市場為中心,辦學機制更加的靈活,更適應社會的需求,在基礎英語教育中處于非常重要的地位,是我國教育事業的重要組成部分。

(二)民辦外語教育對基礎英語教育的作用與影響

1.促進基礎英語教育管理體制的改革

民辦外語教育的發展促進了基礎英語教育的管理體制改革,以政府辦學為主體、社會各界共同參與辦學的基礎教育體系初步形成,民辦外語教育已成為基礎英語教育體系的重要組成部分。從上世紀九十年代以后,我國進行了公辦學校辦學體制的改革,在學校產權不變或部分產權合法轉移的前提下,借鑒民辦學校的優勢,轉制學校的投資體制、管理體制和運行機制,從而改變了基礎教育由政府“包攬式”管理的格局,吸納民營資本,促進了多元化辦學模式的嘗試。由于外語這一學科的交際性和工具性,以及學習群體的不同起點、不同需求,單一的公辦英語教育已經不能滿足人們學習的需要,因此公辦學校的體制改革勢在必行。

2.滿足當前教育選擇的多樣化

需求長期以來,公辦中小學的招生主要采用就近入學分配的原則,按照學生戶籍所在地分配進入相對就近的公辦初中和小學,以保證每一位學齡兒童接受義務教育的權力。然而,隨著市場經濟的快速發展,人們的物質生活得到顯著提高和改善,經濟相對富裕的群體對優質教育資源的需求越來越高,據調查顯示,義務教育階段城市家庭子女教育成本年均增長速度達到20%左右,成為家庭消費支出中增長最快的方面之一。普通公辦的基礎英語教育已經不能滿足當前家長和學生選擇教育需求,因此,能夠滿足家長加強對子女外語能力培養、升學以及今后發展等需要的民辦教育迅速地發展起來。

3.促進公辦學校教學質量的提高

民辦教育的辦學以市場為導向,機制比較靈活,在課程設置、教學方法和手段、教材選用、教師聘任等方面有很大自主性。從全國范圍來看,知名度高的民辦外語學校吸納的生源更多,尤其是在一些基礎英語教育薄弱的地區,許多學生都在課余時間進入聲望高的民辦外語學校學習,以補充自己在公辦學校學習的知識。這些學生將民辦學校的教材、教學方法等帶到公辦學校,在一定程度上刺激了公辦學校的教學改革。另外,許多公辦學校教師退休后去民辦學校任教,許多教師在民辦學校工作一段時間進入公辦學校的現象都是存在的,民辦學校教師和公辦學校教師之間的流動和交流也是互相學習、取長補短的過程。這些因素都促進了公辦學校教學質量的提高。

二、民辦外語教育的改革與發展

在我國基礎教育的發展進程中,民辦學校發揮著不可忽視的作用。隨著我國教育體制的改革、國家的各項教育法律法規的逐步健全、經濟的發展、教育投入的增加,民辦外語教育會在更加公平、公正、合理、規范的土壤中生存發展,這需要民辦外語教育抓住機遇、大膽改革,實現自身的可持續性發展。

(一)大力發展特色教育、產業聯盟的辦學模式

近些年來,由于政策、環境等方面的因素,更主要由于民辦學校自身缺少特色、管理松散、教學質量不高等因素,民辦學校倒閉現象常有發生。而從生存下來的民辦學校看,他們都有自己的特色與聯盟優勢。隨著教育與市場的接軌,為實現特定目標,兩個或兩個以上的學校采取聯合與合作的方式共同承擔風險、享受利益,從而形成聯盟。這種聯盟既包括民辦學校與民辦學校之間的聯盟,也包括民辦學校與公辦學校之間的聯盟。具有自身特色的民辦教育產業聯盟可以加強學校和學校之間的交流、互相學習、取長補短,從而具有更強的競爭力。

(二)充分發揮民辦外語教育的相對優勢

民辦學校是市場經濟的產物,要在競爭中立于不敗之地就需要吸納資金投入、降低資本運營、調整結構、發揮自身優勢、按照市場的需要調整發展戰略和發展方向。這些就使民辦學校相對公辦學校有了一定的優勢,如結構相對合理,冗員較少,負擔較輕;管理比較科學,效率較高;實行按勞分配,分配制度比較合理,員工工作積極性較高;機制靈活,及時適應市場需求。因此,在民辦外語學校的發展中應充分發揮這些優勢,憑借精簡機構、科學管理、靈活機制以及對市場的敏感性和快速適應性,尋求生存和發展。

(三)加強民辦外語學校師資隊伍建設

加強民辦外語學校的師資隊伍建設對于民辦外語教育的發展至關重要。民辦外語學校教師隊伍缺少中堅力量、兼職多、流動性大、缺少穩定性等問題普遍存在。要提高民辦外語學校教學質量,促進民辦教育的發展,提高民辦學校教師素質,建設一支高水平且穩定的教師隊伍必不可少,且需要多方面的共同努力。從內因來看,民辦外語學校自身要注重教師的培養和培訓,努力建立一支年齡結構、學歷結構、學源結構合理,以專職為主,兼職為輔,較穩定的師資隊伍。政府和教育主管部門也要發揮其引導作用,制定相關的工資、醫療、養老等政策和法律法規,給予民辦外語學校教師必要的保障,讓他們沒有后顧之憂,才有可能全新投入到民辦外語學校的教學工作中。公辦學校和民辦學校可以為雙方教師的交流搭建平臺,為其交流提供機會,這有利于雙方教師教學能力的提高,促進民辦外語學校教師隊伍的建設。

(四)完善民辦外語學校的管理體制

民辦外語學校的可持續發展需要建立在完善的管理體制之上。一方面,民辦外語學校要加強自身建設,創新理念、加強管理、以人為本,尋求一條符合市場競爭的、有特色的發展道路。另一方面,政府及教育主管部門應進一步明確對民辦外語學校的管理和監督職責,加強對民辦學校的引導、支持和管理,在政策允許的范圍內,引導民辦外語學校走上持續穩定的發展道路。

篇(3)

2研究方法

2.1問卷開發

本研究采取問卷法進行調查,共分為三個主要階段。其中,問卷開發涉及前兩個階段。第一階段主要進行問卷維度的開發、問題的編纂與整理。最終確定的問卷初稿主要包括以下維度:(1)外語類高校通識教育課程組成的合理性;(2)外語類高校通識教育課程教授的合理性;(3)外語類高校通識教育課程的效果。第二階段進行問卷的反復商討和修正。問卷的核心問題包括以下幾方面:學生對通識教育的功能認知;學生對通識教育的課程設置及教學方法的滿意度;學生參與通識教育的效果。這四個部分均為單項選擇題,且都有詳細的答題要求說明,主要采取六級和五級量表。

2.2研究對象以及抽樣方法

第三階段為正式調查階段。外語類高校參考國內外知名高校通識教育課程的設置情況,發揮區域與國外研究的優勢,結合該校的學科特點和人才培養的需求,將通識教育課程體系分為三大階段(通識基礎、通識核心和通識進階)和五大模塊(中國傳統文化與歷史傳承、東西方文明碰撞與交流、自然科學與技術、人文與社會、自我與人生)。基于所有學院的學生都必須選修通識教育課程,本次調查在全校范圍內隨機抽取三個學院,即英語教育學院、日本文化經濟學院和東語學院。每個學院抽取2~4個班級。

3數據結果分析及討論

3.1問卷回收與學生的背景

本次調查共發放250份問卷,全部回收,有效問卷為248份。參與本次調查的學生包括英語教育學院的英語教育專業4個班,共111人;日本文化經濟學院的日語復語專業3個班,共84人;東語學院的印地語專業2個班,共53人。

3.2學生對通識教育功能的認知程度

通過調查數據分析發現,超過52.4%的學生對學校通識教育的總體宣傳表示非常不滿意、不滿意或不太滿意,尤其是對學校通識教育宣傳方式的不滿意程度超過了56.5%。造成這一現象的原因主要是外語類高校的通識教育還處于探索和不斷構建的階段,譬如網站建設等正在逐步完善。超過78.2%的學生對通識教育的四個預期目標表示比較同意、同意或完全同意。其中,對“拓寬視野”這一目標的同意度高達95.6%,“健全人格”也達到75.8%。由此可見,從學生個人對通識教育的認知來看,通識教育課程對于提高學生的知識和技能有很大助益。

3.3學生對通識教育課程設置及教學的滿意度

通過調查數據分析發現,超過一半的學生對選課數量、資源支持、課程質量和對實現的學習目標不太滿意、不滿意或者非常不滿意,特別是對選課方式不太滿意的學生占所有回復問卷學生的84.7%。究其原因,主要是因為外語類高校的通識教育課程的選課方式過于單一,目前僅是網上選課這一方式,而且選課時間較緊,學生無法及時選到自己感興趣的科目。此外,有36.4%的被調查學生對于通識教育課程的教學總體不太滿意、不滿意或者非常不滿意,主要體現在教學情感投入和理論與實踐相結合這兩方面。這是因為學校開設通識教育課程的時間過短,還沒有建立起相應的各種體系,教師也沒有完全把握通識教育的實質,仍然使用專業課的教授方式,主要聚焦于理論教授,而忽視與實踐相結合。

3.4學生通識教育課的學習參與程度

調查數據顯示,被調查學生的總體參與度還不是很高,偶爾、經常或者總是參與到通識教育課堂中來的學生共占51.8%,而另一半學生很少或者從不參與。學生的主要參與方式是在課堂上與同學合作完成課程任務、課堂討論和教師與學生的互動,其比例均超過60%;在課堂上提出問題和建議及在課堂匯報和展示這兩方面的參與度也達到了一半以上。產生這一現象的主要原因是教師通過點名、提問、加入小組討論等方式加強與學生的互動,或者要求學生完成學習任務等。學生為了拿到學分或者其他原因都必須參與到課堂中來。因此,教師應該著眼于嘗試運用其他方式提高學生的課堂參與度。

3.5學生對通識教育課常用評估方法的評價

通識教育課程的主要評估方法是課程學期論文、期末考試和出勤率,使用頻率均高達80%以上。從調查結果來看,出勤是教師用來評估學生通識教育課程學習效果的一種主要的方式,使用頻率高達94%,這實際上是不合適的。采用出勤來考察評估學生的學習只是考量學生對于這門課的學習態度,而并沒有真正達到評估學習的效果和目的。此外,課外實踐和小組項目評估的方式很少或者從來不用,尤其是課外實踐,45.2%的學生認為教師從來沒有使用過。由此可見,目前外語類高校評估通識教育的方法還是比較傳統和單一的。

3.6學生對通識教育效果的評價

調查數據顯示,超過一半的被調查學生對學校通識教育的總體評價比較滿意、滿意或者非常滿意。但是有51.6%的學生對通識教育課程所達到預期效果的評價不太滿意、不滿意或者非常不滿意。其原因與教師的教學方式和評估方式有一定關系。總體來說,通識教育對學生的各方面還是產生了一定的影響。比較突出的兩方面是:擴大知識面及了解更多領域知識,提高人文素養和陶冶人文精神。在這兩方面,學生的滿意度高達80%以上。在提高跨學科研究能力和創新能力、培養更高社會責任感和使命感、豐富社會認知和幫助日后就業這三方面,學生的滿意度全部超過50%。由此可見,學生對于通識教育基本上是滿意的,認為其可以提高他們的能力。

篇(4)

交際能力可理解為一個人對潛在語言知識和能力的運用。海姆斯認為交際能力應該包括下列四個方面:(1)合乎語法,某種說法是否(以及在什么程度上)在形式上可能;(2)適合性,某種說法是否(以及在什么程度上)可行;(3)得體性,某種說法是否(以及在什么程度上)得體;(4)實際操作性,某種說法是否(以及在什么程度上)實際出現了。這就是說,交際能力包括對語法的合法性、心理上的可行性、社會文化的得體性以及實踐中的概率等方面的判斷能力。綜上所述,從廣義上來說,交際能力是運用各種可能的語言和非語言手段來達到某種交際目的的能力。這種能力也體現了人的整體素質,包括許多因素:語言知識——組詞成句、組句成篇的能力;認知能力——對事物的認識水平、智力水平、反應能力和有關世界知識的掌握等等;文化知識——文化觀念和習俗知識;文體知識——根據交際對象和交際目的選用不同風格的詞語和語篇等進行交際的能力;其他知識——包括非語言知識(體勢語、面部表情等);情感因素——對他人及事物的社會態度、交際動機、個人品質以及性格和習慣等。由此可見,交際能力是一個復雜的概念,它涉及語言、修辭、社會、文化、心理等諸多因素。交際能力的最大特點之一就是其涉及范圍廣,各種因素處于不同層次,相互作用,相互制約,形成一個極為復雜的知識和技能體系。交際能力的另一特征是相對性,即交際能力并沒有一個具體的標準,“達意”也許是交際能力的最低要求。不存在交際能力的最高限度。

這樣,我們可以把交際能力理解為是一個人運用語言手段(口語、書面語)和非語言手段(體勢語、面部表情等)來達到某一特定交際目的的能力,它包括理解與表達兩方面。傳統語言學,包括結構語言學或轉換生成語言學,都認為語言學研究的對象只是語言本身,語言習得的目的是語言能力的獲得。其所謂的語言能力,僅僅是對語言符號系統把握的程度,語言僅僅是語音、語法、詞匯的總和。這種理論起源于西方,對我國外語教學有很深的影響。長期以來,這種理論指導著外語教學,從而在實踐中產生了很多的弊端,現在也到處可見。例如,學生在語言形式上的運用可以達到完全正確,但交際能力相當有限。他們在與英語為母語者交談時,有相當一部分語句不符合文化語用規范,外賓聽不懂他們在講什么,從而起不到交際作用,甚至產生與實際目的相反的效果。產生這種現象除了有傳統語言學理論的影響外,還有教學環境、條件等其它多種原因。我們認為,在我國的外語教學環境中要較快地培養學生的外語交際能力,除了克服上述幾方面的對交際能力培養的誤解外,還要注意下列幾個方面。

一、充分認識我國的外語教學環境和條件改革開放以來,外語教學受到了政府和社會的高度重視。廣大的語言工作者和外語教師在學習、引進國外最新的外語教學理論和方法的同時,刻苦努力探索和研究適合我國自己的外語教學方法。我國的外語教學和學習理念、方法、設備和條件都發生了很大變化,但也還存在許多薄弱環節,影響對外語交際能力的提高。對此,要有清醒的認識。

(1)傳統教育思想根深蒂固,對外語教學和學習影響極大。以傳授知識為中心的傳統教育,在中國影響很深,如:師道尊嚴、教師主宰課堂、學生被動接受、重知識傳授、輕能力培養等等在外語教學中隨處可見。這種現象對培養和訓練學生的外語交際能力是極為不利的,它制約著學生使用外語的積極性和機會。這些幾千年來形成的教育思想和觀念,要想在短時間內徹底改變是不切實際的,需要有一個過程。

(2)漢語的特殊性對學習和培養學生的外語交際能力有很大的負面影響。漢語無論在語音、語法,還是文字系統、書寫形式等方面與世界上絕大多數拼音文字的語言迥然不同。漢語深深地扎根在漢文化這塊土地上,其文化傳統、思維方式、風俗人情等與印歐語系的語言有著天壤之別。許多外語教學和外語學習研究證明,母語對學習外語有很大的影響。外語與母語有著同源關系和文化背景,語言特征也相近,學習起來困難要少得多,母語對外語的正遷移要遠遠多于負遷移。中國人學的外語與母語相比,由于語系不同,差距甚遠,學習外語時困難要大得多,母語對外語的負遷移也多得多。

(3)外語語言環境十分貧乏,對提高外語交際能力不利。外語院校的學生所處的環境要好一些,他們在校園內到處可以見到外文書報,經常能看到外語電影,聽到外語廣播、外語交談或朗讀的聲音。但是,他們看到或聽到的并不一定是自己專業的語言,如果要和其他專業的同學交談只得用漢語,出了校園他們接觸的就完全是漢語了。師范院校和綜合院校的外語專業學生的語言環境就更差了。除了在課堂上,他們幾乎再沒有多少語言環境。教師和教材是外語語言的惟一輸入源,“語言輸入”極其有限,更談不上有多少語言實踐的機會了。

(4)教學條件相對落后,不能滿足培養外語交際能力的需要。我國絕大多數的綜合院校和師范院校的教學條件簡陋;教育投入不足,基本的語言實驗設備、圖書音響資料得不到保證。這些都制約了新的教育思想的貫徹實施和語言能力和交際能力的培養。

(5)師資力量不足,影響教學效果。隨著高校的擴招,我國高等院校外語教師出現嚴重不足的現象。外語教師授課任務重,學生班級普遍過大,無法保證教學質量。另外,現有外語教師隊伍中,有相當一部分人自己的外語交際能力尚不足以展開交際教法。有不少教師仍把語言知識的傳授作為教學目的,這可能是制約著新的教學理論和思想貫徹實施的瓶頸。

(6)學生學習方式不適合外語學習,影響著外語交際能力的提高。我國學生由于受傳統文化、社會和家庭的影響,與西方學生相比在個性表現上有很大不同。西方國家的學生強

調個性,課堂上無拘無束,敢于向教師提問題。而絕大多數中國學生深受其他課程教學方式的影響,習慣于小學、中學班級的課程教學方式,上課留心聽,認真記筆記。對在課堂上大膽用外語民主、平等討論不習慣。由于在以母語為主的生活學習環境中,課外使用外語的機會更為少。這種學習方式不能適合培養外語交際能力的需要。以上這些問題對外語交際能力的培養起到了制約作用,影響到了外語學習本身。

二、了解外語交際能力的特殊性,認清其特殊性,把握正確的教學方法交際能力正是語言的基本結構在語境中的復現,它使語言知識在語境中得以應用。任何話語的運用,往往都同時完成三種行為:一是言內行為,一切以語音表達的有意義的話語,以及按句法規則連接的詞所表達的概念、意義;二是言外行為,依照說話人和聽話人之間存在的特定關系而進行的言語行為;三是言后行為,其功能并不直接體現于話語之中,而取決于言語的情境。在這里,言內行為已超脫傳統意義上的語義學、句法學的范疇,而是視言外行為和言后行為的需要呈現出語言所固有的豐富品格。就是說,三者協調一致,共同完成特定話語的表意功能。外語交際能力在其本質和內容上與母語交際能力是一致的,所不同的主要在其獲得的方式、程度、要求等方面。如前所述,一個人母語交際能力的獲得過程實際上是一個自然的社會化過程,即一個母語使用者的交際能力的獲得與其社會活動和社會環境有密切的關系。與此相比,外語交際能力的獲得則遵循一種完全不同的途徑。從獲得外語交際能力的方式上講,一般而言,外語學習者是在掌握了母語一般交際能力的基礎上開始學習外語的。母語交際能力對外語交際能力的獲得必然產生重大影響。許多語言學家和外語教師做過大量的研究證明,當母語結構與外語一致時,會出現正遷移;當母語結構與外語不一致時,就會出現負遷移。

同樣,由于人類交際方式的差異,語言學習者的交際能力的正負遷移是必然會發生的。這就意味著具有良好母語交際能力的外語學習者,如果母語與外語的語言結構上越相近、文化背景越相似,交際能力正遷移發生的概率和規模就越大;如果母語與外語的語言結構上、文化背景方面相差越大,交際能力負遷移就會越大。從獲得外語交際能力的程度和要求上講,研究表明,成年外語學習者無論采取何種學習方法,其外語交際能力只能達到native-like的程度,其語音、詞匯、表達等總有某一方面帶有母語的痕跡。另外,根據交際目的的不同,對外語交際能力的要求也有不同的側重點。可見,高校外語教學的目的不僅僅在于傳授知識,更應側重培養學生運用知識的能力。不能只講語言的形式和意義,不講語言的用途,還必須將語用和跨文化的交際性作為教學的主導原則,以語言的應用及交際能力為出發點,以用途—意義—形式”的邏輯思路設計教學,而非相反。目前,我國外語專業學生對外語交際能力的培養有兩個明顯的不足:第一,缺乏外語交際規則的明確知識,因為他們沒有重視并養成使用外語的習慣,針對不同文化背景的人,應尊重對方的交際習慣,不可以以自我為中心。超級秘書網

第二,缺乏對外語交際規則和交際模式的明確認識,因為他們不知道外語的語法結構中有一定的程式。前者過失在于學生的母語教學,后者過失則在于外語教學。中國的漢語教學歷來注重書面表達,忽視口語能力。學生口語能力的提高只能靠在社會生活中自我領悟或模仿。因此學生以學習漢語的方式來學習外語。另外,中國漢語界也缺乏對漢語交際模式的研究。這對外語教學很不利,外語教師有責任為學生辨析母語與外語形式上和功能上的差異,強化其“跨文化意識”,從而獲得真正的外語交際能力。這一點,給我們所有外語教師提出了挑戰。這就迫使我們在日常點滴的學習過程中注意滲透和比較。

三、轉變教學思想和教學理念,選取適當的教學方法,加強交際能力的培養與提高從前面的討論我們知道,學習外語的根本目的是為了獲得交際能力,而交際能力的培養與提高依賴于語言知識和各種非語言知識的逐步積累。外語教學應在強調語言知識傳授的同時,向學生傳授其他有關的知識,包括語境知識,世界知識,并特別注意培養學生的跨文化意識。僅憑所謂的交際教學法恐怕不能真正提高交際能力。任何外語教學都應堅持以下三項原則:第一,語言知識原則。根據上面的討論,我們可以清楚地認識到沒有語言知識的積累、沒有語言能力的提高就談不上交際能力的培養和提高。所以,在培養學生的外語交際能力時,把語言知識的傳授和語言能力的訓練、提高放在一定的地位。第二、交際原則。學習語言的目的是用該語言進行交際。在整個教學過程中,要把語言結構與語境和功能結合起來,使學生了解語言結構的多樣性和語言功能表達的多種可能性,培養學生使用外語的能力和習慣,以達到培養學生交際能力的目的。第三,文化原則。采用對比分析法,使學生了解不同語言的文化背景,學會不同文化的交際模式,增強語言使用的跨文化意識和文化差異的敏感性,養成講地道外語習慣和能力。尤為重要的是教師應針對不同的學生,按不同的教學要求,不同的教學環境,在貫徹以上外語教學的基本原則時,要有一定的靈活性,不能機械地使用單一的外語教學方法,設計自己最佳的教學方法。另外,交際語言教學的最初倡導者,在提出交際教學思想的同時,也提出了一些有關交際語言教學的原則和具體的方法。如KeithMorrow提出了五個原則。(1)知道你在做什么(Knowwhatyouaredoing),即不僅應知道語法的形式是怎樣構成的,還應知道這些形式是用來做什么的,表達什么樣的思想。(2)整體并不是部分的總和(Thewholeismorethanthesumoftheparts.),這個原則意思是人們交際時,不是說一句一句互不相干的話,而是上下文連貫的句子。因此人們應學習連貫的句子,而不是孤立的句子。(3)過程和形式一樣重要(Theprocessesareasimportantastheforms.),這條原則是強調語言形式的掌握可以寓各種交際性活動之中,如通過信息差(informationgap),角色扮演(roleplay)等。(4)要掌握語言,必須實踐(Tolearnit,doit.),這個原則是要求學生積極參與,讓學生盡可能多地用所學的語言表達自己的思想。可以說是以學生為中心的課堂教學。(5)錯誤并非總是錯誤(Mistakesarenotalwaysamistake.),這個原則涉及兩個方面,一是作者肯定語言錯誤會影響交際;二是認為有些學習者之所以犯語言錯誤是還沒有掌握某些語法規則,而這類錯誤并非是錯誤。教師在強調語言準確性的同時,要注意學習者掌握語言有一個過程,否則會影響學習者的積極性。

篇(5)

二、連貫與外語教學

眾所周知,真正成功的教學模式是教師、學生和教學內容三大要素的有機結合,缺一不可。教學內容必須是確定無誤的,否則教學活動是無法開展的;學生是學習的主體,不論是教師的教授還是教學內容的安排,其目的都是為了讓學生能夠真正掌握知識;教師的地位是不容忽視的,學生的學習過程和教學內容的進行都必須遵循教師的安排,接受教師的指導。Halliday曾在CohesioninEnglish一書中提出了幾種教學模式(Halliday,1976/2001),確認教師和學生在整個教與學的過程中到底應該處于一種什么樣的關系才能真正合理地發揮二者的優勢。教學過程被視為物質交流過程、話語過程或是一種心理過程。在各種過程當中,教師或是以自己為中心,單方面的教授語言知識,或是發揮二者的積極性,側重技能的培養,或是提高學生的認知能力,通過課外的自主學習來提高水平,或是從整體上注重語言教學的整體性,既提高學生學習語言的能力,也提高他們其他的基本知識和基本技能。綜合來看,后面提到的這種綜合性的教授過程,比較趨同與實際的語言教學情況。在這樣的情況下,教師往往可以采取任何可以被利用的手段去發展學生的學習“潛能”。現實中要采用什么樣的方法要視具體的教學環境、教學目的和學生的實際情況而定。只要教學方法與教學目的一致,語言交流連貫,即為好的教學方法。

篇(6)

(一)外語學習動機在教育學研究中,學習動機是一個科學概念。在教育教學實踐中,所謂的學習動機是指促進學習活動發生的內在原因。它是激發學生學習興趣、堅持學習的一種動力。在其它的教育教學研究中,也有的研究者稱其為“學習動力”。學生學習動機是一個系統性的組織結構,一般情況下,相關的研究者都認為它是由學生的需求、學生學習的理想或者說學習的信念、學生的學習興趣、學習目標等學習要素組成。根據學習動機在具體學習中的作用,我們可以簡單地歸納為:學習動機是學生學習的誘因。不同的學生有不同的學習動機,同一個學生在不同學科的學習中,也具有不同的學習動機。因此,研究學習動機的相關問題,我們可以按照這樣的思路進行,即從宏觀的層面上講,我們分析學習動機對學生學習的影響;在微觀的層面上,我們還可以結合具體的學生,結合具體的學科分析學習動機在學生具體學科學習實踐中的影響。所謂的外語學習動機就是指促進學生外語學習的內在原因。只不過是這里的“外語”含義較為寬泛,既英語的學習,也包括法語的學習、日語的學習等等。

(二)學習動機的分類在理解“外語學習動機”的基礎上,對其進行恰當的分類,有利于我們在分析“外語學習動機的教育學意義”過程中,分析得更有深度,闡釋得更有條理,所以,我們必須對其進行恰當的分類。但是,在具體的分類中,我們不能從其具體構成的角度對其進行相關的分類,而是應該結合“外語學習動機”在學生外語學習中的作用及學習動機產生的原因角度進行恰當的區分。學生外語學習動機可以分為以下幾類:提高外語素質的學習動機、作為基礎交流工具的學習動機、為了通過相關的升學考試而產生的被迫性學習動機等三大類。首先,作為提高外語素質的學習動機是指學生的外語學習目的非常明確,其學習的結果就是為了提高自身的素質。在這類學習動機的驅使下,學生不僅能夠主動地學習,而且,在學習的過程中,還會表現得非常刻苦、表現出一種鍥而不舍的求學精神。它一般存在于外語學習尖子生的頭腦中。其次,所謂的基礎交流工具類的學習動機是指學生把學習外語作為一種交流工具。不論是學生為將來出國求學做準備,還是為日后進行相應的翻譯工作打基礎,他們都需要相當扎實的外語知識作為基礎。因此,這類學習動機一般存在于準備留學或準備以翻譯為生的學生頭腦中。再次,被迫性的學習動機。所謂被迫性的學習動機是指在具體的外語學習實踐中,學生對為什么學習外語沒有一個清晰而完整的認識。特別是對于前者而言,他們之所以學習外語是一種被迫的行為。盡管這種被迫的學習動機不是產生于學生的自身,但因為外界的壓力,它也會成為學生學習外語的一種持久性的力量。因為不論是小升初,還是專升本,就連大學畢業后考研究生,也需要通過一定的外語考試才能達到繼續求學的目的。在學生外語的學習過程中,這種被迫的學習動機具有轉化的可能,特別當學生在具體的學習實踐中,因為享受到了學習的樂趣,或因為對外語有了深入的了解,尤其是當外語的文化精髓對其產生影響的時候,這種被迫的學習動機有可能轉化為一種主動的學習誘因。因此,這類學習動機具有暫時性的特點,這種暫時性,一是指這類學習動機會隨著學習的深入而改變,另一個原因是因為這類學習的動機也會隨著學生對外語的了解而調整。

二、學習動機的教育學意義

學生外語學習動機的教育學意義我們可以從兩個層面進行相關的區分,即教育學研究的理論意義和教學實踐的意義。因為,教育學理論既指導具體教育實踐,又有具體的教育實踐中接受反饋的內容而及時修正相關的理論內容,因此,我們可以從以下幾個方面對上述兩個層面的內容進行科學而客觀的說明:

(一)學習動機是教育學研究的基礎在具體的外語教學研究中,外語學習動機的研究是教育學相關研究的基礎內容。即沒有學習動機的研究,就沒有其它教育學理論的研究問題。因為,沒有學習動機,學生就不可能學習外語;學生不學習外語,就沒有外語教學具體教學方法的研究、就沒有相關的外語教學策略的研究,就沒有外語教材編寫原則的研究等等諸多的教育學問題。因此,我們說學生外語學習動機是研究教育學其它問題的基礎。

篇(7)

二、四種職業教育教學模式的比較

以上四種教學模式在特定應用的環境中形成了自身的特色,但也存在一些共同的特征。通過對這四種典型職業教育教學模式比較,可以看到:四種職業教育教學模式實際上都是將行業企業需要的“職業能力”作為教學的目標和評價標準;教學的出發點也是使學生掌握從事某一特定的職業所需要的綜合能力,這就使得職業教育更貼近生產、貼近實際,縮短了學校教學與就業崗位之間的距離,真正體現了職業教育為社會服務的宗旨。加強了校企合作,讓學生在真實的企業場景中頂崗工作,獲取工作所需的知識、技能和態度,實現了學有所用。教學內容的選取和組織都是按照企業生產的實際,將崗位需求的能力及知識放在首位,通過對工作任務和技能進行科學分析而開發出來的,更加貼近工作實際。在教學方法的選擇上堅持以學生為中心,采用多種教學方法,如:案例教學法、項目教學法、任務驅動教學法、行動導向教學法等;在教學技術的選擇上,采用多計算機輔助教學、多媒體輔助教學等。總體而言,這四種教學模式弱化了傳統課堂授課形式,加大了實踐教學和現場教學的力度,加強了對學生職業能力的培養,增強了教師和學生之間的互動交流,保證了教學的針對性。

三、我國職業教育教學模式改革的趨勢

自上世紀90年代起,我國開始推行職業教育教學改革,其中以借鑒CBE教學模式改革的實踐探索為最多,取得了一定的成效。然而,隨著社會經濟的快速發展和產業結構的調整升級,單一的一種教學模式已經不能滿足技能型人才培養的需求,教學模式的改革也成為職業教育教學改革的一項重要內容之一。主要包括由學校主體式教學模式逐漸演變為能力本位的教學模式,進而轉變為以培養“關鍵能力為核心”的基于工作過程系統化的教學模式;由注重采用一種教學模式向采用多種教學模式融合發展;逐漸由注重教師的“教”轉變為學生的“學”,重視學生的個性化學習;從重視學生獲得“知識”向注重學生獲得“可持續發展的能力”。

篇(8)

分類問題的分類方式有很多種。其中,如果根據回答的開放程度來判斷,問題可以分為集中式和開放式這兩大類。1、集中式問題該類問題的答案一般限定在一個較具體的特定范圍之內,甚至具有單一性。學生在做出此類問題的回答時,往往需要回顧所學習的課文內容,一般在課文中可以找到具體的答案。集中式問題常見的問題類型細分有:知識點考察型,如5W(when,where,who,what);綜合理解型,如why,what’sthemainidea,whatdoesmean等等;以及判斷推理型,如trueorfalse,canornot,yesorno等等。2、開放式問題該類問題的答案有多種可能性,不會局限在一個特定范圍之內。只要能夠提供足夠的依據,自圓其說,都被視為可以接受的答案。學生在回答此類問題時,往往需要在理解和掌握所學習的課堂知識的基礎上,結合自身的理解和經歷,融入自己的價值觀,進行整合創新。所以,此類問題的答案往往具有多樣性和個體性。開放式問題常見的問題類型細分有:分析型,該類問題注重培養學生基于給出的事實和線索,深入分析存在問題,找出存在問題的原因所在的能力;演繹型,該類問題要求學生通過思考和討論,探討出存在問題的行之有效的解決方案,或者做出事件的預測;評價型,該類問題要求學生根據已知事實,結合學習的評價法則,或是自己的理解和價值觀,根據需求,形成客觀或主觀的評價性觀點。在了解以上問題設計的根據后,教師就可以根據不同階段的教學任務,針對不同的學情,進行有效的課堂問題設置。

問題設計

篇(9)

二、外語原聲影片對于外語學習興趣的培養

外語原聲電影具有趣味性,真實性的特點,能夠為讀者外語學習提供真實的語言環境,能解決抽象的理論問題,降低理解難度,吸引學習注意力,激發讀者求知欲,深受廣大外語學習者的喜愛。原聲影視欣賞,能夠視聽結合,使讀者在輕松愉快的氛圍中去感受影片中所體現的文化內涵;純正的發音、正確的語音語調、別樣的社會文化,使讀者在欣賞影片同時增長了見識,開拓了眼界,進一步體會到不同的文化習俗和風土人情。西安翻譯學院圖書館外語沙龍外語原聲影視服務有助于語言學習者增強語言學習的文化積淀,提高學習者的學習興趣,激發學習熱情。《論語•雍也》中提到:“知之者,不如好之者,好之者,不如樂知者。”所謂的“樂”,即是指興趣。興趣是學習的動力。電影涉及社會生活方方面面,可以滿足不同讀者的興趣要求。一旦對學習產生興趣,讀者自然而然就產生強烈的求知欲,從而主動去學,學習就不再是一種重負。原聲電影中有些經典臺詞一夜之間家喻戶曉,比如《阿甘正傳》詞:Miracleshappeneveryday.(奇跡每天都在發生);《亂世佳人》詞:Afterall,tomorrowisanotherday.(無論如何,明天又是新的一天。);只要看過就能夠脫口而出,這說明影視欣賞對于讀者語言學習起到了很大的促進作用,利用影視欣賞,音像相結合的學習方式比單一的學習方式更能取得事半功倍的效果。

篇(10)

一、英語語言文化

談到英語語言文化,我們首先想到的就是英國和美國。英國文化源遠流長,歷經盎格魯―薩克遜、文藝復興、新古典主義、浪漫主義、現實主義、現代主義等不同歷史階段。美國文學在19世紀末就已不再是“英國文學的一個分支”。進入20世紀,美國文學日趨成熟,成為真正意義上獨立的、具有強大生命力的民族文學。

英語的根源很復雜,包括拉丁語、日耳曼語、凱爾特語、挪威語等等。但它同時也變得更富有彈性,也更強大。目前,全世界有3.8億人把英語作為第一語言,大約2.5億人將其作為第二語言;另外還有10億人正在學習它。它是全球化的語言,廣泛應用在國際商務、政治和外交領域中;它也是電腦和互聯網的通用語言。

二、文化差異在語言中的體現

作為語際的交流,把握文化所傳承的信息,至關重要。曾經有一個翻譯的軼事:一位外國人參加中國朋友的婚禮,他稱贊新娘很漂亮,新郎謙虛地回答:“哪里,哪里。”外國朋友大吃一驚,以為是問哪里美,只好硬著頭皮說:“鼻子,眼睛,耳朵,嘴巴都很美。”

1.地理位置的不同。英國是一個海島,而中國傳統是內陸文化。因而在英語中很多習語與水有關,但在漢語中很難找到相同的對應。例如:

All at sea 不知所措

Drank the fish 牛飲

Never offer to teach fish to swim千萬不要班門弄斧

氣候同樣也帶有地域特色。中國人喜愛東風,因為東風象征著春天,給大地帶來一片生機,通常用來比喻革命的氣勢和力量。而西風是冬天的象征,給大地帶來一片蕭瑟和凄涼,通常用來比喻沒落的腐朽勢力。“東風壓西風”(),如果不了解此殊含義,外國人是不會明白其特殊含義。但在西方,英國是海洋性氣候,西風代表著春天,象征著生氣勃勃,大地復蘇。雪萊的《西風頌》正是對春天的謳歌。

2.思維方式的不同。民族思維方式屬于傳統文化,這種觀念文化的主要載體是語言的句法結構。漢語句子重“意合”,反映中國人重“綜合”,英語句子重“形合”,反映西方人重“分析”。漢語通常從已知到未知,從大到小的詞序和英語從未知到已知,從小到大的詞序,反映了中國人的順向思維和西方人的逆向思維。譬如在地址和時間的順序上,中國人先省份,后城市,再地方,而西方人則習慣于先小地方,再大地方。

3.人名文化的差異。人名的文字形式以及人名的結構模式影射出不同的信仰、習俗和價值觀。中國傳統的姓名由三個字組成,第一個是姓,第二個是家族的輩分,第三個才是名。但中西方在姓名的排列順序上,卻有很大不同。中國人姓在前,名在后;西方人則是名在前,姓在后。這種姓和名的不同排列順序體現了中西方不同的傳統文化內涵。中國傳統文化重視宗族觀念,姓代表著宗族、氏族、群體和血緣關系,而代表個性的“名”就理應在后。然而西方更強調個性和個體,尊重個體獨立的人格和主體意識,所以必然把代表個體的“名”放前,而代表共性的“姓”放在后面。

三、外語教學中的文化教育手段和途徑

首先,在教材選編上應使語言教學和文化教育同步發展。因此要考慮那些語言精華的文學作品和介紹語言國家風俗習慣的語言材料。其次,在文化教學過程中要堅持實用性和循序漸進性原則。教師可以采用多種方法進行語言文化教學。

1.結合中國文化,欣賞英語諺語。每一種語言都有其沉淀的文化精華――諺語。在課堂中,開展 Guess and Translation專欄,學生分組做競猜,用漢語的諺語翻譯。例如:Today is yesterday's pupil. (直譯為:今天是昨天的教師)學生要譯成 “前事不忘,后事之師” 為最佳。

2.對比中西節日,學習背景文化。每個國家都有其特有的節日,隨著文化的融合,中國節日特別是傳統節日備受外國朋友的青睞,如燈籠節又叫元霄節(Lantern Festival),中秋節(Mid-autumn Day),重陽節 (Double-Ninth Festival or the Elder's Day)。同樣,學習英語了解西方的文化也是十分必要的。收集關于西方節日的相關信息資料,圖片、音樂、或影片,向“中國人”簡介西方節日的相關習俗知識;同時收集中國的節日,同樣用英語向“外國人”介紹其由來,習俗等等。由此學生可以了解到眾多的西方節日的知識。

3.老美口中常用的酷句。眾所周知,Language is from communication, is in communication and for communication 語言來自交流,融于交流之中,最終是為了交流。而英語中最常用的日常用語在我們的英語教學中涉及的不多,因此課堂中開展“快人快語”quick-speaking 活動,使用老美口中的常用酷句。例如:A: I happened to know a secret.(我碰巧得知了一個秘密)? B. What is it ? (什么秘密?)A. Between us,(你知,我知) I will tell you.(我就告訴你)B: Sure thin! (當然)。學生通過這個很簡短的對話,卻學到了很多在生活對話中很實用的句子。

4.巧用動物滲透文化知識。無論是漢語還是英語,動物都有特殊的寓意,如:漢語說壯如牛,英語卻說as strong as horse 壯如馬;漢語說亡羊補牢,英語說cock the stable door after the horse is stolen. “亡馬補牢”;從以上的關于動物的習語中可能聯想到語言形成與一個國家的社會形態是密不可分的,中國是農耕民族,以牛為主要的勞動力故出現“壯如牛”一說,西方是以游牧為主的,所以馬在他們的生活中格外重要,故出現“壯如馬”、“亡馬補牢”的說法,也就不足為奇了。同樣西方對狗是情有獨鐘的,所以英語中有大量的關于狗的習語,如lucky dog幸運的人,top dog優勝者,under dog 失敗者,Every dog has its day凡人皆有得意日,Barking dogs seldom bite.會叫的狗不咬人等。在教學中滲透有關此類的文化知識,并鼓勵學生收集相關動物的習語。

篇(11)

二、中小學英語教師培訓的必要性及有效策略

外語教學有其特殊規律性。培訓不僅僅是為了提升學歷,也是為了加強語言能力、教學理論水平、教學技巧和現代教育理念,以提高專業知識、教學技能,改變當前普遍存在的應試教育(exam-orientededucation)的現象。從根本上講,教師培訓就是開發人力資源(humanresources),具有很強的針對性、提高性和實效性。由于年齡、經歷、性格、情感、能力等方面的巨大差異,要發揮其應有功效,培訓務必確保差異性、應用性和實效性。正如優秀教師所具備的素質是多方面的一樣。培訓所涉及的內容也應是全方位的。為了真正將培訓落到實處、卓有成效,根據社會發展對英語教育提出的要求,再結合當前我國中小學英語教師實際情況及教育現狀,教師培訓應涵蓋以下方面:

1、完善培訓機制

完善的培訓機制是確保中小學英語教師可持續發展(sustainabledevelopment)的基礎。目前,我國的培訓機制不夠健全和完善,或者說還遠沒有發揮其應有的作用。因此,要按照“先培訓,后上崗;不培訓,不上崗;再培訓,再上崗”的原則,不斷加強適合中小學英語繼續教育課程的教材建設,不斷改進教學方法,不斷完善中小學英語教師繼續教育機構,從而在機制上為中小學英語教師的可持續發展創造必要的條件。

2、明確目標定位

培訓旨在喚醒教師的主動發展意識和專業自覺,促進教師的角色重建(rolereconstruction)。根據葉瀾教授的觀點,未來中小學英語教師理想的風采應包括以下幾方面:一是專業行為的基本理性支點與時代精神相通的教育理念;二是多層復合知識結構,突破“傳統學科知識+教育學知識”的傳統模式;三是形成更高要求上的新能力,如管理能力、研究能力等;四是在實踐中凝聚生成的教育智慧。這就是我們期望的未來中小學英語教師的理想風采。

3、更新教學理念

結合建構主義(constructivism)學習觀,培訓的目的是使接受培訓者完成對培訓中所學知識的意義建構,擯棄根據經驗和教學實踐所形成的教育理念中的不合理成分,樹立相應的現代教育理念,能運用大教育觀、學習觀對教育行為進行反思(reflection),探索新的教學行為。中小學英語教學應以交際為目的,以學生為中心(student-centered),應充分領悟語言教學思想的內涵。克拉申(Krashen)認知理論認為,英語學習的過程也是新舊知識不斷結合的過程,而這種結合必須通過學生的實踐活動才能實現。所以課堂教學必須以學生為中心,由主體變主導,為學生提供豐富的學習資源,組織參與交際活動。

4、提高教研意識

目前中小學英語教師教研水平低下,難以適應外語教學改革的要求。長期的理論與實踐研究表明,外語教學應根據個體認知差異(cognitivedifferences),把握語言教學的規律及特點,科學實效地培養學生的語用能力,這就要求外語教師掌握基本的教育科研方法的培訓。培養良好的教研意識,形成科學的思維方式,提高教研能力。教研能力的培養說到底就是培養用研究的方法解決教學中的問題。因此教學過程中,應在正確的外語教學理論指導下積極探索教學方法和技巧,這是教學改革對教師的必然挑戰,也是教師的必備本領。科研工作應以教學活動為研究對象,結合外語教學理論,在教材、教法等方面開展實證研究(empiricalresearch)。研究不能憑感覺,而要用事實和數據說話。要經常反思自己的教學,回顧課堂教學行為過程,總結自己的優缺點并適時加以調整,形成新的教學決策能力,開展行動研究(actionresearch)。提高科研水平主要是培養科研意識、科研方法,在教學實踐中尋找解決問題的方法與策略。

5、強化信息技術

僅有良好的英語基礎知識和教學理論知識還不夠,還應具備良好的信息技術操作技能和應用信息技術能力,能切實理解當今先進的信息通信技術的基本特點,把握如何選擇合適的信息通信技術來呈現中小學英語知識體系的相關知識點。教師應掌握基本的計算機、網絡技術,提高利用網絡搜集獲取信息、加工利用信息、整合交流信息和評價信息的能力,實現信息技術和教學實踐的整合。

6、形成整體銜接

我國的外語教育要不斷改善宏觀調控措施,立足整體,統籌安排,應根據國情(缺少語言環境、辦學條件差、師資水平不高等),從實際出發,制定出切實可行的外語教育整體方案。中小學、大學外語教育應形成系統,環環相扣,“三位一體”緊密配合,協調一致,形成“一條龍”的整體銜接。這就要求三者在大綱、教材、方法、考試等方面有可行的銜接安排,避免銜接不利而造成大量時間和精力的浪費。更為嚴重的是,部分學生對機械重復、炒現飯的外語學習感到枯燥乏味,失去了學習的興趣和動機。不相銜接的問題嚴重違背了教育學原理:前一階段的學習要為后一階段打基礎,后一階段是對前一階段的深化和提高。只有這樣,才能改變當前外語教學中出現的“費時較多,收效較低”的尷尬局面。

主站蜘蛛池模板: 宁德市| 南充市| 噶尔县| 阿拉善盟| 东辽县| 东莞市| 涿州市| 通江县| 宜丰县| 兴国县| 旌德县| 拜城县| 洪泽县| 平远县| 安龙县| 钟祥市| 陆丰市| 麻城市| 永州市| 丽江市| 延长县| 集安市| 嘉峪关市| 平利县| 罗甸县| 阿鲁科尔沁旗| 启东市| 大埔县| 张家港市| 甘孜县| 沾益县| 三门县| 庆元县| 双城市| 盘山县| 江孜县| 金门县| 津南区| 康定县| 塘沽区| 松滋市|