緒論:寫作既是個人情感的抒發,也是對學術真理的探索,歡迎閱讀由發表云整理的11篇日本茶文化論文范文,希望它們能為您的寫作提供參考和啟發。
世界禪茶盛會何以花落寧波?前四屆舉辦分別在河北、臺灣、江西和福建。寧波自古有“東南佛國”之稱。前幾年,專家學者和僧人在寧波考察時,建議以禪茶文化為平臺,弘揚中華文化。在寧波市人民政府支持下,由寧波東亞茶文化研究中心,寧波七塔報恩禪寺聯絡海內外學者、僧人,廣泛征集禪茶論文。2010年4月24日,近200人濟濟一堂,參與“禪茶東傳寧波緣”研討會。
全國主要省(市)及港澳臺地區的茶界和宗教界的資深專家,還有日本、韓國等境外著名學者及僧人,或會上宣講,或書面交流,多角度探討了禪茶淵源、茶與禪的關系及其作用等。寧波茶文化促進會顧問杜鈞寶以名山名寺產名茶的史實,闡述自古禪農種茶推進茶業發展。太白山中的天童寺一帶,至今還流傳古僧人的茶詩:“太白山尖晚發槍,蒙蒙云氣過蘭香,里人哪得輕沾味,只許山僧自在嘗。”天童寺方丈誠信大和尚宣講論文,講到唐朝懷海禪師早年住持寧波金峨寺,醞釀禪茶法則,后來形成“百丈清規”,坐禪吃茶列為宗門規矩范圍。日本茶祖榮西在天童從師,把帶去的茶樹茶籽種植于日本福岡,宣傳飲茶好處,寫出了似同中國《茶經》的《吃茶養生記》,他又通過日本航海船運來了一百根大木頭,助建天童寺千佛閣弘揚禪茶文化。現在天童寺為紀念千佛閣的歷史見證,在原址的東邊山上又興建了千佛塔。
會上宣講論文的有日本茶湯學會原會長、教授倉澤行洋博士,韓國東亞禪茶研究所所長、《茶的世界》雜志社主編崔錫煥先生,還有國內的多位專家。他們在會上闡述了寧波禪茶文化的豐厚底蘊。唐代我國高僧鑒真和尚,因日本僧人邀請六次東渡,其中幾度泊岸今寧波轄地,第三次航海得救后駐錫阿育王寺數月。日本僧人最澄隨遣唐使來華學佛,進出于寧波港,把茶籽茶樹種到日本滋賀縣,成了日本最古老的茶園;宋代道元禪師在寧波天童學法回國,從四明山帶去茶種,播種在日本圓覺寺一帶,成了日本最主要的茶區。北宋初年,高麗國王子、僧人義通學成天臺宗教義,在明州(寧波)弘教20年,逝世后葬于今寧波育王山。元二年(1087),又有高麗僧人義天到明州尋得經籍,編成4700余卷,創高麗天臺宗。明州有高麗使館遺址,已成為禪茶文化交流的見證。
如果說,研討會從學術高度,以充分史實和嚴密的論證,闡述了世界禪茶文化及其在寧波的古今情狀,顯得嚴肅而鄭重,那么在寧波七塔寺,4月24日、25日連續兩夜,舉行了“海上禪?茶?樂”對話專座,則顯得輕松古雅,禪味幽深,給人以禪的感悟和藝術上的享受。
七塔寺位于寧波城內,建寺1152年,與天童、育王、延慶寺并稱為浙東四大叢林。七塔寺全體僧人為辦好寧波的禪茶盛會傾其全力,“海上禪?茶?樂”對話專座請臺灣佛光大學林谷芳教授參與策劃。在七塔寺圓通寶殿前廣場,月朗風輕,涼意怡人,先由可祥大和尚主法,率七塔寺的法師列隊登臺舉行獻茶供佛儀式。可祥法師說:“中國的僧人以茶參禪,以禪品茶,演繹發展出了獨特的禪茶文化。這是七塔寺建寺1152年以來,第一次舉行如此盛大的禪茶文化盛會。”
開始兩個節目由七塔寺和韓國僧人獻藝,為全場定下法調,接著演出的“海上禪茶樂”為“平湖秋月”“漁歌道情”“妝臺秋思”等美妙樂曲。臺灣著名禪者、音樂家、文化評論人林谷芳先生領銜的表演團隊,在隨后兩小時演出中,給在場茶客帶來一場“茶與樂的對話”。以三道茶,呼應三部分氣質不同的音樂。伴隨著龍井清香的是臺上笛子演奏《鷓鴣飛》的幽深細膩、昆曲《牡丹亭》的典雅柔美。《霸王卸甲》琵琶奏出高亢悲情的曲調,茶人開始上第二道茶“木柵鐵觀音”。伴隨著最后一道“松沅熟普”茶,是生命深沉感慨的《二泉映月》《高山流水》。林谷芳教授說:“我們今天的茶與樂的對話,就以音樂與茶所內涵的一些意義,將相同屬性的茶與音樂結合,并配合禪境的塑造,以茶顯樂,以樂映茶,讓參與者感受禪茶世界。”臺下每張桌旁,各有一位臺灣茶人為座上人士施以“報恩香茗”,在表演沖泡、聞香、品茗、鑒賞等茶道藝術中,茶人目不斜睨,口不言辭,似乎要把禪意注入茶盞中,那專注的神態,平靜的心情,使在座人士在觀賞歌舞、品嘗香茗的清雅氣氛中,愉悅身心,領略禪茶真味。
在盛會期間,還特別舉行賑災捐款儀式。七塔寺方丈可祥大和尚率四眾弟子,通過當地慈善總會,向青海玉樹地震災區捐款30萬元,用于建設一所希望小學,以報恩之心,為災區的孩子撐起一片藍天。
第五屆世界禪茶文化交流會的活動,提升了寧波“東南佛國”“綠茶之源”的國際地位,誠如中國佛教協會副會長純一大和尚所言:“寧波的禪茶文化是中華民族,乃至世界禪茶文化交流史上的一座豐碑。”
4月25日,七塔寺內張燈結彩,禮炮齊鳴,第五屆世界禪茶文化交流會碑記(茶會碑記)揭碑儀式隆重舉行,參與儀式的200余中外人士聆聽碑文介紹。
第五屆世界禪茶文化交流會碑記(茶會碑記)曰:
“……自圣教東傳,繼而禪宗蔚起.參禪者宴坐息慮,每于五夜寂寂,賴茶以敵昏睡、破饑渴、助禪悟,而茶于禪門之功可謂大焉。故僧家視茶為清友,無一日可去也。茶禪交融、一味同參,趙州和尚‘吃茶去’公案、緇素咸知,禪茶之道于時興焉。”
日本茶文化源于中國的茶文化,然而,從最初的不斷模仿到不斷的改造并注入日本的民族特色,而最終成為代表和體現日本民族性的文化。本文通過對這兩種文化進行比較,以說明這兩種文化所體現的民族性和在各自的思想文化中的不同地位及不同的歷史作用。
關鍵詞:中國;日本;茶道;文化;淵源
一、茶文化的定義及研究目的、意義
(一)文化及茶文化的定義。文化是人們生活樣式的全部,是人們親手創建的有形無形的成果的總和,每個民族、地域、社會都有自己的文化,通過不斷的交流得以發展,尤其在哲學、藝術、科學、宗教等領域發展迅猛。文化由人類創造并推進了人類和社會的進步關于茶文化先學大家們有各自不同的定義,其中最具代表性的是茶文化以茶為載體傳播各種文化,茶和文化的有機結合,體現了特定時期的物質文明和精神文明。
茶道是茶文化直接的表現形式之一,現今的茶道追求修身養性,遵從禮法,日本飲茶起源于鐮倉時代,后發展成諸多派系。
(二)研究的目的和意義。茶由中國傳入日本,成為日本傳統文化的代表,也是中日兩國文化的象征,因此也可以說茶是中日交流的結晶和見證。研究日本茶道,對于促進對日本文化的了解有重大意義。而且在當今這個物質化世界,競爭更加激烈,人們的心理也容易失衡,人際關系緊張,而茶道中的“和、靜、清、寂”正是當今世界所需要的,因此,提倡茶文化,有助于構建和諧社會。
二、提出問題
茶道精神廣泛,內容深刻,形式多樣,可以從茶在日本的由來,發展及所傳達的精神方面來考慮中國對日本茶文化的影響,此外,還可以考慮其作用和歷史地位。
三、研究方法并收集資料
(一)收集資料。本文不僅有老師的細心指導,還利用圖書館、網絡等收集有關茶文化的資料,以確認其中的人物、時間、歷史事件都是正確的。
(二)研究方法。讀很多有關茶文化的文獻,根據自己的研究方向選取素材,觀點,發現茶的起源,發展和歷史,探求茶文化的社會意義。
四、茶的起源及茶文化的發展
(一)茶的起源。中國是茶樹的原產地。清代郝懿行在《證俗文》中指出:“茗飲之法,始見于漢末,而已萌芽于前漢。司馬相如凡將篇有荈詫,王褒僮約有武陽買荼。”郝懿行認為飲茶始于東漢末,而萌芽于西漢。西漢著名辭賦家王褒《僮約》“烹荼盡具”的約定,是關于飲茶最早的可信記載。《僮約》中有“烹荼盡具”、“武陽買荼”,一般都認為“烹荼”、“買荼”之“荼”為茶。《僮約》訂于兩漢宣帝神爵三年(公元前59年),故中國人飲茶不會晚于公元前一世紀中葉的西漢晚期。我們認為中國的飲茶始于西漢,而飲茶晚于茶的食用、藥用,中國人發現茶和用茶則遠在西漢以前,甚至可以追溯到商周時期。
(二)茶文化的發展。茶在中國有著根深蒂固的地位。茶文化是東方文化的精髓,是東方民族不朽的文化遺產之一。中國是茶的故鄉,是茶的發源地,也是最早發現、利用茶葉的國家。中國茶,是文人異士會面必不可缺的一種東西。這些人能在茶中喝出友誼、喝出交情。中國人,自然謙和,不重形式。所以不管是唐代的茶經,宋代的大觀論茶,或明代的茶疏,一般人民將飲茶融成生活一部份,沒有什么儀式,沒有任何宗教色彩。中國茶與中國文化息息相關,是中國禮儀之邦的體現點之一。
從漢魏、兩晉、南北朝開始以來,飲茶風俗從巴蜀地區向中原廣大地區傳播,茶文化由萌芽逐漸發展。王褒是四川資中人,買茶之地為四川彭山。最早對茶有過記載的王褒、司馬相如、揚雄均是蜀人,可見是巴蜀之人發明飲茶。當今世界廣泛流傳的種茶、制茶和飲茶習俗,都是由我國向外傳播出去的。據推測,中國茶葉傳播到國外,已有二千多年的歷史。
五、日本茶道的發展
約于公元五世紀南北朝時,我國的茶葉就開始陸續輸出至東南亞鄰國及亞洲其他地區。公元805、806年,日本最澄、空海禪師來我國留學,歸國時攜回茶籽試種;宋代的榮西禪師又從我國傳入茶籽種植。
據記載,中國茶傳入日本可以分為四個時期,第一期是奈良時代(六朝—唐),雖然這一時期沒有記載文獻,但是1422年的《公事根源》有記載,圣武天皇賞賜給僧侶遣唐使帶來的茶葉,當時唐朝把茶葉當做藥來使用,而這一點也被日本人所學習;第二期是平安時代(六朝—唐),日本佛教徒最澄和空海于804年和遣唐使一起乘船回到唐朝,最澄于805年回到日本,空海于806年回到日本,兩人在傳播佛教的同時,也帶回了我國的茶葉。在當時的日本,茶屬于珍貴物種,因此只有天皇、僧侶及貴族階級等人才可以喝,庶民是喝不到的。《茶經》詳細記載了茶的起源、制法、飲用以及茶具,是世界上最古老的茶書:第三期是鐮倉時代(宋),此時代有榮西去我國學習臨濟宗,同時,為日本帶去了茶籽,茶的功效很容易被日本人接受,中國的陸羽被稱作“茶祖”“茶圣”“茶神”,而日本的茶祖是榮西,他也有卓越的功績。因此,這一時期隨著茶產量的增加,能喝到茶的庶民也逐漸增加了。以上三個時期都是以抹茶法為主,而從第四期江戶時代(明)開始更盛行煎茶法,江戶前期,隱元禪師晚年應日本長崎興福寺之請赴日弘法,從福建省來到日本,帶去了當時明朝盛行的煎茶法,永谷宗円于1738年將煎茶法成功進行改良。現在飲茶成為日本人的日常,茶在超市和便利店都有賣,在居酒屋也經常喝烏龍茶。
茶文化作為我國文化的優秀組成部分,在日本得到了登峰造極的發揮,它并不是并不是簡單的模仿和吸收,而是從最初的模仿到不斷改造,最終形成了深含日本民族特色的茶道文化,并成為日本的國粹,享譽世界。日本的茶道非常注重精神主義,有一種“脫離世俗別具風格”的精神表達。
六、儒教、道教、佛教和茶道
茶道文化是儒教、道教、佛教等諸家思想的結合,結合了唐代文化的特色,奠定了茶文化的基礎,創造了茶道精神。其中,“和、敬、清、寂”形象地表達了茶道精神,“和、敬”表達主客心靈相通的意蘊,而“清、寂”則表達出茶院和茶室之間微妙的關系。“和”即同事之間相互協作,和睦相處,“敬”即朋友之間的相互尊敬,“清”即身心清凈,心無雜念,“寂”即普通,以平常心看待事物。
(一)道教和茶道。暫且不談飲茶始于道教這種說法的真假性,在道教中,茶道實現了人生的藝術的完美結合,道教主張的“天人合一”“無為而治”思想和茶道的協調(也就是“和”的精神)相一致,中國的歷史學家說道教思想是對道教“生于現世術”的回答,也就是說道家思想在現在也是以自我為中心展開的。現在是無限移動的,處于相對性的主要地位,相對性對于調整來說是重要的,是具有藝術性的。道教和儒教、佛教不一樣,道教會調整周圍的生活環境,從生活的痛苦中看到美好的一面。
老子主張虛無當中存在本質的東西,可以說虛無當中包含著全部,也就是說在什么都沒有的空間里也存在運動的可能;自己無論在怎樣的情況下可以支配自由不被踐踏,那是因為整體通常是由部分來支配的,這種教育思想具有自我解脫的意蘊,這和茶道精神相同。
茶道在生活中有很多的表現形式,雖然可能會覺得茶室和日常生活中的有所不同,實際上那正是人們生活的場所。所有的事物和自己一體化,身處其中,過更加自由的生活,所以說日常生活和茶室沒有區別,同處一個世界。
茶道的主流是包含著道教老莊思想的“禪”,茶道的全部理想,就是從“在人生微小的事情中學習到重要的東西”這樣的禪的思想中得來的,道家思想為茶道奠定了堅實的基礎,禪就是其中真實存在的東西。
(二)儒教和茶道。鐮倉時代日本傳來了供僧侶學習的程朱理學,這是繼佛教以后,接受了中國的儒學、老莊思想和道教的影響。日本人從鐮倉時期開始,就集儒教、佛教和神道為一體,不久,在室町時代末期,儒教從禪宗當中獨立,但是,實際上在接近國家安定期的江戶時期開始擴展,江戶幕府把程朱理學定位官方學說,朱子理學很受歡迎,隨著儒學的發展,不僅程朱理學,古學派、折衷學派也積極擴展,據資料記載,儒學對武士道和茶道有很大的影響。
儒學思想是中國百家思想的綱領,也是茶道思想的主體。儒家思想中的“中庸”和“仁禮”被用于茶道,在飲茶的時候能夠促進交流,創造氛圍,增加友人之間的情誼,而且在烹茶的時候,可以進行自我反省,從而客觀地認識自己和世界。內省不僅可以增進理解,促進協調,而且還可以增進友好發展。在儒教中可以實現個人幸福和社會幸福的調和,或者可以說實現個人和社會共同進步的理想,這就是茶道的基本理念。
(三)佛教(禪)和茶道。日本的茶文化由中國傳播而來,在文化傳播過程中起主要作用的是佛教的僧侶們,他們帶著茶的種子和茶器回歸,把茶作為藥來使用,而且以他們為中心把飲茶傳播開來,所以說,日本的茶文化結緣于佛教的傳播。
佛教的修行可以達到凈化精神的作用:而禪就是集身心于一體,達到無我無心的境地,所以說宗教是茶道主要的因素,茶道存在意義的根源,最明了的定義就是茶道是禪的化身。
茶與可可、咖啡并稱為世界三大飲料。在這三大飲料中,只有茶的故鄉在中國。種茶、制茶和飲茶都起源于中國。但茶葉在中國成為一種普遍的飲料,并進而走向世界卻經歷了一段漫長的歷史歲月。
中國對茶的飲用可以追溯到傳說中的神農氏時代。相傳在公元前三千年左右,先祖神農氏創立了醫學。為了幫助人們戰勝疾病,他通過遍嘗百草來識別和了解藥性,尋找治病的藥草。有的草會含有毒性。據說有一日他嘗了72種毒草,中毒72次。但是他都通過飲用一種神奇的藥草而化險為夷。這種神草名叫“荼”。“荼”就是后來的茶。茶在古代還被稱為“茗”,“皋蘆木”。從這個傳說看,中國人開始認識茶樹及其藥用功能已經有5000余年的歷史了。
從文字記載的歷史來看,我國先民發現茶也有二、三千年的歷史了。在我國最早的詩歌總集《詩經》
中就有了“采荼薪樗”的詩句了。意思是說農夫們采摘茶葉,砍柴為薪。世界上飲茶,種茶起源于中國,那么中國的茶樹栽培和飲用又起源于那里呢?研究表明,它起源于巴蜀地區人文歷史論文,即今天的四川一帶。明末清初的大學者顧炎武認為:“自秦人取蜀,而后始有茗飲之事。”東晉《華陽國志·巴志》上記載:“就丹、漆、荼、蜜……皆納貢之。”意思是說古代四川向中原地區交納,丹藥,油漆、茶葉、蜂蜜等當地特產。從地名學來看,蜀國在古代又稱為葭萌郡。葭萌是古蜀人對茶葉的一種稱謂。因此葭萌郡的意思是茶郡之意,即生產茶的地方論文服務。歷史記載,西漢時巴蜀一帶便已經飲茶成風。市面上有各種各樣的茶具出售。茶具的市場化正是茶飲普及化的表現,也是茶飲民間化、群眾化的結果。
三國兩晉時期,飲茶之風在中國的范圍日漸擴大。特別是當時的文人更是把以茶待客作為交往的一種重要方式。正是由于文人們的參與,中國的茶飲很快發展演變成茶藝,并進而形成獨特的中國茶文化。到了南北朝時期,隨著佛教的盛行,和尚坐禪破睡,飲茶發揮了獨特的功效。因此各地的寺院開始大量種茶和飲茶。飲茶之風也就隨之盛行開來,當時的人們稱“茶佛一味”。唐朝時中國封建社會發展到頂峰,社會經濟的空前繁榮也推動了茶飲之風在世界范圍的流行和傳播。世界歷史上第一部,并且也是最重要的一部有關茶飲的學術專著,陸羽的《茶經》就在這一時期問世。為了紀念陸羽在推動中國茶文化方面的獨特貢獻,人們把“茶神”的桂冠送給了他,并將他供奉在官府的茶葉庫和民間的茶肆之中。自唐以后,茶飲之風不但在中國大行其道,并成了人們一種流行的生活方式,而且隨著各國商人,使者紛紛前來唐朝進行商貿和文化交流,而將茶飲之風也帶到了世界各地。中國通往西方的絲綢之路確切講來應該稱為“絲茶之路”,因為茶葉也是當時商貿交流的重要商品。中國的近鄰日本茶道之風更是盛行。據說唐朝時日本高僧最澄來中國求佛,回國時將中國的茶籽帶回日本,進行種植并獲得成功人文歷史論文,從此日本人也開始有了飲茶的習慣,并將中國的茶藝技術發揚光大,形成了在今天仍然風靡全日本的具有大和民族特點的日本茶道文化。
(一)培養茶文化人才是參與世界文化產業競爭的需要
知識經濟時代,各種文化相互交流融合,優勝劣汰。茶文化可以作為中國傳統文化的名片之一,提高中國民族文化在世界文化舞臺中的影響力。
(二)培養茶文化人才是社會溝通發展的需要
老舍先生在談到其話劇作品《茶館》時曾說到:“茶館里人來人往,匯聚了各色人物、三教九流,一個大茶館就是一個小社會。”在古代,既有文人士大夫會友于茶館,也有商賈老板談生意于茶樓,更多的中下層市民將茶館作為聚集休閑之所。近現代以來,人們通過茶館聊天聚會、娛樂休閑,達到溝通交流、了解信息的目的。由此可見,茶館成為社會交流中不可缺少的一個公共場所。
(三)培養茶文化人才是傳統文化傳承與創新的需要
中國飲茶的歷史源遠流長,由茶圣陸羽所著的最早的茶專著《茶經》也已經有一千多年的歷史。茶文化在長期的發展過程中,與飲茶器具、民俗、行為、舞蹈和儒家思想相融合,形式推陳出新,內涵不斷豐富。一方面,我們要繼承傳統茶文化,使其得以傳承;另一方面,我們也可以嘗試讓茶文化融入更多的近現代元素,使其發揚光大。
(四)培養茶文化人才是促進茶葉經濟發展的需要
各種茶文化活動的舉辦,如茶文化節、茶藝大賽、茶具展覽、茶葉博覽會、國際茶文化交流會等文化活動,必然會吸引更多的人品茶、愛茶。這些文化活動能對茶文化起到交流、升華的作用,也可以把中國茶文化和茶葉推向市場,帶動茶葉產業的經濟效益。
二、傳統茶文化人才培養的緊迫性
隨著茶葉產業的不斷擴大,茶文化日益受到了人們的重視。但整體來講,我國茶文化產業的發展明顯滯后于茶葉產業的發展。從目前情況來看,我國茶文化存在著散、亂、雜的現象。一些地方、企業各自為政,唯利是圖、惡性競爭,為了短期的經濟利益而忽視了對茶文化的發掘和傳承,隨意杜撰、抄襲模仿,擾亂了市場環境,同時也降低了自身信譽。目前,我國茶文化人才培養存在以下問題。
(一)培養專業少
浙江農林大學茶文化專業設立了我國至今唯一一個茶文化本科專業,從2011年的招生計劃來看,該專業每年招收六十名本科生。少數幾個高職高專院校也在培養茶文化的專科學歷人才。人才培養的數量顯然不能滿足茶文化市場對人才的需求。
(二)研究專著和論文少
從國內最大的購書網站當當網,以“茶文化”為主題搜索圖書,只能找到113本圖書;從CNKI上以“茶文化”為篇名搜索相關期刊論文,也只能找到2272條搜索結果,其中CSSCI中只有78條記錄。
(三)茶文化高端人才少
與茶文化相關的職業目前僅限于茶藝師。茶藝師分為初級、中級、高級、技師、高級技師五個等級。主要是對茶藝操作和溝通交流的能力考查,而在茶藝方面創新性的高端人才在我國仍然缺乏生長的土壤。
三、茶文化人才培養的保障機制
(一)外部保障機制
1.政策支持政府部門應該重視茶文化人才培養的戰略地位,為茶文化專業人才培養創造有力的政策環境。從人才培養方面,在產茶大省的農業院校開展學歷教育和應用科學研究,支持茶葉企業和研究院所定向培養茶文化專業人才。從人才應用平臺方面,在旅游開發、外賓接待等場合弘揚中國傳統茶文化,促進市場對傳統茶文化人才的需求。
2.資金保障從文化傳承和創新的方面講,即使茶文化人才的培養在短期內看不到經濟效益,也必須堅持和發展下去。這就需要政府部門加大資金投入。包括人才培養經費、課題研究經費和適當的企業補助等。只有強有力的資金保障,才能培養出優秀的傳統茶文化人才,才能正向激勵茶文化研究人員和支持茶文化發展的企業。
3.社會支持茶文化的研究和相關人才的培養不是自娛自樂,不能閉門造車。它的目的也不僅僅是單純地實現文化傳承,而是要走向社會、面向市場、實現價值,促進和推動茶文化產業以及茶葉產業的繁榮發展。所以,茶文化人才培養需要獲得社會的支持。高等院校必須走出去,與茶葉企業或行業協會等進行深度合作,共建茶文化研究中心、課題小組,采取項目合作的形式,更好更快地把學校的學術成果轉化為產品。
(二)內部保障機制
1.活躍茶文化的科學研究
從目前的狀況來看,茶文化研究嚴重缺乏學術性乃至嚴肅性,自科學者沒有把主要精力放在茶文化方面,人文學者也沒有把實踐操作與學術研究聯系開來,這就導致茶文化一直處于被動的傳承階段,而幾乎沒有學術創新。要培養傳統茶文化的高層次人才,把高層次人才留在傳統茶文化領域,就必須活躍傳統茶文化的研究氛圍,以學術研究帶動人才培養。
2.創新課程體系
農業院校可以在茶學專業加大對茶文化相關課程的教育力度,將原有的選修課升格為必修課。也可以在全校開設茶文化和茶藝方面的公共選修課,讓學生了解茶的故鄉在中國,充分了解中國傳統茶文化,學習茶藝。一方面能夠培養學生的一技之長,另一方面也可以增強學生的民族自豪感。
中圖分類號:G206 文獻標識碼:A 文章編號:1672-8122(2016)02-0110-02
紀錄片的定義:是以生命的真實性作為創作主體,以真實的故事為對象,進行藝術加工和展示,展現客觀性和真實性,使人們對電影或電視藝術形式的思考。在現代,大眾傳媒已成為文化傳播的主要載體,其影響的廣度和深度是顯而易見的。大眾傳媒是文化的主體,如報紙、廣播、電視、雜志、書籍、電影等,作為文化的主體,大眾傳媒在社會主義文化建設中起著重要的作用。紀錄片和電視是大眾傳播的主要渠道。電視紀錄片《茶,一片樹葉的故事》(以下簡稱《茶》)是一個“中國形象”的又一個代表作品。紀錄片《茶》可以看作是繼《瓷》《絲綢,重新開始的地方》等又一個典型代表作。
一、茶文化的紀錄片傳播的形式美
紀錄片《茶》在美學上的成功,不論是從客觀上來說還是從主觀上來說,此紀錄片美學上的傳播成功主要得益于三方面因素。
1.傳播的語言美
全片的語言是詩化的。例如:一片樹葉飄到了水里,改變了水的味道,于是就有了茶……,紀錄片中到處都有這樣詩一樣的句子,那么美妙、靈性、深刻的解說詞,《茶》中的解說詞具有晚明小品和歐式長句復調的特點,很多句子已經成為經典。例如:茶的世界,人來人往,有的人找到了人生的歸宿,有的人實現了靈魂的救贖,有的人發現了生命的詩意,有的人重建了與祖先的聯系,而更多的人把茶視為安身立命的根本。另外,此紀錄片中有很多地方直接運用人物自身的語言,比如在第一集《土地與手掌的溫度》的結尾處,布朗族老王子最后猶如啟示錄般的語言。雖然普通話很不標準,但是真實、堅毅,余音裊裊。
2.傳播的節奏美
導演對作品節奏的把握,往往決定了這個作品的成敗。藝術作品內在的律動是節奏,說不清楚講不明白,非常微妙,但是失之毫厘差之千里。《茶》的節奏感把握的十分到位。往往是一中一西,一快一慢,一張一弛,一陰一陽。比如第六集“一碗茶湯見人情”,講到廣西山溝溝里的打工妹采完茉莉花,回到老家收包谷喂豬,平實動人;下一個鏡頭就立即切換到了美國,去世界上最繁華的都市尋找茶人馬修了。這種節奏的變換,讓我們看到了茶文化巨大的跨度和張力,中西方文化的差異,但在一碗茶湯中又如此融通。
3.傳播的結構美
觀看《茶》這部紀錄片,最好能夠靜下心來解讀,如果只是茶余飯后猛一看,就會如同在一個極其精密、復雜的整體面前一時會措手不及。《茶》的每一集都有精密的結構層次,比如第二集“路的盡頭”,第一個層面要在地理版圖上講清楚中國邊疆少數民族的飲茶風貌,包括邊銷茶和茶馬古道歷史;第二個層面要講清楚中國的“非茶之茶”,蟲茶、花茶、奶茶;第三個層面,在于對茶人的描述,表現他們的命運、情感乃至信仰;最后,在這一集的整個文化理念上要有一重闡釋,那就是茶文化有著無限的包容性。此紀錄片共有六集,這六集之間同樣有一個大結構。第一集講中國的六大茶類,第二集輻射到了整個中國的邊疆,第三集傳播到了東南亞,以日本茶道為重點,第四集傳播到了印度、俄羅斯與非洲,第五集轉播到西方世界,以英國下午茶為重點,而最后一集則全部講茶人。從茶開始,走遍世界,由人結束。雖然有很多愛茶人士渴望看到續集,但是就這部作品目前的結構來看,除非完全另辟蹊徑來做,否則是根本無法再續的。
二、茶文化傳播的獨悟茶道與人生的內容美
品茶養性,領悟人生,體味生活。其實喝茶講究會品茶,品茶使人性格變得不沖動,更加理智。品茶使人心情變得舒暢,因為喝茶時看到清新的茶葉,猶如身在大自然中,與大自然中的樹木河流和諧一體。從紀錄片《茶,一片樹葉的故事》感悟到茶道與人生的傳播的內容美,此美可以歸結為以下兩點。
1.傳播的自然美
透過此片我們把從中國到世界的各個茶產區的自然風貌看了個過癮,世界茶文化自然景觀之美盡收眼底,可以說是茶文化的“國家地理”。?茶文化的千姿百態是本片最直接、最重要的表現對象。世界茶文化的各種風貌被充分的展示出來了,云南烤茶的質樸美,潮汕工夫茶的古典美,英國下午茶的優雅美,成都老茶館的閑適美,龍行茶的武術美,茶馬古道歷史的蒼茫美,泰國拉茶、廣東涼茶的時尚美,藏族酥油茶的信仰美,日本茶道的枯寂美等,作品之豐富實在無法一一羅列。另外,在民間茶文化的基礎上,快節奏的生活使越來越多的人認為茶文化是完美的,這才是最大的誤解茶。
只要說到茶,我們聯想到的都是高雅的人士端著精致的茶具,細細回味茶的畫面,讓很多觀眾誤以為,茶文化似乎是與茶有關的茶余飯后人士談論的話題。事實上并不是這樣的,紀錄片《茶》可以帶領觀眾,走入到最為真實的茶文化世界,讓老百姓對茶文化有全新的理解。除了走入最古老的茶館、茶園外,《茶》還走訪了世界上最平民化的、最普通的茶人,他們既不是精英,也不是文人,僅僅因為喜歡茶而成了片中的主人公。
2.傳播的情感美
我們看到大量真實、豐富的茶文化人文風貌的同時,常常被茶與人所感動。感動,被認為是人類最美好的情感之一,而且這種感動很本質、很深層,并非煽情。很多人都會在不同的點上流淚,這也是茶特有的感性之美。第二集中那位日本老太太已經年逾八十,我們看到她一直收養一群智障兒童,設立學校教他們學習茶道,以此感恩社會。同一集中,我們也看到同樣是制作蒸青綠茶的中國恩施聾啞小伙子,無比專注的制茶鏡頭。再比如,第六集中一生致力于中日友好的日本丹下流茶道家丹下明月,她的父親曾是一名侵華戰犯,她對著鏡頭非常平靜的敘述說:“二戰結束后,我的父親被處決了”。其中蘊藏著多少家國歷史、個人命運。從中我們獲得了一種很高的感動,這種情感同樣是茶帶給我們的,它遠遠超越了國家、民族的范疇,是深刻的根植于人性深處的東西,誠如雨果所言,一切主義之上有一個人道主義。這是茶的情感大美,體現了普世價值。
三、紀錄片《茶》文化傳播的成功帶來的啟示
1.格調決定品質
從形式到內容,綜合這一切美感的,是作品的格調高。天下唯有格調高。不錯,無論繪畫、音樂、建筑、雕塑乃至影視,一切藝術皆然。技術層面的東西都可以解決,那是“祖師爺賞飯吃”,只有格調是無法言傳的,那是“老天爺賞飯吃”。
筆者曾經讀過劉再復先生的《紅樓夢悟》,他提出讀紅樓有三個層次:論、辯、悟。筆者覺得這個方法論很有啟發,我們欣賞、解讀《茶》這個紀錄片多么相似。可以“論”,用一套專業的文藝理論來分析理解作品,結構、語言、鏡頭、畫面……。也可以“辯”,有扎實的茶文化的考據、探究,正本清源亦或咬文嚼字。但筆者認為最要緊的恰恰是“悟”,可以供我們悟的作品原本是寥寥無幾的。“悟”是用生命對生命的一種審美方式,不用“悟”的方法在審美上是很難達到這部作品的,因為作品的完成也是基于所有的創作者對茶與生命的“悟”。作品拍好了一個茶的主題,而人們得到的啟示卻是關于宇宙整體的思考。
《茶》的播出會普及茶知識、帶動茶文化熱、促進茶的產業和經濟。但在審美上,《茶,?一片樹葉的故事》的終極坐標,不只是在茶知識、茶文化、茶產業上,它奉獻給人類的,是一個性靈之作,是屬于生命、屬于靈魂的宇宙整體,你也可以這樣理解――它的坐標就是茶本身。
2.人生哲理與“茶文化”的完美升華
紀錄片《茶》是繼《舌尖上的中國》《京劇》《絲路》之后又一部具有傳播中國傳統文化、傳遞中國時代活力的代表作,此片的亮點就是通過講述普通茶人的故事,以表達對普通人的命運的關懷,對全世界的人文詮釋與對時代的思考。
茶,經過了水與火,生與死的歷練,與我們相遇,茶的命運,也是我們的命運。太姥山白云寺的長凈師父說到,茶代表著萬法回歸內心,生活回歸平淡方為真諦。泡一杯茶,起先浮在水面上,隨著生活閱歷的增加,就沉淀了。在紀錄片《茶》中,飽含哲理的解說詞有很多。例如第一集,土地和手掌的溫度,中國被稱為茶的故鄉,不僅因為這里的土地孕育出世界最早的茶樹,更因為這里的人們將茶視為一種溝通天地的生命;第二集,路的盡頭,茶,是一段旅程。從茶的產區,到無茶之地,路因茶而生。從對茶的期盼,到創造屬于自己的茶,人們在永不停息的腳步中,尋找傳統,尋找希望。在路的盡頭,有安放我們心靈的家園。廣袤的大地,中國人因茶而交融在一起。茶將中國人的命運連接在一起,眾多的民族在這里繁衍生息,不同的文化,不同的信仰,而融合是茶的天性。茶與奶,茶與油,茶與藥,茶與花,茶是人與自然的融合,是這片土地上生命與生命的融合。這么飽含哲理的解說讓觀眾對茶、對人生有了更深的領悟。
在QQ空間里,會有好友轉發或收藏各種各樣優美的圖片,這說明,每個人內心都有對美的追求,再比如當下國內,有許多愛美的人都會冒著生命危險遠渡重洋去做整容手術,不論社會還是個人生活,拋開物質方面,我們生活在很糟糕的世界里,包括對愛情的感受,都是冷淡漠然的。茶,給我們提供了一個機會。也許,我們沒有辦法達到完美,但是完美卻可以在某一瞬間出現。例如日出和日落,一段美好的愛情,人與茶,將茶或一杯茶,獲得完美的體驗。也許,茶的深意,就在于平和中的完美吧。
在此紀錄片中,大量真實可見的的草根茶人被大膽運用,沒有了呆板的專家說教式的闡述,拉近了茶與觀眾的心靈距離,甚至片中偶爾出現的名人竟然給了人們格格不入的感覺。只要我們不是以學術的視野來看,這部紀錄片是很好的,畢竟,是探索苛刻的學校,沒有必要讓所有人都知道茶文化愛好者。茶的主旨還是給每個愛好者帶來和諧與快樂。
參考文獻:
[1] 牛宏寶.美學概論(第一版)[M].北京:中國人民大學出版社,2003.
[2] 朱景和.紀錄片創作(第一版)[M].北京:中國人民大學出版社,2002.
整體性來看,認知語言學(cognitivelinguistic)雖然是語言學的一種新型分支,但其基本的知識體系卻來源于心理學和認知科學,是一種多學科互相交融、互相交叉的產物,整體上成型于20世紀80年代后期,主要的創立者是語言學家喬治•雷可夫。認知語言學不純粹是一種關于“語言”的學問,更多地是作為一種“研究范式”來被學術界廣泛認可的。本文從跨文化交際的角度出發建構出來的“茶文化英譯”———作為一種翻譯也能夠被納入到認知語言學的范疇中去,這是它保持持久的生命力的一種特質所在。認知語言學對于跨文化交際、翻譯實踐等的基本立場主張包括這樣幾個部分:1.1語言的語義不僅僅是客觀的真值條件,而是主觀和客觀的結合。認知語言學與形式語言學之間最為本質的分歧在于如何看待語言的屬性上。傳統的主流語言學范式“形式語言學”認為語言雖然是人類特有的一種認知能力和獨立的能力,但是,就語言的結構、規律等來看,語言就是語言,語言的每一個概念在客觀上都對應著一個客觀的存在物(即特殊的指向),并且這種語言與萬物之前的聯系、語言的語義是不以特定人的立場、認知等變更為變更的。認知語言學則認為,盡管語言客觀上確實存在著一定的語義“特殊指向”,并且這種特殊指向具有一定的中立性,但是,在一個跨文化交際的環境下任何語義都會跟不同的主體采取的不同立場、不同利益觀、不同文化背景等有關,所以,語義本身就不是“放之四海而皆準的”,是“主觀與客觀相結合”的產物。1.2不同的文化體系中具有不同的文化“隱喻”。在語言學上,文化隱喻的概念和范疇一直存在,并且飽受爭議。認知語言學家們則將文化隱喻的重要性拔高到了一個新的高度,認為語言語義的“主觀認知”差異最為重要的一個來源就是“文化隱喻”的差異,或者說對于同一概念的內涵及其外延,由于不同的“文化隱喻”存在,由于跨文化交際的參與,所以導致了人們對于特定概念認知的差異。比如說人文社會科學領域的“自由”、“民主”、“平等”等就是飽受爭議的概念,在認知語言學看來人們對于這些概念的認知差異形成的重要原因之一就是不同國家的國情不同,也即“文化隱喻”的差異。用認知語言學的話語來說,這種文化隱喻指的就是“從一個認知域或概念域向另一個認知域的映射”,這種映射并不是一種嚴格的對稱關系,而是極有可能帶有一定的扭曲、變形。1.3跨文化交際要注重兩種文化的“互文性”置換。對于翻譯實踐這種較為典型的跨文化交際來講,從語言符號到文化內涵的翻譯轉換并不是一種單向度的“直譯”過程,而是帶有一定的“互文性”安排。在此處,所謂的互文性,一方面既指兩種文化之間的互相對照,另一方面也指單種文化內部之間知識脈絡的互相關照、互相引用,從而用一種整體的知識結構而不是碎片化的知識點和語義呈現在受眾眼前。
2當前茶文化對外傳播視域下茶文化英譯中存在的主要問題
我國作為世界茶葉的原產地、茶文化的發源地、茶學科技的重大發明國,無論是人文性的茶文化知識還是科技性的茶文化技術,在世界范圍內都具有重要的影響力。但是,受制于翻譯理論和翻譯實踐的約束,我國茶文化的英譯還存在這樣幾個問題:2.1對外傳播的茶文化專有名詞翻譯錯亂。在對外傳播中,中國茶文化相關的文本主要包括茶文化文學作品、茶文化商務交際傳播文本、茶學相關的學術論文或專著、基于新媒體的茶文化影視作品等,由于不同的翻譯者基于不同的翻譯目的和翻譯水平差異,在對外翻譯時一些專有名詞往往存在典型的翻譯錯亂的問題。比如說,茶葉名稱“六安瓜片”有些人經常采取拼音直譯的方式翻譯為“LuAnGuapian”,稍微有些知識面的翻譯者則將其翻譯為“Li原uanLeaf”,在對待最起碼的名稱方面竟然存在著這樣錯亂的翻譯,嚴重影響到了中國茶文化的“整合營銷傳播”的問題。2.2茶文化內涵翻譯的不到位。受特定的文化傳統和“文化隱喻”之影響,中國茶文化自唐代陸羽所著《茶經》問世以來就高舉起了“精神修行”的大旗,將茶文化作為一種高尚的道德修行、道德準則、道德交際等來看待,因此,中國的茶文化蘊含著十分豐富的道家思想、儒家思想和佛家思想內涵。從這樣的角度分析,茶文化的英譯不僅僅是對交際語言符號的轉換,更重要的是要對這些語言符號背后的“文化內涵”進行挖掘。比較典型的例子比如人們對于“工夫紅茶”和“功夫紅茶”統統譯為“kongfublacktea”,完全忽視和漠視了兩者在文化內涵上的差異,給國外受眾提供了一種輕視茶文化內涵的暗示。2.3茶文化英譯的“文化融入”不足。用認知語言學的邏輯來看,如同“自由”、“民主”等概念的語義存在著較大的分歧一樣,東西方人們在看待“茶文化”時也具有一定的認知分歧。因此,茶文化的英譯就變得十分困難,一方面既要突出中國茶文化的精神內涵,另一方面又要用西方人喜聞樂見的表達方式和文化符號來讓西方社會正確地接受“茶文化”,想要取得這種平衡就變得十分困難。我國茶文化英譯不注重文化融入是慣有的問題,比如“龍井茶”被翻譯為“dragon-welltea”,盡管在中國文化中“龍”是一種代表尊貴和高尚的圖騰,但在西方社會,“龍”是一種兇暴、邪惡的化身,也就是說,我們的翻譯沒有正視到這種文化之間的差異,所以帶來了跨文化交際的失敗。
3基于認知語言學的茶文化英譯策略建議
認知語言學屬于一種人的主觀屬性偏重的語言理論,它所重視的“文化差異”、“文化隱喻”等理念對于我們創新茶文化的英譯具有重要的啟示:
3.1基于茶文化專有詞匯平行語料庫的翻譯策略
鑒于中國茶文化的復雜性、專有詞匯(比如特殊的地名、特殊品種的茶名、特殊的茶學科技詞匯等)的復雜性等,為了較好地向國外受眾呈現出一種統一的文化形象,我們建議由高等院校、翻譯機構、企業、對外文化交流機構等聯合攻關、協同創新,將中國茶文化的專有詞匯翻譯進行統一,確保中國茶文化“語義”界定的相對邊界清晰。
3.2基于接受理論的歸化翻譯策略
把我國茶文化翻譯為英語的本質是將我國國民的“認知邏輯”轉化為西方社會可以看得懂、摸得透、聽得明白的“認知邏輯”,也就是要確保我們的文本交際符號轉換、茶文化內涵的轉換要讓西方社會的正常認知邏輯能夠“接受”,這就是一種“歸化翻譯”策略。歸化翻譯強調“在翻譯處理中要求譯者向目的語的讀者靠攏,采取讀者所習慣的目的語的表達式來傳達原文的內容”。比如仍以上文中提到的“龍井茶”的翻譯為例,如果翻譯為“dragon-welltea”在文化融入上會形成一種“異化翻譯”效應,不僅達不到讓西方人了解這種茶的目的,還會帶來一定的文化反感。反之,我們不如將其翻譯為“Longjinggreentea”,其中的“Longjing”采取直譯的方式保留了“龍井”品牌的音譯,而后面的“greentea”則體現出了龍井茶的本質是一種“綠茶”,會讓他們更加容易理解這種茶的內涵。
作者:蔡維娜 單位:鄭州工商學院
參考文獻
[1]關劍平.茶文化傳播模式研究(上)———以平安時代的日本茶文化為例[J].飲食文化研究國際茶文化專號,2006(2):55.
[2]孫立坤.整體性治理視角下政府與NGOs間信任關系研究[D].中國海洋大學碩士學位論文,2013.
逆轉人生 由茶而來
加代子的家鄉在日本大阪,一個美麗的島嶼城市。父親比母親整整大12歲,父親是 “反政府分子”,因此進過監獄;母親是學者,戰爭后回國艱難發展就業,由于政治原因變窘迫的家庭景況讓加代子和兩個哥哥都有很強烈的獨立意識,加代子從小就想出國留學開始獨立的生活,基于家里只有一個女兒,父親實在是放心不下,只得作罷。
像大多數的日本女性一樣,活到30多歲,加代子仍然“以夫為天”,丈夫有外遇,對她冷臉相向,也忍氣吞生、粉飾太平。但是,終于有一天,父親的一句話,改變了她的人生,他說:“盡管你已經不年輕了,但你仍有能力改變你的生活。”
時隔不久,一位婦人給加代子看相,當她看到加代子第一眼,就肯定地說:“你的根不在日本,在中國。”
也許是機緣巧合,離婚后的加代子在命運的推動下,只身來到北京,她選擇了北京電影學院學習中文,她的想法很簡單,只想找一家日本人少的學校。在北影,她沒有親戚,沒有朋友,偶然的認識了趙薇。趙薇被這個執著的日本女子吸引,常常在生活上給予她照顧,并帶她去茶館喝茶。第一次喝茶,加代子就被滿桌精巧的茶具吸引,她由最初對茶具的喜好,漸漸的迷戀上了茶道。蛻變在學習中國傳統茶道的過程中潛移默化,她逐漸恢復了平靜自信,也找到了自己的人生歸屬感。
占盡四大幸事的男人
他稱她是“中日民間友好文化的使者,在有生之年搭起民間友誼的橋梁”,又戲謔她說:“間諜工作做到內部來了。”99年至今,他們已經波瀾不驚地度過了7年婚姻。石先生是加代子的現任丈夫,至今,他保持著中國國籍,加代子也仍保留日本國籍,他們并不打算要個孩子,認為“這樣的生活正正好”。
當問及中日的文化差異是否在生活中造成障礙時,他毫無困惑:“文化差異肯定是有的,但沒有構成障礙。”初接觸加代子的時候,石先生就已經在心里有所準備接受差異。
“中國的茶,法國的衣,美國的洋樓,日本的妻。”男人的四大幸事,除了住的不是美國的房子,幾乎石先生都有了,“但是現在中國的房子也不比美國的差啊。”言下之意是說,男人的幸事都給他占了,對生活,真是沒有可抱怨的了。
茶道 人道 人生道
茶道精神有四:“和、敬、清、寂、”其中, “敬”是加代子對中國最深的感觸。生活上、工作上,互相尊敬,男女之間的尊敬,尊敬長輩,中國人的好客,這一切都對加代子有著很深的影響,包括在茶道里,也滲透著敬客的方式。
原來在東京的生活,工作于大公司,節奏快壓力大,雖然每天都有做不完的事情,但感覺很空虛,尤其是婚姻的不幸福,更加重了加代子對生活的懷疑,接觸中國的茶文化,學習茶道,她發現自己慢慢開始改變,她可以很靜心地去讀書,她愛上了茶道,并立志將中國文化傳入日本。她還就此寫了篇名為《日本有可能再次掀起中國茶熱》的論文,加代子說,早在唐宋時期,日本就曾掀起中國茶熱,那時中國茶只有日本的皇家和高級僧侶才有權享受,后來空海和尚從中國留學后帶回茶種,日本這才逐漸茶源多起來,再后來才有的現在建立起的日本茶道文化。現在日本人對茶的了解仍停留在唐朝時傳入的那些,并不了解中國的泡茶方法,也不了解現在中國有這么多品種的茶。
一半北京 一半東京的雅適生活
他們在東京的家,是一面朝山一面靠瀨戶內海的兩層樓。為了方便母親的起居,加代子和先生住樓上,母親住樓下。樓下一條小石子路,上面淺淺的鋪著“曲徑通幽”的字樣,這條路一直從家通往石先生親手搭蓋的“燕京茶室”。“燕京茶室”的擺設相當中國化,來的有加代子的學生,也有一些過客,在這休憩。曾有一位日本老板來到茶室,感慨地對加代子說,來這里靜靜地坐一天真是人生莫大的享受。”
中圖分類號:S571文獻標識碼:A文章編號:1003-4374(2013)01-0078-03
桂花茶以廣西桂林、湖北咸寧、四川成都、重慶等地產制最盛。桂林的桂花烘青、桂花紅茶,福建安溪的桂花烏龍、四川貝培的桂花紅茶均以桂花的馥郁芬芳襯托茶的醇厚滋味而別具一格,成為茶中珍品。
1桂林桂花茶產業現狀
桂花是桂林市市花,桂林是桂花的原產地之一,也是中國桂花的五大產區之一, “桂樹今生都幾許,滿城又見桂花香” [1]、“桂林桂林,桂樹成林。桂林桂花,香飄萬家。”[2]在桂林形容桂花的軼聞趣事很多。桂林種植和古桂花樹數量位居中國之首,桂花樹在桂林各縣均有種植。目前桂林的桂花開發主要還是以綠化苗木為主,桂花產品開發了桂花糕、桂花酒、桂花糖、桂花茶等。桂花茶在桂林早有制作飲用,廣西桂林茶葉研究所、桂林桂北農場于20世紀80年代開發桂花烘青茶,并制定了產品標準,但產量和產值都不大,主要原因是經營管理理念比較落后,生產企業缺乏品牌意識。目前主要有廣西桂林茶葉科學研究所(以生產高檔桂花茶及外銷產品為主),桂林漓江春茶葉公司以及以生產桂林旅游特色產品的桂林金順昌食品有限公司等二十幾家企業,無論從產品的科技含量還是市場開發上均處于較低水平,導致原本極具市場競爭力的本地特色產品卻沒有發揮其應有作用。第二屆中國桂花展于2007年在桂林市舉辦,桂林黑山生態公園的桂花博覽園的建成,使桂林桂花文化初步形成規模,將對桂花茶生產和今后的發展起到極大的推動作用。
近期,隨著桂林國家旅游綜合改革試驗區的獲批以及桂林不斷提升的軟硬件環境,桂林的入境游客大增,桂林的旅游經濟生機勃勃,作為旅游特產之一的桂花茶,其產業迎來了發展的春天。同時,隨著中國―東盟博覽會永久落戶南寧及中國―東盟自由貿易市場的開放開發,使桂林桂花烘青茶遠銷日本、韓國、東南亞等國,不斷成長為海外的茶葉珍品,為桂花茶產業提供一個新的發展平臺。
2桂林桂花茶產業發展優勢
2.1桂花資源優勢
桂林市是桂花的主產地,“玫瑰香,茉莉香,比不過江南的桂花香。”在江南地區,這首歌廣為流傳,特別是因桂花而出名的桂林,更是家喻戶曉,桂林七星公園是中外馳名的桂花公園,園中植有大桂花樹6000余株,桂花品種繁多,質地優良,資源十分豐富[3],有百年桂花王之美稱,為桂花茶提供極好的產業基礎。桂花還可制作成的產品有桂花糕、桂花糖、桂花茶、桂花酒、桂花香水等, 是桂林有名的旅游饋贈品,吸引著中外游客,桂花產品是桂林旅游產品一支獨秀。
2.2旅游資源優勢
2.3歷史文化與民族特色優勢
桂林桂花茶在明朝就被崇禎皇帝所喜愛,作為綠茶系列的桂花茶利用地處西南少數民族聚集地的優勢,避開同屬綠茶的龍井、碧螺春等名茶,有著自身特色。在2010年的上海世博會上,廣西桂林桂花茶的展位,身著美麗別致的壯族服飾的茶仙子們,吸引了眾多的參觀者前來品嘗,對桂林桂花茶贊不絕口,贏得大眾青睞。少數民族的神秘色彩吸引了大眾對少數民族魅力特色的喜愛,為桂林桂花茶的品牌宣傳打開了順暢的通道[4],同時也為桂花茶產業的發展提供歷史文化基礎。
2.4具有較好的茶葉科研優勢
在20世紀80年代,桂林從事茶葉研究的科研人員整合社會資源,研制的桂花茶多次獲獎,并遠銷日本、歐盟等地區,而廣西唯獨的省級茶葉科研單位――廣西桂林茶葉科學研究所地處桂林市,具有相當的科研實力,同時具備較好的研究桂花茶科研平臺。
3影響桂林桂花茶產業發展的因素
3.1市場缺乏龍頭企業的導向作用
目前桂林市從事桂花種植、加工、銷售的企業有27家,小品牌達80多個。在眾多企業中,桂林茶科所、桂林漓江茶葉公司等引領桂花茶市場的生產和銷售,但數量和品種比較單一。近幾年隨著桂林茶葉消費市場向多元化發展,國有企業、茶葉公司、茶葉分銷店也開始注重茶葉的品種并進行了較好的規劃,使桂林桂花茶在多元化消費市場中占有一席之地;但作為地方傳統特色的優勢茶類,所占市場份額較低,據不完全統計,全市桂花茶產值不足茶葉的十分之一,市場空間極大。究其原因,一是企業沒有足夠的資金和管理人才,從現有市場這塊蛋糕上多分一點,還沒有意識主動把蛋糕繼續做大做強。二是近年來政府不夠重視和引導,一些企業感覺自己不是真正意義上的市場主體,對建設產品品牌意識較淡薄,缺乏打造“桂林桂花茶”這個非自己企業獨占的產品品牌的意識,只注重包裝自己的企業品牌,只是單純的為了賣茶而賣茶,甚至產生惡性競爭,完全背離了茶產業的需求,導致桂林桂花茶一直沒有發展成桂林市甚至廣西優勢茶葉品牌。
3.2品牌意識覺悟晚,市場宣傳不力
茶葉是精致高雅的商品,美感要求、質量保證、清香沁人、品牌效應,成為消費者追求的標準。打造茶葉品牌,建立口碑和信用,是商品通路和連鎖企業成功發展的重要途徑。品牌的建立也是桂林桂花茶產業持續發展的法寶,沒有品牌的商品,永遠無法在市場上占有優勢,更沒有辦法創造利潤。實現商品品牌化才有機會成為品牌,才有發展的希望。因此,桂林桂花茶從桂林的優勢來分析,應走品牌化道路,建立桂林的特色,成為桂林的又一寶。但是目前桂林桂花茶的生產與經營仍停留在較低水平,采用計劃式生產,沒有主動出擊,僅依靠口碑宣傳,地方政府品牌意識覺悟較晚,在茶葉市場上一直都是小打小鬧的局面,不善于品牌經營,經營模式單一規模較小,滿足于眼前的蠅頭小利,缺乏共同打造品牌遠見。
3.3桂花面積規模小,生產周期短
目前,桂花的生產種植大多停留在較低水平,種植生產面積較小,產量受到限制,桂花產出量偏低,使得原材料市場得不到保證。雖然桂林是國際旅游城市,但桂林市政府還未將桂花成園欣賞納入旅游產業鏈條中,且多數只為綠化而種植,沒有為采花而種植,而桂花的采摘受到季節的限制,造成原材料的產量和產出都受到明顯的局限,人力資源也有很大浪費[5]。由此可以看出,目前桂林生產的桂花茶規模小,加之生產管理粗放、科技含量低,與桂花茶市場極大的需求不相匹配,出現供需矛盾,直接影響了桂花茶的經濟效益。
3.4茶文化缺失,桂花茶的獨特功效沒有被挖掘及宣傳
縱觀今日隨處可見的現象發現,茶文化在我們的日常生活中是老少皆宜的自我享樂或社交活動:年長者習慣飯后泡個老人茶,是親朋來訪聊天的最佳助興劑;年輕人流行沒事愛到便利商店買罐裝茶或到茶鋪點杯現調茶飲,是好友聚會用餐不可或缺的飲品,具有特色的風味茶館也猶如雨后春筍。新興的茶館崇尚人文涵養或自然養生的休閑生活,發展出符合現代需求的新茶文化。但是相比于這些雨后春筍般冒出的新的茶文化,桂林茶企和茶人沒有把桂花茶推向時代的前沿,至今還讓其停留在原始與現代、創新與持續中固步自封,沒有很好地將桂花茶的優勢體現出來,沒有形成具有地方特色、桂花茶自己獨特的文化。另外,據考查,至今有關桂花茶的深度科技研究成果極少,使桂花茶的獨特的茶類風格及保健功效沒有更好的被大眾認識和享用,這在一定程度上也影響了桂花茶產業的發展。
4桂林桂花茶產業發展建設意見
4.1確立桂花茶高雅的文化品味
茶文化的形成歷史悠久,古人飲酒品茶,賦詩助興,茶在每個時代都散發出自身的文化意識。桂林桂花茶,是一種名貴花茶,湯色金黃明亮、滋味甘爽醇和、香氣幽雅,茶香花香并茂,有特異茶類品質風格,優質的桂花茶,冷香清雅持久,能愉悅心情,清新文雅,形似綠葉綴金花。其窨制技術與其它茶類不同,具有較高的技術要求及文化價值。與觀光型和生態型相比,桂林桂花茶旅游資源能更好地滿足人們旅行時增長見識、文化尋根、體會異樣文化的需求。以茶文化為中心,配以桂林旅游優勢平臺,把桂花茶納入桂林茶文化建設中,使消費者感受到桂林濃濃的地方特色,使桂花茶深入人心,讓茶客未品香茗,已聞茶香,全身心喜愛桂花茶,宣揚桂花茶。
4.1.1精行儉德的茶文化精髓, 高潔儒雅的茶葉品性, 是桂花茶產業開拓茶文化的重要途徑倡導精致優雅的饋贈文化, 茶在其中扮演著重要角色。通過桂花茶在日常生活中創造出一種文趣俱全、富有詩意的人生境界, 獲得平靜和自由的精神享受,使桂花茶成為桂林的饋贈佳品。
4.1.2立足生態文化,不斷開發新產品,提高桂花茶的科技附加值把桂花茶園建設成綠色、環保、生態天然、風景秀麗的良好環境,桂花與茶的瀟灑出塵、自然天趣品格相稱相諧。實施茶葉品種改良,積極引進新品種,合理調整產品結構,從根本上保證茶葉的品質,為桂花茶的生產提供優質的基礎原料。大力發展無公害、綠色食品、有機茶的生產,形成有機桂花茶為塔尖、綠色食品為塔身、無公害茶為塔底的桂林桂花茶生產的金字塔結構,豐富結構和檔次。
4.1.3完善桂花茶旅游休閑產業鏈, 使桂花茶的價值得到延伸在現代的旅游產業中茶葉的休閑意義也成為旅游經濟的推動力。桂花茶充分利用桂林豐富的旅游資源,將桂花茶融入旅游品牌的建設中(如建設有特色的桂花茶藝館),不斷演繹桂花茶品牌文化,有效促進旅游消費。
4.2政府支持,建立行業協會
要建設好一個品牌,政府支持至關重要,桂林桂花茶,是桂林的一個特色產品,應加大發展力度,找尋突破口,才充分發揮桂花茶品牌產業作用,在政府支持和引導下,在相關企業運作下成立一個桂花茶行業協會,使其在桂花茶品牌建設中起到推動和引導作用。利用桂花茶協會,建立和規范桂花茶的生產和銷售制度,制定桂花茶生產和銷售的地方標準,共同打造桂花茶地方品牌,使桂林桂花茶生產發展得到持續健康發展。
4.3桂花茶產業與文化創意產業與旅游業的有機融合
桂林桂花茶的發展,應朝向質量與品牌化、品種多樣化、質精且具有地方茶葉特色發展方向。結合桂林國際旅游城市的特殊優勢,使桂花茶融入旅游發展的戰略中。
首先,針對不同的市場需求,推出不同種類花茶產品。桂林山水是代表廣西自然山水特色旅游的拳頭品牌,進一步深度配合開發這些資源,結合當地民俗及土特產品,優化組合為新的特色旅游饋贈茶產品及旅游休閑光游線路。在此,可把桂林、柳州、河池連成一片、推出桂北山水民族風情旅游[6],這條線路可以桂林為起點,經陽朔、靈川、興安、資源、龍勝、三江、融水到柳州,在旅游點中設置茶園欣賞,將桂花園與茶園結合組成觀光休閑路線展現給游客們,挖掘和宣揚桂花文化和茶文化相溶合的新桂花茶文化;可以將印象劉三姐大型音樂劇目的表演與新桂花茶文化的展示融合起來,展現桂林人生活方式的多樣化、民俗化、生活化的一面;還可把桂花茶茶藝欣賞融入到鄉村游、徒步游、自行車游、農家樂民俗游為主題的旅游節目中,滿足不同愛好的游人,同時能極大促進桂花茶的品牌建設。
其次,桂花茶產業革命發展與旅游結合打造茶文化產品,助力企業搶占市場。在美感經驗的過程中,主體因客體之美感特質所引起的情緒感覺,此為美感經驗中的情感成分;另主體經思考與客體產生連結互動,則為有認知內涵的美感經驗。而美感客體,狹義指觀賞藝術所引發的情緒或經驗;廣義指擴及包含藝術領域之外的感觸,皆可算是范疇。因此,對美的享受、對美的追求是每個人心中所向往的。根據桂花飄香的特性,將這些文化品種融入到桂花茶的生產制作過程以及營銷過程中,可以使得消費者獲得新的享受。比如,可以根據當前消費者對生態旅游、文化旅游的、鄉村旅游的喜歡,將茶園觀賞、茶文藝欣賞、烘焙茶藝等形式融入到旅游中,使得旅游者在參觀游覽的時候,能帶給他們更多關于桂花茶的文化知識及享受。
4.4 加大科技研究力度,推進桂花茶產業持續健康發展
桂花茶的科學研究是使其持續發展的原動力,是推進桂花茶產業發展強大的技術支撐力,例如研究篩選桂花茶適制品種;研究延長桂花茶保鮮期,從而延長桂花茶在銷售過程中的貨架期,保證桂花茶特有的鮮醇爽口;加強研究和推廣桂花茶的清潔化自動化生產加工技術,更進一步進行有機桂花茶的生產技術研究及推廣應用等方面,從而為桂花茶的發展提供強大的技術支撐。不斷豐富和完善桂花茶的產品種類,為桂花茶成為桂林市的地方名茶品牌打下堅實的基礎和科技發展平臺,在我國的茶產業當中占有相當的地位,為廣西甚至中國的茶產業做出更大貢獻。
參考文獻:
[1] 紅豆樹.借桂林窗口弘揚桂花文化 小桂花醞釀大產業. [EB/OL].http://. 2010,7.
[2] 黃瑩,鄧榮艷.中國桂花栽培與鑒賞.[M].北京: 北京金盾出出版社, 2011,7:176.
[3] 關傳友.中國園林桂花造景歷史及其文化意義[D].社會科學版.北京林業大學學報(北京), 2005,1.
童年的陸羽在黃卷青燈鐘聲梵唄中識字、閱史、習誦佛經,亦學會了煮茶。稍長大后在寺廟中當了茶童。陸羽12歲那年,離開了寺廟。后來,他得到漢代張衡的《南都賦》,便邊煮茶邊學寫字。后入戲班為伶人,又得到復州太守李齊物的賞識,將他送到虎門山鄒老夫子處學習,寒窗五載。陸羽聰穎機智。但他恬靜淡泊,不慕榮利,終身不仕。雖有生理上的缺陷,但他志存高遠,并不把缺陷放在心上,反而懷凌云之志自況古代四大才子,曾寫道:“有仲宣、孟陽之貌陋,相如、子云之口吃,為人便篤信”。他自比王粲、張載,雖然其貌不揚卻才華橫溢;又自喻司馬相如與揚雄,雖然口吃卻有雄辯之才,這種不屈的精神,也是其日后寫就《茶經》的原因之一。
天寶十二年(753年),陸羽揖別了鄒老夫子下山,并與崔司馬國輔一見如故,兩人一起出游,品茶鑒水,讀詩論文。陸羽志在翰墨茶泉、浪跡天涯。他一年伶人,五載學子,五年品泉訪茶。在以后幾十年的歲月中訪遍江南,往來于大江南北,登古寺、品鑒山泉、鑒名茶、結文友,其間,自己還種茶、品茶、試茶,逐步積累茶道經驗。天寶十三年(754年)陸羽出行考察茶事,臨行前崔司馬國輔以珍貴禮物相送。一路上他駐馬訪尋,下鞍品水,記錄下大量第一手資料。尤其入川之行,可謂獲益匪淺。上元元年(760年),歸于笤溪,隱于山間,闔門著述,寫出了世界上首部《茶經》,從而被后人尊崇為茶圣。
《茶經》是我國最早的茶學經典。全書分上、中、下三卷,包括源、具、造、器、煮、飲、事、出、略、圖十個部分,約6000余字。陸羽從童僧時學茶藝,到初品鑒泉,再到江南考察,閉門著書,直到最后修改充實,完成《茶經》,歷時近30年,耗其半生的精力和心血。書中對茶的起源、環境與栽培,采造、制作工藝,器具的使用,茶的品質,水的選取,飲茶的方法與習俗,茶葉的產地與功效等,都作了全方位的總結與論述。《茶經》中所包含的豐富的茶史資料對后世茶業生產的發展及飲茶的普及均起到了很大的推動作用。陸氏茶法成為千古流傳的寶貴財富。由于陸羽的推動,唐代飲茶之風盛行,王公朝士,無不欲得一副好茶具。如此,飲茶習俗中逐漸產生禮節、茶具方面的規范。但是在中國始終未形成完整的茶道。應該說,茶道生于中國,長于日本,這可能由于中國地域廣大,民族眾多,各地區飲茶習俗區別較大的緣故。
不過,在唐代時言及飲茶,幾乎都離不開陸羽和盧仝之名。唐代詩人盧仝能在茶文化中與陸羽比肩,是因其一首寫飲茶的詩《走筆謝孟諫議寄新茶》。盧仝在他的詩中關于飲茶的幾句詩最為人稱道。如,“一碗喉吻潤,二碗破孤悶。三碗搜枯腸,惟有文字五千卷。四碗發輕汗,平生不平事,盡向毛孔散。五碗肌骨輕,六碗通仙靈。七碗吃不得也,唯覺兩腋習習清風生。蓬萊山,在何處?玉川子乘此清風欲歸去。”
茶是沁人心脾之物,茶香四溢讓人感受萬物之靈,而品茗則讓人感到清甜甘爽。筆者寫到這里又怎能不動于情呢!故賦一首小詩,以示茶鄉歸來念及《茶經》、敬仰茶圣之感懷:
莫道醉人唯美酒,
Suntea學的是造型設計,也就是一般人所說的學院派。其實,她個人倒是比較學院派的,因為她認為有良好扎實的理論基礎才能有更高的審美高度和創造力。上班時,沒有太多的野心,和所有的上班族女生一樣,夢想著有自己的一個小店,過著掙掙小錢就滿足、自由自在而且沒有太多壓力的生活。小店最好經營自己原創設計創造的東西,有一群和自己審美相似、興趣相投的好朋友……這個夢想一直到八年前,和先生一起開設原色小茶室之后才得以實現,不過小店設計出售的卻不是之前所想的生活用品。而是茶品,以及后來延伸的――茶陶。
和所有愛茶之人一樣,玩茶的同時,Suntea也關注和研究茶器。建盞作為茶器的至高審美器皿,且是福建的特色文化,也當然成了她的首選。認識建盞應該是在學生時代,但真正認識它的美,卻是在玩茶后的近些年。玩過眾多的陶瓷茶具之后,覺得建盞的深遂內斂及精深的文化底蘊吸引著她,它的魅力遠遠超過其它陶瓷茶具。建盞內斂而樸素的特性很符合茶人,只是現代茶人的心燥了,難以發現它的美。
較之玩茶,Suntea對建盞的癡迷可說是有過之而無不及。這種迷是在客觀的、有自己獨立審美及理論基礎指導下的。建盞斷代近千年。國內幾乎找不到與它相關的資料,唯有廈大葉文程老先生的《建窯鑒定與鑒賞》可供參考,但書中說得較多的是對古建窯的認識與欣賞,對于現代建盞的描述較少。要全面了解建盞,Suntea就必須清楚建盞過去的故事、當時的歷史文化背景、古人的審美情趣、窯燒條件及窯燒技術。關于古建盞的一切,她都想知道……于是,閑暇之余她遠赴建窯古址,找尋宋代建窯古址中的標本。對照著一些專家的陶瓷學術論文,翻出學校時的教科書,讓家人從日本買回與建盞相關的資料。這個過程,收獲良多,也因此結交了不少和她一樣喜愛建盞、喜愛傳統的中國茶文化的一群朋友。盡管大家在全國各地,但是網絡的便捷使得他們可以無阻礙地交流心得,分享收藏的樂趣。
剛剛迷上建盞的Suntea時常獨自一人拿著數只建盞在茶室外的小公園里,在大樹下獨自品賞。陽光透過樹葉斑駁地落在盞上,樹影隨風搖曳,光在變,盞中折射出的光斑也在變……這種美帶來的幸福無以言表。細細品賞著不同時期、不同作者的建盞。的確令人著迷:在不同的光線下,建盞多層次的斑會折射出不同的光感。
原色的盞癡們
在原色,你會看到這樣一個“怪異”的景象:幾乎每個人手上都抱著一二只黑乎乎的小碗,站在茶室外的小公園,對著光,轉來轉去,交流著,讓人覺得神秘兮兮。還是百思不得其解。一只黑乎乎的小碗,在他們眼里全是一樣有什么好看的?
論文摘要:由蒸青綠茶在中國的發展演變史及在日本的傳播發展史出發,概述了蒸青綠茶的加工制作、引種栽培和貿易發展史,以及當前的加工技術與蒸青綠茶在各領域中的應用情況,由此對蒸青綠茶的發展進行了展望并提出自己的一些見解。
前言
蒸青綠茶,其品質特征素有“三綠”之稱,即色綠、湯綠、葉底綠。最初由蒸青團茶、餅茶發展而來,后再發展到散茶,直至如今出現的各蒸青綠茶種類及其深加工產品在諸多領域的應用。它的發展歷史悠久,已有一千多年,始于中國唐代,后被廣泛傳播于日本韓國,在其他國家如越南、印尼等亞洲國家也有不少的栽種面積,在歐美非洲等也有不少的消費量。
l中國蒸青綠茶的發展歷史
至今,中國茶葉已發展到六大茶類,即綠茶類、紅茶類、烏龍茶類(又稱青茶類)、黃茶類、白茶類、黑茶類,其中以綠茶類生產最早,也是中國主要的茶類。而綠茶類中的“蒸青綠茶”遠在一千多年以前的唐代就已產生,當時稱之為“蒸青團茶”,即鮮葉采回后,先經洗滌,而后用蒸汽殺青,搗碎后制成餅,穿孔,再烘干收藏。當時,茶葉產區主要分布于長江、珠江流域和陜西、河南等十四個區的許多州郡,以武夷山茶采制而成的最負盛名。
到了宋元時期,由于貢茶制的實施,飲茶之風盛行,極具觀賞效果的斗茶、分茶逐漸流行,社會各階層對茶葉需求也發生了變化,茶類生產呈現出以片茶(即團、餅茶)為主,散茶(包括蒸青茶和末茶)崛起的格局。片茶制作精細,但工藝繁瑣,價格昂貴,煮、飲費事,不適宜于普通老百姓飲用。因此,生產上對片茶的加工工藝進行了簡化,出現了蒸而不碎、碎而不拍的蒸青茶和末茶,稱為散茶。其產區主要分布于淮南、荊河、歸州(今湖北姊歸)和江南一帶。
到了明清時期,倡導以散茶替代窮極工巧的茶餅,以沸水沖泡的渝飲法替代傳統的研末煎飲法。明朝,洪武二十四年(1391),朱元璋下詔罷造團餅,“惟采芽茶之進”,開創了中國改團(餅)茶為散茶,改煮茶為泡茶。在茶葉制作技術上,元朝名茶殺青是用蒸青,名茶揉捻只是“略揉”而已,至明朝一般都改為炒青,少數地方采用的是烘青。帝王皇權的干預以及飲茶法的變更,極大地加快了餅茶衰弱、散茶崛起的歷史進程。蒸青團餅茶的地位el漸衰弱,飲用散茶成為了不可抗拒的歷史潮流,之后紅茶、黑茶、白茶、黃茶、烏龍茶及花茶各茶類的迅速興起與發展,引起了制茶技術的全面革新。至此,蒸青團餅茶逐漸退出中國制茶的歷史舞臺,而蒸青散茶也只是在某些區域生產、加工,在整個茶類中的規模el漸萎縮、地位逐步下降。
20世紀80年代以來,由于et本國內茶葉消費供不應求,又恰逢我國改革開放伊始,蒸青綠茶市場活躍,銷路暢通,而中國國內蒸青綠茶廠家不多,上檔次上規模的蒸青綠茶企業更是微乎其微。于是,為出口創匯,爭奪日本國市場,搶占商機,不少單位對蒸青綠茶制法作了進一步研究。引進設備、改進技術,擴大茶園栽種面積,擴建廠房,增添生產流水線,控制農藥殘留,至此,產量進一步增加,品質也得以提高,中國蒸青綠茶又得到了一定程度的發展。
2蒸青綠茶在中國的現況
目前,中國蒸青綠茶的制作,主要分布在浙江、江蘇、湖北、安徽、福建、江西、廣東、廣西、云南等省,基本上采用機械自動化生產。中國蒸青綠茶主要以外銷為主,日本是其主要的進口國,此外還銷往韓國、德國、法國、美國等國家,國內銷售也有一定的份額,但比重較小,主要是由于蒸青綠茶的口味與中國傳統的炒青綠茶口感不一致,不太吻合國內消費者的口味。
因此,在國內,它被直接沖泡飲用的比率較低。隨著近年來罐裝茶飲料的興起,再加上蒸青綠茶獨特的品質,譬如葉綠素含量豐富、香味獨特,不少飲料廠商將其作為原料。在食品行業中,也將經深加工后的蒸青綠茶的超微粉體作為食品添加劑,諸如茶蛋糕、茶糖、茶冰淇淋、茶豆、茶瓜子、月餅、果凍等。另外,隨著茶葉深加工技術的發展,相當一部分蒸青綠茶的內含物質,譬如茶多酚、茶活性多糖、茶皂素、咖啡堿等也被應用于醫療、保健品、日用品等行業。
中國的蒸青綠茶,歷來多以中小葉種茶樹鮮葉為原料,如擁有萬畝茶園的浙江三明茶業有限公司等所生產的蒸青綠茶。1992年,廣東湛江農墾海鷗農場(現為廣東省華海糖業發展有限公司下屬農場),進行了大葉種蒸青綠茶工藝與設備配套的項目研究,探索出利用蒸汽殺青,然后脫水、揉捻、干燥、車色的新工藝,并通過了項目省級鑒定,創制了大葉種綠茶蒸青新工藝l2]。該工藝生產的“雄鷗牌”蒸青綠茶,自創制以來多次榮獲省、部級獎項。2000年,該公司下屬的勇士農場,生產的大葉種炒青綠茶也改制為蒸青綠茶,也獲得了多項獎項。
3蒸青綠茶在日本的傳播歷史
日本茶葉生產具有較悠久的歷史,基本上生產加工成蒸青綠茶。所以,蒸青綠茶在日本的發展還得從日本的茶葉發展史上談起。早在圣武時期(公元729年)茶已作為佛教禮儀用品。中國唐代時期,日本派遣了13次使團,多的使團達600人,少的也有百余人。由史書查得,平安延歷24年(公元805年),日本最澄禪師(又名傳教大師)到中國浙江天臺山的國清寺學習,學成之后將中國茶籽帶回日本國,并在比睿山(今京都,滋賀境內)播種。公元806年,他的弟子空海禪師(又名弘法大師)又相繼人唐,把中國的飲茶方法、茶籽,以及中國唐代制茶工具“茶石臼”一并帶回日本。12世紀,日本佛教僧人榮西相繼兩次人宋,親身體驗了宋代的茶藝及飲茶的效用。歸國時,從日本最西端的九州平戶島登陸到回京都的路上,一路點播茶籽,后又將茶籽送給拇尾高山寺的明惠上人氏,而明惠氏再將其贈向關東及九州地區。當時,茶葉并沒有在普通百姓中飲用,而是作為一種藥品,或者是飲用于上層社會中。“煎茶敬奉”等儀式也只是在寺院和上層階級中,宣傳了茶的功效和修心的精神道德。直到千利休(公元1521年~公元1591年)創始了茶道,他的茶道思想方使飲用茶的習俗從上層社會傳到武士之中,然后逐漸傳給普通百姓。江戶末年(公元1738年),京都宇治的永谷宗岡氏創制了日本式的蒸青綠茶,俗稱宇治煎茶或青制煎茶,此茶只限于宇治、奈良、滋賀等少數地方生產,其消費亦限于江戶、京都和大阪等幾大商城,直到公元1831年,其制作方法才開始得以在各地普及推廣。而煎茶道,據考證,起源于江戶保定二年(公元1742年),是永谷宗岡氏等人設計、創制煎茶后的第四年。
隨著煎茶技術的發展以及飲茶風氣的興起,到了江戶中期即18世紀30年代,日本茶葉開始商品化生產。公元1859年(安政6年),橫濱貿易港的開港,茶葉連同生絲一起輸往國外,開創了日本對外貿易的先河,茶葉成為日常商品,生產快速發展。至19世紀末,茶葉產量已達2.4萬噸,由靜岡、三重、奈良、琦玉等縣出口。茶葉主要是由手工制作,外形優美,香氣清高鮮爽、滋味甜醇可口,深受英、美等國消費者的喜愛。當時輸出量沒有正確的統計數字,但從“日本茶業史”可估計其發展狀況(見表1)。
從上表中,可知日本茶葉輸出數量雖有小幅度的波折,但基本上呈現出逐年穩步上升的趨勢,這與日本歷代政府都非常重視對茶葉的投入有關,在政策上采取積極扶持,茶農種茶產茶的熱情較高,茶葉出口形勢較好。而當時的靜岡縣則是茶葉的主要產地,在日本國占主要優勢。
到了20世紀20年代,簡單精揉機的研制,開辟了日本機械化制茶的先河,大大增加了制茶產量,降低了制茶周期。二戰之后,制茶機械更是層出不窮,逐漸出現半自動化、全自動化生產的流水線作業。臺時產量高、產品質量穩定,只有極少量的高檔玉露茶由熟練工人手工制作,而其他的主要由機械生產,進一步推動了日本茶葉行業的發展。
4日本茶園分布、生產加工現狀
4.1日本茶園分布情況
日本茶葉區域布局相對集中,主要分布于靜崗、鹿兒島、三重3個主產縣,地處日本中南部,這三個縣的茶園面積占日本全國茶園總面積的64.4,總產量占全國產量的74.6。其中靜岡縣是日本茶葉的主產地,茶葉在日本國農業中占有相當的比重,茶園面積占日本全國的41.7%,產量占全國的44.1,茶葉產值占當地農業產值的20以上。除靜岡外,面積較廣產量較高的省份還有鹿兒島、三重、熊本、琦玉、京都、福岡、宮崎、奈良。日本新建的茶園一般采用統一規劃、集中連片、分戶種植,90的茶園屬于農戶所有,茶樹品種比較單一,新栽培的茶園幾乎都是無性系品種繁殖的茶園,當家品種是“藪北”種,占無性系繁殖品種的86。從50年代開始,日本就有計劃地發展無性系高產茶樹良種,至l980年茶樹繁殖1o0實現扦插育苗,推廣面積l0公頃以上的無性系良種有10個之多,其中以“藪北”種面積最大,占全國茶園面積的74.23,占無性系良種茶園面積85.3;其次為“豐綠”,占全國茶園面積的。
4.2蒸青煎茶的種類
日本所生產的茶葉幾乎都是蒸青綠茶,由于采收原料和加工方式的差異,茶葉的品質和檔次不同,從而又分為:煎茶、本玉露、碾茶、玉露、番茶、焙茶、玄米茶、莖茶、粉茶、玉綠茶。其中煎茶又分為普通煎茶和深蒸煎茶。煎茶毛茶由于芽葉老嫩和制法不同,品質差異顯著,高檔鮮葉經手工制做,可以做玉露,色澤墨綠,外形猶如中國的南京雨花茶;下檔的煎茶可以充當“番茶”和“焙茶”原料。在一些山區,較寒冷的地方適宜采制高檔煎茶;平地,較溫暖的地方因其產量高,適宜采制中檔煎茶或玉綠茶;無霜地帶的茶葉制綠茶一般品質稍差,適宜提早采制;而一些經營面積不大,家屬勞動力強和雇傭臨時工條件方便的地帶,可生產玉露和碾茶等高檔茶葉。反之,經營面積大的,雇傭臨時工困難的地方,則適宜采制中檔煎茶和玉綠茶。
4.3蒸青茶的加工現狀
日本茶葉生產標準化程度高,各項生產都有標準可尋,茶樹修剪、采摘、加工、包裝基本上都實現了機械化和自動化,1987年,軌道裝置的問世又為日本茶葉工程化、設施化生產增添了一個亮點。近年來,還出現了“茶樹工廠”,即全控式、無土式工廠化茶葉生產]。蒸青茶的粗制工藝可分為煎茶和玉綠茶兩種類型。煎茶的毛茶加工工藝是:蒸青、除濕、粗揉、揉捻、中揉、精揉、烘干。玉綠茶的毛茶加工工藝是:蒸青、除濕、粗揉、揉捻、中揉、滾揉、烘干。兩者的區別在于造形工程不一致,前者是精揉,后者是滾揉。整個毛茶制作的過程一律全自動化操作,一個車間只需一到兩名職工即可完成。烘干后的茶葉再按照需求決定是否進行篩分揀梗等精制過程。碾茶和抹茶的制造方法則有其特殊性,鮮葉經過蒸青、冷卻、散葉、初干、選梗、干燥,即成碾茶。經過精制的碾茶,在低溫條件下用石臼磨成粉末,即為抹茶,其粒徑孔細度達1000目以上。
5日本蒸青茶的應用情況
日本的蒸青茶現已逐漸擺脫純茶的范疇,對其內含物的機理研究有一定發展,其深加工技術精湛,深加工產品被迅速流通到許多行業中,如食品、日化、輕工、重工、醫藥和旅游行業等多種領域。時下流行的“五茶”即“飲茶”、“吃茶”、“穿茶”、“住茶”、“用茶”,正是反映了日本茶葉的應用領域與消費格局,進一步推動了日本茶葉科技的發展。