緒論:寫作既是個人情感的抒發,也是對學術真理的探索,歡迎閱讀由發表云整理的11篇兒童英語論文范文,希望它們能為您的寫作提供參考和啟發。
根據心理學理論,興趣是兒童進行活動的主要動力。兒童的興趣總是和一些積極、肯定的情緒相聯系,它可以激發兒童的求知欲,可以降低兒童意志努力的程度,使其注意力較長時間集中在一定活動內容上,并能喚起兒童豐富的想象力和創造的欲望。有了興趣,兒童就會主動地、自覺地參與到教學過程中來,在教學過程中充分表現自我、完善自我。而缺乏興趣的教學,尤其是單純理智的學習,需要兒童付出更多的意志努力,把注意力長時間集中在單一的教學過程中,這對于興奮性程度高、意志力薄弱、注意力易分散、轉移的兒童來講無疑困難重重。此外,由于理智性的學習缺乏一定的情景和趣味,兒童始終處在羞怯、懼怕說錯的情緒狀態之中,影響兒童豐富的想象,不能充分自由地表現自己的思想,使兒童產生厭倦情緒,甚至形成惡性循環。幼兒期、童年期的兒童更多地需要借助于外在興趣來喚起事物內在的、深刻的興趣。
因此,在教學活動中,需要教師通過各種生動、形象、有趣的手段來激發兒童的興趣,在語言教學中應主要以語言本身的興趣為主。各種游戲、全身性的反應活動、直觀教具、錄音、錄相都是為了引起兒童對語言本身的興趣,通過種種方式幫助兒童理解,加深記憶。
為了喚起兒童的語言興趣,往往又要依賴各種有趣的教學方式,其目的是力求通過兒童的各種感覺器官豐富兒童對語言的認識、理解、想象,強化兒童對語言的記憶。同時我們看到在各種有趣的活動中,還會形成兒童良好的情緒、意志品質以及活潑的個性。
快樂活動性原則的語言學理論認為,語言具有群體性、生活性,并依不同的身份、角色而變化。不同的群體,語言的特征不盡相同。兒童的語言必然帶有童年期的特征,比如以單音節詞為主,善長于韻律兒歌,歌曲。此外,由于兒童的生活是準成人化的,因此更多地喜歡富有幻想的兒童故事以及擬人化的動物故事。童年期的兒童還非常喜歡游戲,在游戲中可以盡情發揮自己的想象,所以利用兒童對角色游戲、角色語言最有興趣這一特點來組織英語教學,對學生的學習非常有利。
綜上,快樂活動性原則,是兒童英語教學必須遵循的原則。根據這一原則,我們在確定教學內容和選擇教法時就有了明確的方向。
二、快樂活動性原則在兒童英語教學中的運用
兒童期英語教學內容應當是兒童感興趣的,日常生活中兒童經常接觸的,易接受的生活常識、故事、歌曲等。在兒童英語教學中我們認為要將以上內容傳授給兒童,還須在教學方法上貫徹快樂活動性原則,才能使兒童主動接受,變兒童外在的語言興趣為內在的興趣。
(一)歌曲、韻律兒歌法
根據兒童對歌曲、韻律兒歌、舞蹈非常感興趣的心理特點,在教學中應充分發揮它們的優越性來帶動兒童,提高他們對英語學習的興趣。例如:教授字母時,有ABC字母歌;教數字時有韻律兒歌One,Two,Three,Four;教顏色有與之相配合的歌曲Red,YellowBlueandGren的小詩WhatIsRed?教星期、月份有DaysofAWeek、TwelveMonths等等。還可利用歌曲教授日常用語。例如GoodMorningToYou,Helo.HappyNewYear.WhatsYourName.LetUsSingTogether或利用歌曲教授句型。如在教授“正在進行時”,我們可運用歌曲AreYouSleping?TheBusIsWaiting來引導與幫助兒童掌握并理解這一時態。如果再配上與歌曲內容相符合的動作,邊唱邊跳,效果會更好。
(二)游戲法
運用游戲進行教學,是激發兒童英語學習興趣的另一種有效方法。例如,在復習動物名稱時,我們可采用猜謎的方式,即根據一些動物的特征編成易懂易記的兒歌,根據它來猜是什么樣的動物。如“鼻子象勾子,耳朵象扇子,大腿象柱子,尾巴象辮子”(elephant)。還可根據學生所聽到的一些動物的叫聲進行復習。如果教師在課下準備一些動物頭飾,在課堂上組織學生做《我是誰》的游戲,即教師戴上某一種動物的頭飾問“WhoamI?”學生回答“Youare….”如果教師能結合以上幾種方法進行教學,效果會更好。通過游戲的生動性和競爭性,激發了兒童的學習興趣,吸引了他們的注意力,充分發揮了兒童的主觀能動性、創造性和積極性,既調節了學習的節奏,又鍛煉了兒童的語言能力,在愉快協調的氣氛中鞏固了學到的知識,這種自覺參與實踐的活動,對兒童英語教學尤為有效。
(三)情景法
1、直觀教具
在教Whatsthis?Its….Thisis….Thats….Isthis…?Isthat….Arethese…?Arethose…?Theseare….thoseare…時,運用直觀教具,例如實物、圖片、簡筆畫等,會使學生充分發揮形象思維的優勢,在最短的的時間內獲取知識。
2、用圖片敘述故事
在教學中依據所學內容配備一些有趣,易懂的短故事,對培養兒童的實際運用能力,增強趣味性很有幫助。即根據故事內容畫成圖片,讓學生在圖片的幫助下復述故事,這樣往往能收到事半功倍的效果。
3、扮演角色
兒童好動、好奇、又能大膽在使用語言,因此扮演角色是創設情景、鍛煉兒童聽說能力的極好方法。如果根據不同的內容,創設一定的情景,再制做一些簡單的道具,配上動聽的音樂,讓他們扮演不同的角色進行會話表演,會達到寓教于樂的目的。例如:打電話、生日晚會、買水果、在動物園里、在百貨商店、吃午飯、看醫生、去學校、下課后等。
(四)全身動作反應法
美國著名的心理學家詹斯·阿謝爾潛心研究20年而提出的“全身動作反應法”非常適合兒童英語學習。所謂“全身動作反應法”即:教師先把教學內容設計成一系列指令性語言項目,然后讓學生對這些指令性語言作出動作上的反應。這種方法在開始階段不一定要求學生在聽完之后立即做出口頭反應,允許學生有一段沉默期,只作出動作上的反應。這時學生的身體動作是表示理解的手段。這樣,學生逐漸模仿教師的指令,由單詞到詞組再逐漸過渡到全句。學生大部分語言活動中以理解語言為主,這樣學生的心理壓力比較小,反而會說得輕松、準確。我們可以采取以下步驟來達到全身反應法的目的。
1、教師清楚明了發出語言指令,并配以動作輔助說明,不要求學生立即模仿教師動作,只要靜聽,試著理解教師的意圖。
2、教師發出語言指令,讓學生做出動作反應,逐漸理解所授內容。
學齡前兒童的英語教育應以啟蒙為主要手段,以培養兒童的英語學習興趣為基本目標,通過對適合于學齡前兒童心智特征的教育手段的運用,來強化其對于英語學習的感知,進而形成較為鞏固的認知表象,以便于為其未來接受系統化的英語教育創造有利的條件。然而,通過對我國學齡前兒童英語教育現狀的調查可以發現,在名目繁多的學齡前兒童英語教育機構中,無不將快速提升學齡前兒童的英語能力作為教學目標,其目的在于用以提高自身的知名度,吸引廣大家長的關注,進而獲取更多的生源,以便于在激烈的市場競爭中求得生存與發展。這種凸顯功利性的教育目標的設置,專注于自身的經濟效益與發展前途,無視學齡前兒童的心智承受能力,因而,不僅有悖于開展學齡前兒童英語教育的宗旨,而且,還會制約學齡前兒童英語學習興趣的生成與發展。另外,通過對經歷英語教育的學齡前兒童家長的訪談可以得知,這種凸顯功利性教育目標的設置,會導致學齡前兒童在接受英語教育后,其實際效果與家長預期間存在著較大的差距,并且,在學齡前兒童正式上學以后,往往會出現英語學習與漢語拼音學習在內容上的相互交錯與混淆,由此導致了學生在面對母語知識學習時出現困頓或迷茫的現象,進而限制了學齡前英語教育的社會實用價值的體現。
1.2教學內容的選擇具有重疊性,易于造成培養行為的失效與教育資源的浪費
現階段,由于在學齡前兒童英語教育目標的設置上存在著一定的誤區,使得教學內容的選擇與小學英語教學的內容存在著較為明顯的重疊性,即學齡前英語教學的內容大多借鑒小學英語教學的內容體系,致使學齡前兒童在上學之后所接受的英語教育與其在學齡前時期所接受的英語教學內容大致相仿,極易誘發學生的懈怠心理與厭學情緒的產生。這種教學內容的重疊是造成我國學齡前英語教育與小學英語教育資源浪費的主要原因。另外,這種對教學內容的嫁接性擇用,還會屏蔽學齡前英語教育的創新,無法構建起適合于學齡前兒童心智特征的英語教學體系,進而對學齡前英語教育的可持續發展,產生較為嚴重的阻礙作用。這種對于學齡前英語教育教育創新發展的阻礙,會導致我國學齡前英語教育發展的停滯不前,無疑也是一種對于英語教育資源的較為明顯的浪費行為。
2.我國學齡前兒童英語教育發展誤區的成因
2.1應試教育思想的誤導
學齡前兒童天真浪漫,對事物充滿好奇心理。因此,在學齡前兒童的英語教學中,如果能夠依據學齡前兒童的天性特征進行有針對性的興趣引導,則必將為其未來接收系統的英語知識傳授與英語能力的培養,打下良好的基礎。由此可見,學齡前兒童的英語教育應以啟蒙為主,強調對學齡前兒童英語學習興趣的培養。但是,由于我國在教育領域內長時期地奉行應試教育,致使教育理念受到長期禁錮,對于我國學齡前兒童的英語教育也產生了貽害至深的影響。導致了學齡前兒童英語教學體系的構建,無法秉承“以激發學齡前兒童英語學習興趣為主的啟蒙式教育”的宗旨,而是在違背學齡前兒童心智發展特征的前提下,專注于提升學齡前兒童的英語能力。這種超出學齡前兒童心智承受能力的教育行為,凸顯出明顯的“拔苗助長”的弊端,不僅在發展取向上步入狹隘性的誤區,同時,對于學齡前兒童的英語學習興趣的提升、發展與維護,產生了較為嚴重的制約性影響。
2.2望子成龍意識的驅使
目前,我國絕大多數的學齡前兒童都生活在獨生子女家庭,在擁有來自于長輩無微不至的關愛以及豐厚的物資享受的同時,更承擔著振興門楣、光宗耀祖的殷殷期望。因此,在學齡前兒童出生伊始,其家長便為其規劃出“宏偉的發展藍圖”。在此望子成龍意識的驅使下,“絕不輸在起跑線上”就成為廣大學齡前兒童家長的信條。于是,學齡前兒童被迫放棄理應享受的童真快樂,接受各種學前教育以及技能培養。由于英語的重要作用已為社會所共識,因而,學齡前英語教育就成為望子成龍心切的家長們為其子女選擇學前教育的重要內容。但是,由于英語作為非母語的語言類型,相對于心智尚處于發展起始階段的學齡前兒童而言,難免會有生澀、枯燥的感覺,這就需要運用行之有效的啟蒙手段,對其學習興趣進行有效的激發。而廣大學齡前兒童的家長在望子成龍意識驅使下,過于強調對其子女英語能力的快速提升。而為了迎合家長望子成龍的心理,學齡前兒童的英語教育機構無不將發展取向制定為強化對學齡前兒童英語能力的培養,由此造成了學齡前兒童的英語教育步入發展的誤區。
2.3功利主義觀念的誘導
伴隨著我國英語學習熱潮的興起,社會上出現了各種名目繁多的英語教育機構,其中既包括針對成年人英語知識充實與英語能力提升的業余補習機構,還包括滿足出國留學需求的雅思、托普等高級培訓機構,同樣也包括針對學齡前兒童群體而專設的英語教育機構。但是,這些英語教育機構大多以私立形式存在,以辦學盈利為主要目的。因此,為了迎合社會各種群體對于英語學習的不同需求,在教學內容的選擇以及教學宗旨的確定上,往往凸顯出較為明顯的功利性。這種功利性在學齡前兒童英語教育機構中的表現尤為嚴重,即使是幼兒園這種專注于對學齡前兒童進行學前啟蒙教育的機構也將開設英語教學科目作為提高入園學費的條件。而為了獲取更多的入學生源,在教學目標以及教學內容的設置與擇用上,無不凸顯對學齡前兒童家長需求的迎合性,而忽視學齡前兒童的自身素質與興趣取向。因而造成了學齡前兒童英語教學的社會實用價值較為低下的嚴重后果。
3.我國學齡前兒童英語教育發展誤區的修正途徑
3.1切實轉變教育理念,注重對啟蒙式教育在學齡
前兒童英語教學中的運用與實施學齡前兒童正處于智力發育以及思維形成的關鍵時期,因而還無法承受較為繁重的學習任務。相對于學齡前兒童的英語教育而言,由于受傳統應試教育思想的束縛以及兒童家長望子成龍意識的驅使,再加以教學機構的功利主義的誘導,造成了學齡前兒童英語教育理念上的偏失,并由此導致了在對教育行為方式的選擇上存在著明顯的“拔苗助長”的弊端。這不僅會導致學齡前兒童英語學習實際效果的低下,同時,還會對學齡前兒童的心理產生嚴重的負面影響。因此,針對我國學齡前兒童英語教育所存在的發展誤區,積極轉變教育理念,迎合社會發展的主流趨勢,就成為修正學齡前兒童英語教育發展誤區的首要環節。這就要求徹底打破應試教育思想的束縛,針對學齡前兒童的心智特征,開展行之有效的啟蒙式教育,運用點化、引導、體驗以及刺激等手段,不斷地吸引與喚醒學齡前兒童對于英語學習的關注。
二、電視廣告會使兒童形成物質主義價值觀
中國的傳統價值觀的一個重要特征就是以倫理道德原則為絕對的價值尺度,即主體對客體的評價都是以道德原則為準繩。電視廣告中表現的強調自我滿足的物質主義價值觀與中國勤勞節儉的傳統價值觀形成對立,與中國重視人格修養和修身養性的優秀傳統教育觀念相背離。當電視廣告對物質與消費的極大贊美與兒童無法擁有的現狀形成對比,就會使兒童對擁有這些物質產生追求。電視廣告對物質消費的過度宣揚直接導致兒童的物質主義傾向,使他們把物質消費當做獲得幸福感的途徑,而一旦未能獲得想要的物質需求就會感到失望,甚至產生自卑心理。電視廣告直接影響著兒童的價值觀。
物質主義價值觀一旦形成,兒童會覺得擁有品牌商品是值得炫耀的資本和奮斗的目標。廣告往往對商品賦予一定的精神意義和文化內涵,這些意義吸引兒童去購買商品,一些兒童覺得廣告介紹的商品都是名牌,擁有名牌商品在別人面前顯著很有面子,這其實是潛意識的激起了兒童的炫富和虛榮的心理。在物質的占有與品牌消費的過程中,兒童陷入了攀比和虛榮的陷阱中,吃哈根達斯、坐豪華汽車、穿阿迪耐克都成為兒童間炫耀的資本。久而久之就使得兒童希望擁有名牌的主要目的就是為了炫耀,感覺這樣能有面子滿足虛榮心;反之就會感覺到自卑,丟臉。追求名牌其實就是要追求金錢,因此,一些兒童會將“我長大要成為有錢人”作為人生奮斗的目標,這就滋生了這些兒童的享樂主義價值觀,很可能在追求目標的過程中為達目不擇手段而走上邪路,成為物質社會的犧牲品。
三、電視廣告會對兒童思想教育產生負面影響
當各類電視廣告向兒童灌輸相似的思想道德觀念時,這些思想道德觀念就在兒童的思想中形成一種文化環境,它所引發的影響會存在于兒童的潛意識中。在廣告的多次播出后,影響就逐步加深,慢慢形成一種道德判斷的依據。
(一)影響兒童道德判斷的方向
電視廣告中成人權威的表現對兒童的道德判斷影響很大,兒童的判斷能力常常受其左右。兒童電視廣告中的權威人物經常是家長、老師、專家等社會推崇的兒童榜樣,當這些榜樣以教育、勸說的形式引導兒童時,就會有事半功倍的效果。通過權威形象電視廣告能對兒童形成不正當的心理刺激。比如高露潔廣告中,所有的小朋友都拿著牙膏說的廣告語“用高露潔”“沒有蛀牙”,還得到醫生叔叔的贊揚時,電視機前的小朋友也希望像電視機里的小朋友一樣得到老師的贊許,家長的表揚,這樣就很可能讓兒童在不知不覺中變得趨炎附勢,以換取榜樣人物的贊揚。家庭是我們每個人避風的港灣,父母疼愛子女,子女敬愛父母構成了一個完整的家,尊老愛幼、孝敬父母是中國的傳統美德和道德典范。然而,以刺激兒童物質追求為核心的電視廣告會導致兒童產生錯誤的道德判斷,以是否滿足其物質需求來衡量父母的好壞,這使愛變的不那么重要,物質上的滿足才是最重要的事情。我們在電視廣告中可以見到,兒童電視廣告中一些表現兒童與父母親情的畫面,往往是建立在父母滿足了兒童的物質需求為前提的,這無疑給電視機前的兒童暗示,維系家庭情感的紐帶以物質為主,親情為輔,如果物質需求得到滿足就是像廣告中一樣的好媽媽,物質等同于父愛母愛。長此以往,兒童不僅會養成不良的生活習慣,對思想道德的評判標準也會改變,會使兒童變得唯利是圖,這對兒童思想教育發展非常不利。
(二)影響兒童的社交行為
許多產品廣告都把主題定位在送禮的角度,如黃金搭檔、酒品、腦白金、核桃露等,廣告中反反復復表現出用物質來拉近人與人之間的關系,討好別人,笑臉相迎,獲得好評,將成人世界中人際交往的庸俗一面,阿諛奉承禮品往來的丑惡現象在兒童面前暴露無遺。許多兒童以此認為給別人送禮是為了討好別人,請求別人幫忙的一種手段,需要別人幫忙就必須要送禮,加上大環境所致,周圍一些成人送禮求人辦事的表現,許多兒童都是看在眼里,記在心里,久而久之也學會了請客送禮、拉關系和走后門這些歪門邪道,在兒童心理留下了通過物質交換換取利益和友誼的印象。
(三)造成兒童追求新鮮,奢侈浪費的不良道德習慣
因此,家長要注意閱讀材料的選擇符合孩子的年齡特點和心理需求。如嬰幼兒期間,孩子往往喜歡童話、寓言等簡潔短小的故事,喜歡色彩豐富的畫報,部分寶寶更喜歡聽爸爸媽媽陪在身邊講述一個個生動有趣的故事。這是美好溫馨的親子時光,不僅有益于形成良好的親子關系,也促進了孩子的閱讀期待的形成,家長應該選擇畫本、繪本等低齡段讀物,耐心地給孩子講述故事,并讓孩子嘗試在聽讀中找圖、指讀,感受書中色彩斑斕的畫面,對書本產生親近感,培養初步的閱讀興趣。而把握好學齡前閱讀的黃金培養期,就邁好了興趣培養的第一步。隨著孩子年齡的增長,孩子的閱讀范圍也越來越大,他們會逐步接觸到地理、天文等科普知識,了解詩歌、散文、小說、喜劇等文學樣式,他們會在家長的指導下逐步形成自己的閱讀觀念,使自己的課外生活更加豐富。
父母是孩子的第一任老師,孩子會在生活中有意識地模仿家長言行舉止,家長無心的動作都會對孩子產生各種影響?,F在有的家長閑暇之余往往是和手機、電腦做伴,或者外出交友,單方面的要求孩子在家讀書、寫作業,這樣對孩子的習慣培養是極為不利的。孩子往往不愿意閱讀,或者也沉迷于電腦游戲,對身心健康有很大的影響。
因此,家長要以身作則,從嚴格要求自己做起,給孩子樹立榜樣作用。有條件的家長可以選擇自己感興趣的報刊雜志,和孩子一起閱讀?;蛘邍L試閱讀孩子喜歡的作品,多和孩子進行探討,支持孩子的閱讀,不要讓孩子總是在單方面的閱讀中覺得索然無味,最終失去了興趣。家長如果不具備閱讀的能力,可以學習做一個“傾聽者”,耐心地聽孩子講述閱讀的感受,用一些小問題激發孩子的閱讀興趣,使他們愿意閱讀、快樂閱讀,達到形成良好習慣的培養目的。而家庭閱讀良好的氛圍,對孩子的品德培養、生活學習習慣培養都有潛移默化的影響。
美國圖書館學專家蘇珊·羅森韋格有一句名言:“如果您想要孩子完全按照你的計劃閱讀,那注定不會長久。”由于多種原因,家長不可能長時間地參與到孩子的學習和生活中,而部分家長也因為自身文化水平的缺陷導致不能跟上孩子成長的節奏。此時,家長的“引路人”作用就體現了價值。隨著年齡的增加和知識水平的提高,孩子的閱讀習慣已逐漸養成,認識世界的視野得以拓展。家長應以興趣為先主、因勢利導,尊重孩子的選擇,遵循教育的基本規律,不能用各種標準要求孩子讀書,不能揠苗助長,澆滅孩子興趣的火花。尤其注意不能憑自己的一己之見要求孩子去閱讀或者做事,應該了解孩子的世界,再指導孩子進行正確選擇。如低中學段的孩子往往喜歡校園故事,注重趣味性和生活化;高年級的孩子更喜歡探險、天文地理、軍事體育等科普類讀物,向科學之路靠近;初中以后則傾向于中外名著等全本全套的小說讀物,更具哲理性和鑒賞性。有的男孩子比較喜歡探索發現類型的文本故事,女孩子比較喜歡情節生動、細節感人的生活故事。每個孩子的閱讀都是一個獨立的世界,家長千萬不能要求孩子一味學習別人,丟了自己的個性。自主選擇的過程不僅是孩子根據自己的興趣選擇適合自己的閱讀對象,也是孩子情感、態度和價值觀的形成過程,是一個體驗和積累的過程,更是一個思維能力發展的過程。這是一個長期發展、循序漸進的過程,需要家長及時發現孩子閱讀中的各種問題,糾正不足之處,并有目的、有方向地恰當引導,讓孩子根據自己的興趣愛好進行選擇,穩穩當當地走好自己的閱讀之路。
不少孩子喜歡閱讀,閱讀面也很廣泛,但是,當你詢問他們文學作品中的人物形象或者某個故事情節時,他們卻張口結舌,甚至張冠李戴。為什么呢?因為他們缺乏全神貫注的習慣,經?!盎㈩^蛇尾”,不能有始有終,如:一個故事囫圇吞棗地讀完,只看了情節;一本書一目十行地閱讀,三翻兩翻就放在一邊了。這種三心二意的壞習慣,不僅體現在閱讀上,也體現在手工制作、團體游戲等活動中。因此,態度非常重要。端正的態度是基礎,興趣是動力,應該在日常生活中注重培養孩子集中注意力開展閱讀活動,聚精會神地投入到文本世界中,感受文本獨特的魅力。面對孩子的“分心”,家長應注意批評和表揚結合,多鼓勵孩子,幫孩子增強信心,克服缺點。在閱讀過程中,家長要>,!
“離開家鄉爹和娘,背上行李走遠方??崾詈啾V匕?,打工路上自己闖。”鄭源的《打工行》這首歌唱出了無數農民工背井離鄉、出外打工的堅韌和辛酸,他們本希望通過自己的艱辛努力,讓孩子能有條件上好學,讀好書,日后有出息。但大部分人是事與愿違,結果是“掙了票子誤了孩子”。他們把孩子留在家里,孩子由夫妻一方撫養或由祖輩、親戚代管,他們的孩子成了留守兒童,這樣造成了一個家庭問題,也是一個社會問題。這些父母一年到頭在外忙于打工,沒有時間和精力過問孩子,對孩子內心的困惑、需求、興趣無法關注、教育、引導,造成孩子思想道德滑坡、行為習慣欠佳、學習成績低下、安全隱患多等諸多問題。而這些問題都與留守兒童的心理健康有關。他們渴望得到關愛,渴望溝通理解,渴望幫助指導,但現實讓他們苦悶迷茫,憂郁焦慮,孤獨無助,內向自閉,他們的心靈是一片孤寂的荒原。如何解決這個問題呢?我認為班主任大有作為。班主任與留守兒童朝夕相處,最了解他們,又與留守兒童的家長能保持很好的聯系,可以在關愛留守兒童起到橋梁紐帶作用。
關愛留守兒童,首先要了解他們的基本情況,這是走進他們心靈的前提。班主任先讓他們自己填表或寫自我介紹,然后通過家訪等形式,全面、深入了解留守兒童。
其次,班主任要深入了解留守兒童的心理需求。班主任通過談心、調查,了解留守兒童的心愿。如果學生不便向父母傾訴,班主任代為轉達;如果是不當的心愿,班主任引導他們正確認識。還引導他們樹立遠大理想,讓他們有追求,有奮斗的動力。還引導他們學會傾訴,有了委曲和困惑可以向老師、朋友、父母傾訴,也可利用作文和日記傾訴論文的格式。
留守兒童長期遠離父母,常常孤僻、膽小幼兒教育論文,自卑心理嚴重。班主任應引導班級學生關愛留守兒童,組織“關愛留守兒童的幫扶小組”,開展“我和留守兒童交朋友”等活動,讓他們感受到班級如家一樣的溫暖。另外還要讓他們為班級做貢獻,讓他們能力得到發揮,心理有歸屬感。
培養留守兒童建立良好的同伴關系及人際關系。良好的人際關系可以避免留守兒童心理孤獨,可以滿足兒童歸屬和愛的需要以及尊重的需要,對留守兒童的身心健康發展有著不可磨滅的作用。班主任要了解關注留守兒童的交友問題,發現交友不當,應引導他們及時處理。
留守兒童最缺少的是父母的關愛和呵護,長期缺乏父母的陪伴。為了留守兒童能夠像其他兒童一樣健康快樂的成長,班主任應要求他們的父母與留守兒童進行密切溝通,每周至少通話一次,每學期至少回來探親一次,或者孩子到父母工作地去探親一次。并教會家長通話時多聽孩子傾聽,多引導,少教訓,少說教。
留守兒童常常由單親、祖輩、親戚做留守監護人,由于他們忙于家務與農活,與孩子溝通少,疏于對孩子的關愛,加之缺乏科學的家庭教育知識,所以留守兒童教育問題很多。班主任要多和留守監護人聯系,了解學生情況,并和他們討論教育管理方法,并為他們出謀劃策,提高他們的教育管理水平。
引導留守兒童提高自我調控能力。留守兒童自我調控能力的程度對其心理健康發展起著重要的作用。首先,對留守兒童進行適當的情緒調節,幫助留守兒童抑制或削弱其不良的情緒,使其正確面對現實,學會調整自己的心態,提高對社會的適應性,重建自信心,克服自卑、疑慮等不良心理使其身心能夠健康發展。其次加強留守兒童的自控能力,提高意志力。鼓勵留守兒童正確面對眼前的挫折,敢于挑戰。
一、從理論基礎上來探尋
小學外語教學具有雙重教育功能,即工具功能和培養功能。工具功能:兒童通常按理解、掌握和運用這樣的程序來學習外語。這一程序在所有的外語課和語言練習中都會出現。培養功能可以解釋為對認知能力和語言行為發展的促進。語言教育具有這樣的目的:即文化的相對性及在對待他人的態度選擇上的重要性。
每一種語言都是一個能夠成一種特定現實的體系。每個人在構成這一現實時都有各自與眾不同的結構方式。這給了我們一種作為了解世界的語言教育新觀念。外語有助于揭示語言文化的相對性,揭示語言本身的人際和社會習俗。也就是說語言的培養功能涉及文化內涵。外語的學習和實踐是以該語言所表達的文化背景、風俗習慣、思想和意識活動為依據的。所有這一切的最終目的不在于了解所學語言國家的文學或民俗這一類知識,而在于起到一種作為學生精神財富的主要作用,以便能獲得這種觀念:寬容和尊重與己不同的東西。
在學齡時期,也即七八歲時,兒童會顯露出一種新的能力。這種能力有時會相當明顯地改變他的個人生活。改變其與他人及與整個外界的關系。對他周圍比較接近的人而言,這種能力可以稱為“中心偏移”。正由于這種中心偏移,兒童才能設身處地的像他人那樣來觀察事物、思考事物。這對他是一種重要的發現。他學到了社會文化的相異性,有人恰當的把這稱為“另一個世界”。它發現了與他自己的及它所處的環境中的行為不一樣的各種行為。通過別人的行為,他發現了與他自己的行為有聯系的各種文化風俗習慣。
我們回顧沃爾夫·薩皮爾的著名論斷:
1語言決定了一個語言團體的成員觀察世界的方式;
2.每一種語言以其獨特、明確的方式表達對世界的看法;
3.兒童在學習語言的同時也學習了一種世界觀。
早在1985年聯合國教科文組織的國際討論會上對早期外語教育表述下列一致的觀點:外語教師不僅應立當解決實際交際任務,而且應當促進兒童整個個性的發展。語言對于兒童來詢立當是反映社會文化現實的一種方式。語言是所學語言國家文化的反映。因此我們可以說多學習一種語言,就多一番人生。由此豐富了知識,充實了思想,而且具有重大的教育意義。即使處在低年級,也有必要向學生提供有關國家的社會文化現實的專門知識。我們從兩個方面來闡述我們的教育目的:
1.信息傳遞。我們應傳遞那些有關一種陌生的或鮮為人知文化信息。我們相當一部分教師往往提供的信息很平淡,其提供的概況與操該語言的人民的生活和思想方式相距甚遠。以英國為例:英國就是倫敦霧都,萊茵河,伊麗莎白女王。像這類靜止不動的圖像與現實并不吻合。教師需要瀏覽歷史、地理、政治、藝術、經濟等材料,電視、報刊、廣告來準備文化信息知識,以便讓學生從語言、意識形態、生活風格、和集體生活的表現方面來瞥見內部的各種差異。
2.對一個國家內部差異的體會和辨別。這是對一個國家文化采取更新穎更現代的方式進行觀察的結果。意在幫助學生辨認、確定有關國家和文化的內部差異。我們可借助外語或母語引導學生參加一些活動,其目的不在于語言訓練,而在于理解操這一語言的人的思維方式。合理安排、正確選用報刊、電視圖像、電影、詩歌、通訊報道、采訪、招貼等真實材料也很重要,這些都能代表如文化這樣的復雜現實。
二、教學體驗
我的主要方式是使用卡片,因為卡片好制作整理,使用也方便靈活。每張卡片又附帶一些圖片。隨著年級的升高卡片的內容也逐漸復雜,這些卡片按系列集中組合,其中六組的分類標題如下:
第一系列:介紹
我愛英國(美國)—您好!—根據想象畫出一英美兒童,一張英美餐館的菜單,一幢英國的房屋,一張美國的明信片—我是中國人
第二系列:地理概況
中國的形狀是怎樣的?—英國(美國)的形狀是怎樣的?輪敦、華盛頓、北京的位置—從北京聯想到輪敦、華盛頓的情況一一美國(英國)我來了—‘英國(美國)著名建筑,佳肴一覽
第三系列:語言與文化
誰講英語?—英語在全世界—英語的興盛—英國的萊茵河—美國的硅谷—英美名人錄
第四系列:英國(美國)的小學
小學簡介—英國(美國)小學生的一周——假期——小學生的一天
第五系列:重大節日
New Years Day新年,元旦
St.Valentine’s Day圣瓦倫T節(情人節)
All Fools’s Day or April Fools’s Day愚人節
Easter復活節Mother’s Day母親節
Independence Day美國獨立念日
Hallowmas萬圣節Thanksgiving Day感恩節
Christmas Day圣誕節
英國國慶日:國王的正式生日為國慶日
—去哪度假?—英國(美國)的體育
第六系列:烹調
英國(美國)的美食—菜譜卡片—英國的“開胃酒”,“飯中酒”,“餐后酒”。美國人的朗姆酒,威士忌。
卡片內容涉及英美社會文化與生活的大部分特有的風貌,這些卡片除了引導學生了解英美文化以外,對提高學生學習外語的興趣和促進學習動機還起到重要的作用。這些卡片無論是在提供信息或是觀察思考方面都提出一些有趣的概念。關于信息,涉及地理、歷史、語言、社會等各方面。對于七至十二歲的孩子確實提供了大量信息材料。觀察與思考方面則經歷了感知、想象、比較、評估、擇優幾個階段。以觀察和思考為目的的卡片需要在教師的指導下通過對話、提問、對比來轉變成新的概念。例如在給六年級的學生講traffic(交通)一詞時我先讓學生看交通系列的中國公交車和英國公交車圖片,然后組織對話:
T: Try to find out differeces between British bus and Chinese bus.
(對比一下中英公交車的不同)
Which one is better?Why?(哪個設計的好?為什么?)
S;The British is better .I can find the place putting bag-gages and baby carriages
游國的好,有放行李和嬰兒車的地方)
T: Please pay your attention to red push button in pole.what does the British do with it?
(注意扶桿上那個紅按鈕,它是干什么用的?)
S:How to speak“緊急”?用英語怎么說“緊急,’?
T: Emmergencyo
S:Emmergency button。緊急按鈕
T: Passenger informs the driver with it to get out。 Britain does not have bus stop。
是乘客用來通知司機在哪下車的。英國沒有公交車站。
讓兒童盡可能早接觸外國文化好處很多。我在給學生提供英美文化的卡片時證明了這一點。由此得出的效果至少在以下三個方面可以確認我們是正確的:
1.激發學生就步及的問題進行進一步的研究;
2.學生對介紹的情況會作出各自反應,并從他們的言行中表現出來;
3極大地豐富了學生的普通文化知識。
令我們感到驚訝的是,在學習外語的過程中,兒童在課堂上體會到:要了解別人慶國人,美國勾,則意味著從他們的個性及社會的表現來更好的理解他們。而在更好弟熟悉和理解他們的同時,引導學生在各種不同場合尊重他們。
給五年級學生講nature(性格)時,我給學生展示一個美國人和英國人相識的圖片,英國人介少自己時加了一長串的祖宗姓名和頭銜,美國人只說:I am the bestseller author(我是這部暢銷書的作者).
T:Whick one do you like ?Why?
你喜歡那國人?為什么?
S:I like the Amenrica, he is成功的by his hard working,the British only has a good family.
我喜歡美國人,他是靠自己的努力獲得成功的。而這個英國人只是有個好家庭。
Abstract:On the basis of detailed analysis of The Princess’s Blankets, the thesis is going to suggest some proper translation strategies from the perspective of words and figures of speech.
Key words: translation for children’s literature; rhetorical devices, translation methods
第一章 兒童文學翻譯的特殊性及文本簡介
兒童文學作品的翻譯,需要作為成人的譯者,能夠從兒童心靈的角度去理解、體會并描述,兒童文學作品的語言主要包含形象性和簡潔性兩方面的特征,這兩點共同促進了兒童文學作品的趣味性,也是進行翻譯實踐的難點。
《公主的魔毯》是蘇格蘭詩人、英國女作家卡羅爾?安?達菲近年創作完成的兒童文學作品,主要描述了一位常年忍受寒冷的公主如何尋找溫暖的故事。翻譯的目的,是能讓故事通過簡單描述性的語言來告訴兒童一個淺顯易懂的道理:只有做誠實善良的人,才能收獲真愛,擁有平安快樂的人生。
第二章 翻譯方法的應用
筆者在進行翻譯時,時刻以兒童為中心,心中牢記譯文的讀者是兒童,即以兒童能看懂、會喜歡為翻譯目的,重點為選詞和修辭手法的運用。
3.1選詞
翻譯的關鍵在于對語言的靈活運用。在詞匯選擇方面,筆者盡量選用一些易于兒童理解的簡單常見的詞匯,并使用疊音詞和擬聲詞等來增加語言的趣味性。
3.1.1 疊音詞
疊音詞是重復同一個音節所構造的詞,為漢語特有的語言現象之一。兒童文學作品中使用疊音詞大大增加了語言的趣味性,增強了作品的感染力。
例:And though every dressmaker in the land stitched and sewed the warmest garments, the whole flocks of sheep shivered fleeceless out in their fields, the princess stayed cold.
譯文:然而,盡管王國里的所有裁縫用心縫制了最保暖的外衣,所有的羊群都被剪光了毛,在田野里凍得瑟瑟發抖,公主卻還是渾身冰冷冰冷。
筆者將原文stayed cold譯成了“冰冷冰冷”,將公主的寒冷生動地表現了出來。同時,由于原文多次出現對公主寒冷的描寫,此處用疊詞也突顯了表達方式的多樣化。
3.1.2 擬聲詞
擬聲詞是一種使描繪的事物更加生動逼真的修辭手段。在兒童文學翻譯中使用擬聲詞,不僅能夠將抽象的東西生動地表達出來,更能夠增加兒童閱讀的趣味性。
例:Although this made the royal servants so hot that the sweat dripped from the ends of their noses and splashed onto the marble floors, the princess remained in her bed.
譯文:熾熱的烈火把王宮里的仆人們都熱得汗水從鼻尖滴下來,滴答滴答落到大理石地板上,而公主呢,仍然躺在床上,渾身冰涼。
筆者此處將splashed這一動詞的聲音用“滴答滴答”具體描述了出來,增加了文章的音樂性,也生動地再現了仆人們汗如雨下的模樣。
3.2修辭手段
修辭手法能生動形象地描述了具體的事物和人物,也更加易于兒童理解,提高兒童閱讀的興趣。
3.3.1 比喻
比喻就是打比方,是最常用的修辭方法之一,常用較為普通且具體的東西來形象地描繪較難形容的事物或不易說明的道理。
例:He had hard, gray eyes like polished stones. )
譯文:他有一雙灰色的眼睛,目光冷漠,像打磨過的石頭。
此處是一個明喻,筆者將陌生人的目光比喻為打磨過的、堅硬的石頭,生動形象地對陌生人的身份埋下了一個暗示,讓兒童讀者能夠理解陌生人的出現,并非帶著善意和真誠。
3.3.2 擬人
擬人是指把事物人格化,把本來不具備人的一些動作和感情的事物變成和人一樣[12]。筆者認為,在兒童文學翻譯作品中,將一些事物賦予人的特征,能使兒童讀者感到描繪的事物更為活潑、親近。
例:Farther away, the huge mountain towered against the skyline, its snowy peaks covered in cloud, as though it were deep in thought.
譯文:更遠處,高山直逼天際,白雪皚皚的山峰直入云霄,仿佛陷入沉思。
隨著電視臺新聞業務的不斷發展,新聞節目的時效性,新聞節目制作的多樣化,新聞節目來源的多渠道性,新聞素材共享的及時性等問題越來越受到大家的重視。尤其近年來,通過數字化、網絡化技術改造,電視臺的節目制作方式已經發生改變:對編制作生成的磁帶已被非編網絡制作生成的文件所取代。因此,節目資料的存儲、應用方式也應隨之調整:從磁帶介質的線性存儲轉向硬盤、光盤介質的文件存儲,從純文字描述的查找轉向“低質量畫面+文字”的檢索。這正是媒資系統所提供的基本存儲、應用功能。
媒體資產管理系統(簡稱“媒資系統”)是一種多接口、數字化、網絡化的海量媒體內容存儲和管理平臺,能滿足資料存儲檢索、節目制作和內容版權經營的需求。媒資系統通過統一調配資源、優化業務流程、加強資料管理,可以幫助電視臺提高節目的制作效率、提升媒體資料的管理能力、增加媒體資產的利用價值。而且通過素材的電子化,結合編目工作,還可搶救臺里原有珍貴的歷史資料,并加以再利用。
經過多方論證并結合臺里的實際情況,呼倫貝爾電視臺于2012年7月成功建立了由北京雷特公司開發的媒資系統。
1.北京雷特媒體資產管理系統(VISMAM)的特點
1.1 基于成熟的以太網架構,可在原有網絡的基礎上快速搭建。
1.2 靈活的工作流程設計和模塊組成,保證了低成本媒資系統的成熟應用。
1.3 采用高性能的存儲服務器作為媒資系統的存儲和服務核心,大大降低了設備投入成本。
1.4 數據庫服務器、轉碼服務器、流媒體服務器、文件服務器高度集成,充分滿足小型媒資系統的需求。
1.5 可用已有的非編系統作為上/下載工作站,使原有的設備投入得以充分利用。
1.6 隨時對整個系統運行狀況進行監控,并提供了靈活且安全的用戶急目錄權限管理。
鑒于它的這些特點,我臺將媒資系統和新聞制作網進行結合,將新聞素材利用率得到進一步提高。媒資系統的建立不但實現了臺長坐在辦公室就可以審看新聞的辦公流程、檢查媒資里存儲的素材情況,而且管理人員對素材的管理也減化了不少程序,減小了工作量。
2.我臺新聞媒資管理系統組成
我臺新聞媒資管理系統是由應用部分導入/上載、媒體審核、編目、編目審核、下載和管理部分:素材維護、目錄管理、用戶管理、模板管理、系統狀態幾個功能模塊組成。新聞部的編輯記者們的權限主要集中在應用部分中的三個模塊:
2.1 導入:就是將本地素材及素材基本信息導入到雷特媒資系統。因我臺的媒資系統是與臺內的新聞制作網絡連通,所以可直接將新聞服務器是的素材基本信息或其他媒質的素材導入到雷特媒資系統(因網絡相通所以不用特意配備上、下載工作站和編目工作站等,只要能登錄上客戶端,隨便哪臺機器都能做這些工作),此時素材并沒真正上載,只是將素材以列表的形式列出來。支持AVI、MPEG1/2、MPEG、MOV、MXF等多種格式文件導入。
上載:將從導入模塊提交上來的素材上載到媒資服務器。它可根據節目類型自由選擇預置的工作流程模板進行媒體文件的上載;
并提供上載任務的優先級設定、掛起、恢復等多種上載任務等管理功能;還具有上載媒體文件原始信息的自動抽取功能,簡化了上載人員的信息錄入工作;最主要的是它支持從EDIUS時間線直接輸出文件到媒資庫;也支持EDIUS批采集和手動采集的素材直接添加到媒資庫。
2.2 檢索:檢索系統包括全文搜索、快速搜索、欄目搜索、責任者搜索、高級檢索。檢索范圍包括所有層次、節目層、片段層、場景層、鏡頭層。用來編目后的數據檢索,提供多種檢索方式。支持中英文或其它語種的混合檢索,支持結構化數據和非結構化數據的混合檢索,允許使用文中的任意字、詞、短語、句和片段進行檢索,進一步提高了檢索速度,支持“缺省字段邏輯優先”的運算方式。
2.3 下載:按照實際需要,根據素材類型、錄入時間、編目信息中的字段,而且它還具有全文模糊查詢、編目項精確查詢、同音字查詢等多種方式、不同條件對媒資系統內的素材進行檢索查找,并下載到本地或網絡中的應用目錄,以便進行編輯。在檢索過程中,低碼流視頻在檢索端可以實時瀏覽,系統支持分段回調,可以直接在低碼流上標記出需要下載片段的入出點,然后選擇下載或者導出模塊。在打開的節目詳細信息頁面,進行節目下載申請,選擇需要下載的版本,同時指定是否轉碼,如果轉碼,選擇轉碼的目標格式,以及是否打點下載、下載目的、下載后文件命名方式等信息。選擇好后,將節目添加到下載申請單中。如果有其他需要下載的節目,繼續根據此方法添加到下載單中。都添加完成后,提交下載單進行下載。
這三個模塊的權限每個編輯記者都有,隨時都能使用。下面的三個模塊是有專門人員負責的,不是每個人都可以使用的:媒體審核:對指定素材進行媒體審核。編目:對指定素材進行編目信息填寫。編目審核:對指定素材已填寫的編目信息進行審核。
以上這個幾個應用模塊全部完成、通過,要存儲的素材才算完整地存到了媒資服務器上。
管理部分:提供對用戶、系統配置、運行日志的管理,并可對編目屬性、編目界面、存儲策略、存儲區、檢索下載目的地等進行設置。這些功能模塊也是由專人負責的。
根據工作的實際的要求,我臺媒資系統不僅應充分滿足媒資上/下載、導入、編目、存儲管理、檢索等基本需求,兼具良好的兼容性和可擴展性,同時,系統具有技術上的先進性和靈活性。
3.本系統設計的特點
本系統在設計時,就考慮到這一要求,并具有以下特點:
3.1 支持從EDIUS時間線直接輸出文件到媒資庫
3.2 支持EDIUS批采集和手動采集的素材直接添加到媒資庫
3.3 提供編目項多次標記功能,以便于編目內容的快速修改
3.4 支持從媒資素材列表中直接調用EDIUS硬件進行實時輸出預監
3.5 提供編目項自定義工具,可自由設定各層次的編目項內容
3.6 提供了全文模糊查詢、編目項精確查詢、同音字查詢等多種方式
3.7 具有查詢模板定義功能,可快捷的調用常用的查詢模板
3.8 具有在線的客戶、轉碼的進程、各服務器的存儲空間的動態監控功能
3.9 具有打點下載功能,可對媒體文件進行局部下載
3.10 具有下載任務列表管理功能,具有下載列表分發功能
3.11 支持下載的媒體資料直接添加到EDIUS素材庫
3.12 系統結構靈活多變
雷特媒資系統為用戶提供了編目自定義工具:編目流程、編目級別、編目界面、編目條件等均可根據用戶實際情況由用戶自定義,具有極大的靈活性;提供的檢索自定義工具:檢索字段、檢索條件、檢索界面也可完全由用戶自定義。這兩大功能極大地方便了用戶,用戶可按自己的使用習慣來設定操作界面,從而提高了工作效率。
3.13 軟硬件可按需擴展