緒論:寫作既是個人情感的抒發,也是對學術真理的探索,歡迎閱讀由發表云整理的11篇韓國文化論文范文,希望它們能為您的寫作提供參考和啟發。
當今流行的數字化生活、信息高速公路和各色各樣的網絡,將整個世界連成了一個“地球村”,通過英特網、衛星、有線電視等在全球傳播的共享文化使國界失去了原有的含意。你可以在中國通過電腦閱讀《紐約時報》或《時代雜志》,也可以在美國通過衛星電視觀看我國中央電視臺的春節聯歡晚會。但是,在文化傳播全球化過程中,西方一些國家,尤其是美國,利用實際可支配的更多資源和處于更有利的區域位置,使西方媒介強國與發展中國家文化在全球范圍的相互輸出不成比例。例如,2002年最強大的15個具有控制全球能力的媒介網絡中,有14個公司的總部都設在美國。
媒介理論家杰姆斯w.凱利(3ames w. carey)對文化傳播的概括在傳播學界中的影響很大,他肯定了傳播和現實之間的直接關系。凱利認為,傳播是一個符號交互的程序,現實在這個程序中被創造、被維持、被修復、被改變??鐕幕瘋鞑ナ遣煌幕F實的相互傳送,通過傳播來促進各個不同文化之間的彼此理解和共存共榮。不同民族與國家的歷史文明各有不同,風土人情與社會習俗也因地而異。但是,在網絡傳播迅猛發展而形成的“地球村”里,美國特別是好萊塢電影事業的高度發展、流行音樂的極大普及以及以商業為主導的電視節目的四處擴散,導致美國式大眾或通俗文化影響無處不在。
大眾媒介使人們可以坐在家里就知道天下大事,文化因此而打破民族和國界的限制,在全球范圍內得到傳播,人們的行為習慣和價值觀念隨之發生著變化。在受眾影響力最大的大眾媒介中,影視片首屈一指。影視片的譯制成為一種大眾媒介的跨文化傳播活動。改革開放以來,譯制片不僅活躍了國內影視文化市場,觀眾通過它們對異域風情和豐富多彩的外國文化也有所了解。麥克盧漢“媒介即是信息”的名言雖然有人認為是帶有技術決定論的色彩,但不可否認的是,影視文化的威力是巨大的。影視媒介以其特有的圖像方式發射出的信息對受眾尤其是青少年產生的影響,是其它以文字為主的媒介所不能達到的。正因為如此,對引進影視片方面存在的問題應引起高度重視。由于譯制力量不足導致質量低劣,特別是目前尚不能完全停止的盜版活動更加重了影片翻譯中出現不少荒謬可笑之處。有的影片中甚至連最基本的常識和常用語都沒有搞懂。例如,最近從影視網絡上看到的《我的媽媽是間諜》這部影片,幾乎每一句對話都出現不同程度的錯誤,這里只舉幾個具有過分錯誤的例子—
單詞方面的有:
“猶太法師,,(rabbi)譯為“瑞派,,;
“惡心”(gross)譯為“蓋瑞斯,,;
“職業”(career)譯為“韓國”;
“求婚”(propose)譯為“故意,,;
“間諜小說”(spy novel)譯為“西班牙小說”;
“懷疑”(suspicious)譯為“敏感,,;
“打擾”(disturbing)譯為“懷疑”;
“就是這樣/僅此而已”(period)譯為“經期”。
詞句方面的有:
“他在談論中用了‘我們,這個詞,說的是復數形式,,("he used the word `our’, talking in plural")被譯為“他用了幾個小時在談別的事情”;
“我的女兒在編審他的書,,(my daughter is editing his book)被譯為“我的女兒喜歡看小人書”;
“我媽連碟片播放機/錄像機都不會使用”(my mother can’ t program her vcr)被譯為“我媽不是特工”;
“你收到我的佛像了嗎”(did you get my buddha?)被譯為“你來做強盜的嗎”;
“子彈不是個好東西”(bullet is bad)被譯為“你是個混蛋”等等。
再如在《矮子當道》這部影片中,把“開車”(behind the wheel)譯為“在車輪后面”,把“美國國稅局”(irs)譯為“航空公司”,把“不要誤解我”(don’ t get me wrong)譯為“別把我搞混了”,把電話地區號碼((zip code)譯為“鏈子的密碼”等。
從傳播學角度來說,翻譯是把一種語言符號轉換成另一種語言符號的跨文化傳播活動,譯文讀者對譯文的反映等值于原文讀者對原文的反映;譯文質量的檢驗是建立在譯文讀者對譯文的理解與原文讀者對原文理解的比較之上。只有在譯文被譯文讀者理解的情況下,傳播的目的才能達到。因此,在跨文化傳播過程中,做到向譯文讀者正確介紹他國文化,譯者對譯文的正確翻譯與解釋是舉足輕重的。遺憾的是,除了眾多譯制影視片中出現的嚴重錯誤之外,不少書籍的翻譯也存在著類似的問題,其中包括一些專業書籍的翻譯,造成漢譯書籍也會使入“看不懂”的局面。下面以《傳播理論:起源、方法與應用》一書為例,試將其中的一些譯個比較:
原譯文:“一則高度組織的消息沒有高度的隨機性、不確定性或選擇性?!?第53頁)(原文:a highlyorganized message does not have a high degree of randomness, uncertainty, or choice.)
比較:在一則組織高度嚴謹的消息中,任意的、不確定的或可選性的成分不會很多。
原譯文:“香農和韋弗的另外一個主要貢獻就是消息中包括了嫡和冗余的概念。為達到有效的傳播,兩者之間就應保持平衡,以抵消傳播渠道中的噪音?!?第47頁)(原文:other m句or contributions areshannon and weaver’ s concepts of a message composed of entropy and redundancy and the necessary balancebetween them for efficient communication while offsetting noise in a channel.)
比較:香農和韋弗另外的主要貢獻,是他們提出的有關消息中包含了嫡和冗余的概念,以及這兩者之間需保持必要的平衡并消除傳播渠道中的噪音以獲得有效傳播效果的說法。
再來看李普曼的《公眾輿論》“,經典著作中的兩個例子:
(a)原譯文:“大人物—即使終其一生照例都是通過一種虛構的個性而廣為人知。由此,一個老生常談也不無道理:仆人眼里無英雄。在仆人和私人秘書看來,他們只有一點是真實的,那就是常常沉溺于自我虛構”(第6頁)(原文:great men, even during their lifetimes, are usually known to the public onlythrough a fictional personality. hence the modicum of truth in the old saying that no man is a hero to his valet.there is only a modicum of truth, for the valet and the private secretary are often immersed in the fiction them-selves.)
比較:(關于)大人物,甚至是當他們尚在人世之時,他們為人所知的一面通常是經過虛構化了的人物個性,這說明了“仆人眼里無英雄”這句老話中含有的真實性的成分很小,因為他們的仆人和私人秘書自己也往往被置于虛構化之中了。
(b)原譯文:“我們不得不從政治上去應付的這個世界,即產生于想像,也產生于見解,又產生于思想”(第23頁)(原文:the world that we have to deal with politically is out of reach, out of sight, out of mind )
比較:我們必須以政治手段對付的這個世界,是不可觸、不可見、不可思議的。
2.教學模式問題目前,在漢語語言生中開設中國文化課主要有三種模式:專題講座模式。這種方式適合漢語程度較高的留學生,在漢語言本科專業的留學生中開設還是比較適合的,而在漢語程度較低的語言生中采用此種模式是非常不合適的。傳統講授為主的教學模式。“教師常常運用演繹的方法來概括中國文化的特點,這樣很容易形成過度概括,使學生對中國文化產生某種刻板印象。”文化教學的實踐活動過少,留學生缺少實踐的機會。實踐課模式。有的高校認為漢語語言生對漢語的掌握程度不夠,只采用實踐課的模式,學習一些諸如中國武術、太極拳、剪紙、書法和中國畫這類的實踐課程,而沒有開設文化知識課。
3.課程設置及教材建設方面文化課課時少,設置的內容不夠豐富。以長春大學國際教育學院為例:漢語語言生的文化知識課每周僅有2學時的中國文化專題講座及20學時的語言文化實踐活動。目前適合文化課教學使用的教材相對缺乏,大部分高校為漢語言本科生開設的文化課采用了北京語言大學出版社的《中國概況》及韓鑒堂編寫的《中國文化》,而來華漢語語言生的文化課卻沒有合適的專門的教材,只有教師自己準備的資料或自編教材。
二、來華漢語語言生中國文化課教學改革的具體對策
1.要幫助留學生端正文化學習態度,實行分級分層次教學明確文化學習是更高層次的漢語學習,要想學好漢語一定要了解中國的文化、理解中國的文化、走進中國的文化中去。在學生漢語程度低的情況下,依托前蘇聯著名的教育家巴班斯基的“教學過程最優化”理論,根據學生的實際和個體差異分級分層次教學,制定低、中、高三層次的教學目標以及相應的教學要求和教學內容。初級程度的學生以文化實踐課或者觀看圖片、錄像、電影等多種方式來學習中國文化知識,文化教學要始終結合語言技能的操練和交際能力的培養來進行。中高級程度的學生可以采取CBI理論下的主題模式:可以就每個主題進行討論,對中外文化現象進行比較,培養留學生的文化判斷能力和鑒別能力,促進他們具備國際視野和多元文化意識,幫助他們更得體地運用語言的必備要素,而不僅僅是將中國文化的相關知識傳授給他們。
2.補充師資力量,加強已有漢語教師中國文化知識方面的培訓壯大對外漢語文化課教師隊伍。在教師的選擇上不能只招收中文專業的教師,相關歷史專業、教育專業也可以勝任對外漢語教師的工作。中文專業的教師教授漢語語法上占優勢,而在教授中國文化方面,歷史、教育專業的教師則更勝一籌。當然,既能教授漢語言又能教授文化的雙料教師才是最符合標準的對外漢語教師。
建筑是人們用木材等建筑材料來構建的供人居住和使用的場所。從這個定義上看建筑的范圍包括諸如居住場所、橋梁、公共建筑甚至園林等。在歷史的發展和沉淀中,建筑已經不僅僅是現實存在的建筑,它已經擁有了深厚的文化內涵,成為人類眾多文化的組成部分,而且以其物質存在的長久性記錄了不同民族、地區國家的發展歷程,成為了人類文明的紀念塔。
從建筑的文化本質而言建筑是人類創造的物質文明和精神文明的集合,他以自己獨有的形式揭示一定的審美觀念和出世原則。既能夠反映出時代特征又具有濃厚的民族烙印。我們甚至可以認為建筑是一種物質化的民族精神和民族哲學。
中國建筑作為中國文化的物質載體和中華民族物質化存在,必然有著與西方不同的建筑風格和特點,并以其發展中獨特的形質格局,超拔的內容體系而流放異彩為人矚目。從理念上看中國建筑有著濃厚的天人合.的時空又見念和和諧精神,而在建筑布局上則有著濃厚的以皇權為中心的到建倫理藥直德觀念??梢哉f中國的建筑滲透中國的傳統文化和民族精神。
“天人合一”這一思想,貫穿了中國哲學并影響中華民族的審美觀念,因此在中國的建筑中也帶有濃厚的追求天地人三者和諧為一的天人合一意識。李約瑟曾經說過:“中國建筑總是與自然調和,而不反大自然”。然而這種天人合一的建筑意識在具體的建筑過程中又和具體的儒釋道文化結合起來。因此,儒釋道具體的天人合一觀念才對中國的建筑產生了重大的影響。
在具體的建筑過程中儒釋道三家的天人合一觀念有著具體區別:儒家將自己主導的倫教綱常思想融人到建筑理念當中,尤其是在宗廟的建筑中有著嚴格的要求和限制;佛教則是將自己的教義融人到佛教建筑之中;道家將自己的返璞歸真的自然意識融人到建筑理念當中,在這種思想主導下建立的建筑意在追求天(自然)人合一境界,因此道家對于中國建筑最大的影響主要是在園林方面,然而這種思想和今天在郊區建立遠離大都市喧囂的郊區別墅有著很大的相同之處。然而在民間的建筑中又有著自己的主導思想,通俗的講民間建筑有著濃厚的風水意識,用較為專業的術語則是堪輿之術。長期以來我們都把這種思想看做封建迷信,然而在堪輿之術里面涵蓋著濃厚的天人合一意識,甚至可以認為堪輿之術的本質就是通過一些行為和建筑來實現天人合一。
通過這些分析,可以得出這樣的結論,即:天人合一,是中國傳統建筑文化的審美精神,也就是中國傳統建筑的文化內涵。
在具體的布局中中國建筑有著自身的特點和風格,中國建筑大多是講究中軸對稱的平面布局和秩序井然的倫理營構,以組群布局的方式在平面上展開,形成中華傳統建筑的尚大性格。眾多的建筑聚集在一起,看似凌亂的建筑群體中卻有著嚴格結構布局。占據中心位置的無疑是地位最高影響最大的建筑,其余的建筑圍繞著中心建筑而建。這種理念和中國的儒家思想結合就使得中國的建筑群整體與局部相結合,使得中國的建筑具有強烈的文化意味。當這種布局思想和堪輿之學相結合時,就使得我國的建筑既具有濃厚的使用精神又滲透著中國人的宇宙觀、人生觀和審美理想,充滿了既理性又浪漫的藝術精神,展現了中華古民的無比智慧和獨特風采,也展現了中華傳統建筑的強烈個性和藝術魅力。
中華民族悠久的歷史孕育出了令人驚嘆的文化碩果,我國的建筑文化無疑是其中優秀的一枝,不僅給中華民族留下了優秀的建筑文化,也為世界建筑史創造了奇跡,然而在近代伴隨著西方文明的沖擊,我國的建筑也受到了西方建筑的沖擊,隨之而起的是現代化的建筑傳統建筑正在銷聲匿跡,面對這種情況我們應該如何面對?
向西方學習是必不可免的,因為現代建筑設計方面中國的建筑設計總體水平確實不如西方,學習固然重要,然而在學習的過程中要有所選擇不能一味的照搬,要和中國的文化接軌。其次,在學習的同時還要保存傳統建筑文化的精髓,要使中國的傳統文化要與現代社會相結合。
中圖分類號:G14 文獻標志碼:A 文章編號:1002-2589(2012)20-0149-02
什么是韓???狹義的理解,韓劇是一種特定的藝術形式;廣義的延伸,實際上我們常說的韓劇有著的定勢的文化內涵,是對外來韓國文化的別稱。因此,本文基調是,韓劇本身實際上不能簡單地作為一般電影藝術形式來看待,在很大程度上,我們還是把它看做一種以連續的電視劇為載體的流行文化。我們首先對韓劇作一個大致的了解。
一、韓國電視劇的制作與播出介紹
(一)韓國電視劇的類型
韓國電視劇的類型大致可分為三大類:家庭倫理劇、青春偶像劇、歷史劇或雜劇。家庭劇篇幅很長,100~200集不等,內容主要是以倫理親情為主線,體現傳統文化的繼承與維護。情景喜劇也包括在內,以小人物的生活為背景,主題更為突出,針對現實矛盾,以探討為主,演出形式主要是日日劇,每集20~30分左右,周一至周五播出。青春偶像劇以愛情為主線,是“韓流”的中軸,青年人的最愛。月火?。ㄖ芤恢芏コ觯┖退緞。ㄖ苋芩牟コ觯┦侵饕问?,每周更新,每集1小時左右,長度最短,以16集居多,20集左右的也不少。歷史劇則以歷史上的宮廷生活、歷史人物、歌妓、商人等為對象,意在對韓國歷史文化的傳承與贊揚,對民族文化認同的維護和民族精神的歌頌。集數劇中,有長有短,30~50集不等。
(二)韓國電視劇的制播環境
韓國電視劇制作以國家廣播公司KBS(國營)、文化廣播公司MBC(民營)、首爾廣播公司SBS(民營)為主,三大廣播公司自己獨立制作的電視劇占韓國總電視劇的65%。另外,也與獨立公司合作制作,近年來,獨立制作公司的份額在逐步增加,從2000年開始,由獨立公司制作的電視劇占韓國市場的1/5,并以上升勢頭發展[1]。在電視劇制作過程中,韓國的PD(producer director)和編輯有著特殊的地位。PD相當于中國的導演和制作人,一部電視劇,PD是核心。他掌管故事大綱、演員選擇、拍攝、費用開支、后期制作等所有過程,工資很高,但也最累。編劇構思一部劇的輪廓,寫上約1/5的內容就可開始拍攝,但是在拍攝過程中,編劇要不停進行構思創作和修改,由于韓劇采用邊制邊播的制作模式,在接下來的3個月的時間里(一部韓劇的一般的制作周期),編劇承受著巨大的工作壓力,從第一集電視劇開始到最后一集結束,編劇要不停地修改自己的作品,其工作量之大和PD不相上下。韓劇的播出機制采取分級制和伸縮長短集數,以市場和收視率為導向,停播或延長集數主要在于觀眾的喜愛程度,競爭非常激烈。
二、韓劇在中國流行的文化原因
(一)韓劇自身的文化特征
韓劇最初是在學習借鑒日劇的制作經驗基礎上發展起來的,但是在借鑒的過程中,韓劇逐漸形成了自己獨特的風格??偟膩碚f,韓劇體現了以東方文化為底蘊,整合西方現念,融合民族特色的韓國文化,融傳統和現代為一體,非常受觀眾喜愛。
1.家庭劇對傳統的繼承
韓國的家庭倫理劇體現了對儒家傳統文化的很好繼承與維護。三世同堂,長幼有序,父慈子孝,夫妻和睦,婆媳融洽是彰顯的主題。傳統倫理貫穿人物行為,尤其是劇中家長,刻意突出“家”的特色,在細節上不遺余力描繪。通過家長里短的小事來反映現實生活。這樣的例子有很多。如《看了又看》《澡堂老板家的男人們》《傳說中的七公主》《不屈的兒媳》。
2.偶像劇的唯美和時尚主題
韓劇的戀愛是柏拉圖式的,非常純凈與夢幻,像夢一樣美麗,同時又非常時尚。不僅是演員本身,俊男美女,非常亮目,而且劇中演員的職業(醫院、音樂廳、電臺、T臺、服裝公司等)都與時尚有關,劇中人的生活方式都時尚化,包括穿衣打扮配飾、居住的房子家居布置、交通(名車)、出游(風景非常美)和說話風格等[2]。如《星夢奇緣》《天橋風云》《我叫金三順》《秘密花園》。值得一提的是近年來有將古代和現代融合的傾向,虛構的歷史愛情故事,有著古代的背景和現代的青春愛情。頗為成功的如近期熱播完畢的《擁抱太陽的月亮》。
3.歷史劇的韓國文化特色
韓國歷史劇處處體現著韓國的歷史文化。韓國宮廷生活,韓國的禮儀,古式的穿著打扮,美麗的韓服,精致的韓國美食,韓國傳統的歌舞表演,韓國特有的說話、行走、行為方式等。同時,韓國歷史劇又體現著現代性,鮮明的人物性格讓歷史人物成為觀眾心中的人物。如《大長今》《黃真伊》《同伊》《李算》。
總之,韓劇以親情、友情、愛情三大主題演繹人生的悲歡離合,用健康向上、堅定執著的生活基調譜寫人生真諦,用時尚元素和巧妙包裝把傳統美德與現代都市生活淋漓盡致展現出來[3]。漂亮的演員,精湛的演技,細膩的情感,精美的畫面,感人的音樂,精致的包裝,使韓劇成為炙手可熱的電視大餐。
(二)中國社會的客觀環境
當今,世界各國之間的交往越來越頻繁,掌握外語的重要性毋庸置疑。但維護語言的民族性,持之以恒的培養樹立一個良好的語言意識,理應是國人義不容辭的責任和義務。隨著中華民族的新跨越和新崛起,隨著我國綜合實力和國際地位的不斷抬升與加強,漢語已經越來越成為一門風靡全球和影響國際的“顯學”,成為中華民族在世界舞臺和國際交往中的形象標識和強大工具?,F在世界各國人民自覺學習漢語的熱情越來越高,傳播漢語不僅是中國的需要,更是世界各國人民的需要。全世界78個國家和地區開辦的孔子學院有249所,孔子課堂56個,注冊學員有12萬多,全球學習漢語的人數達到了4000多萬,漢語正在成為加拿大、德國等幾十個國家的第二外語。
與上述情況形成鮮明對比的,是漢語素養的培養和提高在國內普遍被人忽視??纯瓷磉呌卸嗌儆⒄Z培訓班,像瘋狂英語、紅魔英語、大山外語等培訓機構人頭攢動,場面火爆。全國政協委員、中科院院士謝克昌曾在2005年1月14日的《人民日報》上撰文指出,在中國現行教育體系中,英語地位的過于顯赫,已對人才培養和選拔等方面產生了“負面影響”。很多大學生不必顧及漢語的學習,因為除了播音主持、語文教師等相關專業,一般不考漢語。大學語文教育只是為了提高學生的閱讀能力和文字表達能力,把它作為一個工具。忽視中文的結果是除了能向父母寫“缺錢速寄”的信還算順暢,其他文稿就難以下筆或勉強完成,大多數語法不通、文字不暢、面目可憎,難以見人。學生母語意識淡薄,文字敏感性幾乎沒有,稿件里別字、病句、邏輯不通。
漢語正在面臨著空前的挑戰。視聽語言充斥著信口開河、滑稽無聊的表現,網絡詞匯常讓人莫名其妙、一頭霧水,說一口流利的外語往往讓人羨慕不已,漢語蹩腳倒顯得無足輕重?,F實中隨著網絡的發展與普及,出現了不同于規范語言的網絡語言,被人稱為“火星文”。這些語言和文字有的是字母,有的是部首,有的是諧音,有的是把常用字拆開來用。這些語言在網絡上廣為傳播,接受新鮮事物快的中小學生很快學會,并出現在自己的日記和作文里,這不能不讓人感到擔憂,將會危害到語言文字的規范使用??萍荚谑箷鴮懕憬莸耐瑫r,也產生了“提筆忘字”等副作用,不會書寫成了我們要直面的危機。而有些年輕人總是用一些洋文來代替漢語。比如不說“謝謝”,而說“3Q”。更有甚者一些生造詞語,開始進入我們的生活,如“變態”成為“bT”不中不洋。
中國的傳統文化,歷史悠久、形態多樣。豐富、燦爛的中國傳統文化是中華民族勤勞、勇敢和智慧的結晶,是世界文化百花園中的一朵奇葩。它充分展現了中華民族開辟的文明發展道路,突出體現了人類文明的多樣性,在世界文化發展史上占有十分重要的地位。揭示中國傳統文化的深刻內涵,把握其基本特征,對于繼承優秀傳統文化,推動社會主義文化大繁榮大發展,提升國家文化軟實力都具有重要的意義。
一、傳統文化的內涵
從精神文化的視角,綜合學術界對傳統文化的多種界定,我們認為,傳統文化是由三個層次的涵義構成的綜合性概念。第一個層次也是最基本的層次的涵義,是產生于過去的一切精神文化的總和;第二個層次的涵義是,產生于過去,但是對現在的社會生活仍然產生某種程度的影響的諸多精神文化形式的總和;第三個層次的涵義是,產生于過去對現在的社會生活產生影響并且也對未來的社會生活發生作用的諸多精神文化形式的總和。綜上所述,我們所謂的傳統文化,就是產生于過去,其中有一些對現在的社會生活仍然發生影響、作用,并且對未來的社會生活也會產生影響和作用的精神文化的總和。
傳統文化是產生于過去的文化,對此觀點,學界無人置疑;那些過去產生的,但是對現在已經沒有什么影響的文化還是不是傳統文化,對此,學界爭論很大,爭論的焦點在于實際作用是否是判斷傳統文化的唯一尺度。如果把對現在社會生活發生實際作用作為判斷是否是傳統文化的唯一尺度,我們就要問,我們是如何知道我們稱之為傳統文化的東西對現在的影響和作用呢?作為傳統的精神文化,它完全可能內化為支配一個人和一個民族的信念、理想、思維方式甚至于積淀成為我們無法察覺的深層的“集體無意識”。至于一種文化能否對現存的社會發生作用和影響,也不取決于這種文化本身,還和現實的很多因素有關。我們要探討傳統文化必須以承認傳統文化的實體性存在為前提,而不能以傳統文化是否具有現代功能為前提,肯定產生于過去的文化是傳統文化就是肯定了傳統文化的實體性存在。
傳統文化是隨著時間流逝而在成分和結構上不斷地變化,呈現出不斷增加的趨勢。對現在的社會生活發生影響和作用的傳統文化被整合進現代文化之中,成為現代文化結構中的一個組成部分,而現代文化中對未來的社會生活發生影響和作用的一部分又被整合進入未來的文化結構之中,成為未來文化的一個組成部分。
從概念的外延來看,傳統文化的概念結構呈現為一個倒三角的結構,其中第三層次的涵義是傳統文化內涵中規定其本質的方面,它是對傳統文化前兩個層次的涵義的綜合,體現了傳統、現在、未來的聯系。
從時間和空間關系的角度看,所謂中國傳統文化就是由中華民族創造、繼承和發展,在中國范圍內產生、生長,從古代延續到現代的文化所構成的文化整體。
傳統文化因其文化性質的不同而有所區別。東方文化有東方文化的傳統,西方文化有西方文化的傳統,希臘文化有希臘文化的傳統,中國文化有中國文化的傳統等等;中國傳統文化和歐洲的傳統文化不同,歐洲的傳統文化和美洲的傳統文化又不同等等。傳統文化不但因文化性質和地域的不同而有所差別,而且其自身也有時間上的差別。就西方文化而言,傳統文化有古代傳統文化、中世紀傳統文化、近代傳統文化;就中國文化而言,傳統文化有先秦傳統文化、兩漢傳統文化、隋唐傳統文化等。由此可見,傳統文化在時間上是連續的,在空間上是延伸的,傳統文化是一個融時空規定于一體的概念。我們所說的傳統文化是指中國傳統文化,它開始于中華民族創造文化之時,是一個由古代延續到現代的文化。從空間上看,中國傳統文化是在中國的土地上生長起來的文化。從時空結合的角度來看中國傳統文化,中國傳統文化就是中華民族創造、繼承和發展了的,生于中國、長于中國,從古代延續到現代的文化。
中華民族是中國傳統文化的創造主體,創造中國傳統文化的中華民族是一個多民族的集合體,所以傳統文化是多元文化,是各民族文化的統一體。在中國傳統文化從古代向現代的延展過程中,也吸收了外來的文化,如印度的佛教文化、近代西方文化,這些外來的文化雖然不是中華民族創造出來的,但是它們當中的一部分經過中國化過程而成為中國傳統文化的組成部分。傳統文化包含著內與外、新與舊、積極與消極的矛盾。從傳統文化的結構上看,價值觀念、思維方式、民族精神等構成傳統文化的內核,而語言、文字、概念、理論等表現文化價值觀念、思維方式、民族精神的外在形式則構成傳統文化的部分,內核部分相對穩定,部分則相對易變。傳統文化因為和現代的時間距離不等,也有新舊之別,舊傳統和新傳統不但和現代的距離有遠近的差別,而且對現代的作用和影響也不一樣。一般來講,新傳統在一定的程度上揚棄了舊傳統,在內容上比舊傳統要豐富,因而對現代的影響也較大,舊傳統遠離現代社會,其對現代社會具有更強的誘惑力。從傳統文化的作用上看,有積極和消極的差別。
中國傳統文化是一個包含不同派別的內容龐雜的文化總體。我可以根據不同的標準把中國傳統文化分為不同的文化類型,從學科的角度,傳統文化可分為傳統的哲學、傳統文學藝術、傳統宗教、傳統科學技術等;從學派的角度,我們可以把傳統文化分為儒家文化、道家文化、墨家文化、佛家文化等;從文化的社會地位的角度可以把它分為主流文化和非主流文化或顯文化和隱文化;從文化和社會階層的關系的角度,又可以把傳統文化分為雅文化和俗文化或精英文化和民間文化;從文化所體現的人生態度和追求的意趣上來看,傳統文化可以分為山林文化和廟堂文化;從主體的角度上,可把傳統文化分為本土文化和外來文化、漢族文化和少數民族文化。
二、傳統文化的特征
中國傳統文化時間跨度大,成分復雜,學派眾多,覆蓋的范圍廣泛,包含的內容非常豐富,并且傳統文化中也存在著新、舊傳統的對立,因此,在理論上概括出中國傳統文化的特征也比較困難。從整體的文化品質和作用上看,中國傳統文化具有雙重特征。
在人與自然的關系上,中國傳統文化既主張“天人合一”,又主張“人定勝天”。中國傳統文化十分強調人對自然的了解與尊重,注意在人與自然之間尋找一種協調和平衡。早在二千多年前,中國偉大的思想家老子提出“人法地,地法天。天法道,道法自然”的理論,莊子提出了“太和萬物”的命題。中國傳統文化又強調人對自然的駕御和改造。儒家學者荀子主張對“自然” 應去利用它,應去征服它,主張“制天命而用之”。
在人與人、人與社會的關系上,中國傳統文化既主張“和”、“愛”,又強調“差別”、“等級”。中國傳統文化主張貴和,貴和的思想所提倡的是,萬物講平和,講和解,講團結和睦,講和諧統一。在此基礎上,強調在人與人之間、人與社會之間施之以“愛”?!秶Z》有云:“和實生物,同則不繼。以他平他為之和,故能豐長而物歸之?!薄蹲髠鳌芬舱f,“和如羹焉”。孔子認為“君子和而不同,小人同而不和”“禮之用,和為貴”《中庸》說:“中者天下之本也,和者天下之達道也。致中和,夫地位焉,萬物育焉”。在中國傳統文化中,“中”、“和”具有本體論的意義。以此為前提,孔子提出了“仁愛”的思想,“仁者愛人”,用“愛”來實現人于人之間、人與社會的“和”。墨子提出了“兼愛”的思想,主張“以兼相愛,交相利之法易之。”“若人之國,若視其國;視人之家,若視其家;視人之身,若視其身”(《兼愛中》)“為彼猶為己也。”(《兼愛下》)通過“和”“愛”實現人于人、人與社會的和諧共處,天下太平。中國傳統文化在強調“和”“愛”的同時,又十分注重人之間的等級差別。中國傳統社會的倫理關系都是圍繞著等級和差別而展開的,所謂“君君、臣臣、父父、子子”。等級觀念、差別意識是傳統文化在人與人、人與社會關系問題上占主導地位的觀念和意識。
在治理國家上,傳統文化既主張“德治”,又強調“法治”。傳統文化中,“德”成為天地本體所具有的內在特征,具有至高無上的本體地位。儒家學說的使命就是整頓倫理綱常,制定倫理規范,賦予“禮崩樂壞”的社會以一定的道德秩序??鬃诱f:“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共(拱)之?!保ā稙檎罚┯玫聛碇螄?,統治者就會像北斗為眾星所拱衛著那樣,為民所自愿歸順。他又說,“道(導)之以政,齊之以刑,民免而,道(導)之以德,齊之以禮,有恥且格?!保ā稙檎罚┱J為,用“德”和“禮”來治國,要比用“政”和“刑”來治國更高明,更有效。與儒家不同,法家則強調“法”,極力主張用法來治理國家。法家的代表人物韓非就主張“遠仁義,去智能,服之以法?!彼贸鼋Y論,要“重刑而少賞”“以刑去刑”“以刑致刑”。法家的以法治國思想雖然被歷代統治者所實際使用,但在思想界和封建意識形態上的影響遠不及儒家的以德治國思想的影響大。
傳統文化既追求“守?!保殖姓J“變易”。中國傳統文化體現出追求形而上的文化品格,喜歡在變化中,撲捉不變的東西,在短暫易逝中留住永恒,既承認不斷的變易,又追求恒常。中國最古老的典籍《周易》,就是一本關于變化、變易、生成過程的著作,中國古代哲學提出了“變化日新”的重要命題。關于“變易”的樸素的辯證法思想是中國古代哲學的基本思想方法,其產生的時間比古希臘的樸素辯證法思想還要早,其發展水平也達到了人類樸素辯證思想發展的最高峰。變易思想成為政治變革和社會變革的思想基礎,在推動中國社會發展中起了重要的作用。中國傳統文化恪守先王之道,因襲古制舊禮,中國封建傳統文化歷來強調“天不變道亦不變”,在事實上承認變化,但在心理上卻反對劇烈的變化,普通百姓也追求安逸、閑適的田園牧歌式的生活。
在思維方式上,傳統文化既強調“內省”,又注重“外求”。中國傳統文化充分表現出反向主體自身,向自我內心世界尋求知識,提升境界的內傾性的文化趨向。儒家提倡“君子求諸己”、“三省吾身”;道家也主張“心齋”、“坐忘”,中國佛教也強調“識自本心”,體現在認識論中,傳統文化把“內省”作為一種有效地認識事物的方法;表現在道德方面,“內省”是一種道德休養的方法。傳統文化也并非一味地向內追求,它也要發之于內,表現于外,注重外求,體現出注重實踐理性的精神??鬃犹岢觯骸熬訍u其言而過其行”(《論語?憲問》)“君子欲訥于言,而敏于行?!眰鹘y文化所謂的“行”主要是指道德實踐,具有一定的局限性,但是其“經世致用”的主張卻培養了國人敢做敢為的實踐品格。
參考文獻:
一、地域文化對漢語國際教育的作用
(一)語言教學中的輔助因素
留學生所在地區的很多生活現象都和當地的方言、民風民俗息息相關,要通過語言來理解和表達,有時單靠普通話還遠遠不夠。以方言為例,現代漢語中的詞匯和語音受到方言影響。而我國方言眾多,教學中難以操作,目前漢語國際教育中很少涉及方言的內容。浙江大部分地區屬吳方言區,方言區內部差異明顯,和北方方言不同。吳語區雖是全國第二大方言區,在推普道路上依舊有許多阻力,尤其是一些方言詞匯、語法差異會不同程度地影響本地居民和教師的語言組織形式。如吳方言中的程度副詞“蠻”,可能就讓留學生一頭霧水。因此在方言詞匯和語法教學上,需要教師多留心。
(二)文化教學的重要組成部分
浙江地處長江中下游地區,素有“七山二水一分田”之稱,也是魚米之鄉、絲綢之府。因其屬吳越文化圈,內部還可分為吳文化圈、越文化圈和甌文化圈。優厚的自然地理環境讓這里形成了較獨特的水鄉文化,且受到海洋文化的影響,逐漸興起了商賈文化,因此本地域的文化開放性和包容性極強。浙江的文化源頭可追溯至新石器時代,原始文化的發端較早,余姚縣羅江河姆渡文化、嘉興馬家濱文化、余杭良渚文化等都具有原始南方農耕文明色彩。由物質生產衍生出的各類器物、飲食、技術、民俗和藝術也有可探究的空間。唐宋以來,市民文化、商業文化也逐漸興起,話本、詩詞和戲曲藝術斑斕多彩。這些都是中國傳統文化的重要內容。如今外國友人來中國,對語言和文化學習的需求各不相同。除了經濟情況和教育資源的考慮,也有不少人是出于對某一地域文化的喜愛而學習漢語。因此在漢語文化教學中,地域文化也同樣具有重要的地位。
(三)中外人際交流和社會交流的解碼器
漢語國際教育的最終目的是讓留學生實現用漢語進行交際的能力。從個人而言,是實現人與人之間的有效溝通。從群體而言,則是實現社會團體乃至國際之間的交流合作。
我們不妨以民俗和方言文化為例來說明。鄉音是地域群體的凝聚因素之一,浙江地區方言復雜,反映了本地區地域認同感。方言易形成共同的文化習性和觀念,在語言表達上更加融洽。由于方言差異,很多地域性的風俗禁忌也需要通過諧音聯想才能更好理解。浙江一帶因為經商歷史悠久,素來有在農歷二十八日迎財神的習俗,因“廿八”與“年發”是諧音,寓意“年年發”。再如溫州地區春節常用瓶、碗來代指“平安”也是諧音。留學生若有方言需求,方言學習將是融入當地生活的好方法,只是其教學標準及設計還不成熟。不過在通識性方言概覽中,讓水平較高的留學生接觸方言的基本情況是有益處的。
從國際層面而言,地域文化的影響力更不能小覷。各類經貿文化的合作活動都需要溝通,而溝通的前提就是了解雙方的歷史文化背景和傳統風俗禁忌。譬如飲食方面,浙江人重清淡、喜稻米、好河鮮海產,這就不是“南甜北咸”能涵蓋的。浙江作為水稻產地,米酒文化興盛,紹興黃酒聞名海外,由此衍生的餐飲酒禮的地域特色也是社交的重要內容。
二、地域文化對漢語國際教育的教學啟示
(一)教學內容的啟示
1.多樣化
浙江文化包含農耕文化、水鄉文化、海洋文化、商業文化等多種特質,在風俗、語言、思想上都有古越族的遺存。明清以來經世致用思潮盛行,使浙江文化和傳統中原文化差異明顯。這些抽象概括的地域文化特點總結需要通過具象內容說解。譬如從地理環境入手了解浙江的水文、土地和氣候情況,就讓留學生對稻米、桑蠶、漁業等農業生產有了具體認識,再談飲食文化、酒文化、茶文化、絲織品、民俗、手工業、商品經濟、市民文化就不會太困難。在提倡多樣化的同時,我們需要重視章法和邏輯。
2.實用性
學以致用給學習者帶來的滿足感和成就感是激發其持久學習的動力之一。目前漢語國際教育很難達到我國傳統母語教學的規模,每個班級學生的漢語水平也參差不齊。因此我們需要了解班級學生的大體需求,注重生活中常用的文化內容教學,如浙江的飲食習慣、風味小吃、旅游資源、生活禁忌等。至于精神文化層面的內容,則根據學習者的水平和需要再做取舍。
3.專業性
目前來華學習漢語的學習者除了語言進修生,還有眾多研修不同專業的人士,他們克服語言障礙的目標是學習專業知識和技能。這類情況則需要專業性較強的文化內容,如經貿專業可能想了解浙江的區域經濟發展史和貿易模式;人文專業對浙江的藝術、文學和社會風貌感興趣;醫學專業希望了解浙江醫學技術和發展等內容。
4.選擇性
文化是一個中性詞,教學中的文化大多是傳統或優秀的文化。作為漢語國際推廣所宣揚的中華文化,同樣需要經得起時間考驗的優質文化。然而有時本國國民觀念上認同的優秀文化,在其他文化背景的學習者看來未必盡然。若是過于渲染自身文化的優越性,反而會引發學習者的反感,所以在教學中選擇合適的文化材料并非易事。在堅持“優多劣少”的基礎上,我們只有具備自我批評的態度才能贏得認同。以浙江商業文化為例,它為文化產品開發、經濟發展和市民文化推進提供了便利,但在重商意識下的迷信風俗、利益至上的偏狹觀念卻是糟粕。若是教師能在課堂中讓留學生參與話題討論,學習者則會對商業文化的理解更加到位。
(二)教學原則
1.總原則――雙“因”原則
漢語國際教育應當遵循“因材施教、因地制宜”這八字總綱。留學生的漢語水平和母語文化背景各異,需要注重層級性。在初級階段,教師只需概括介紹較典型的地域文化;在中高級階段可嘗試系統的文化教學。此外,浙江各地的文化也不同。同樣是飲食文化,浙南和浙北卻有差異,嘉興有粽子、金華有火腿、溫州有鴨舌。又如農耕習俗,寧波流行“驅蝗蟲”、“稻花會”,金華崇尚“拜犁”,很多地區稻米有“嘗新”活動。
2.實用交際為主,人文情懷為輔
在有限的課堂時間和短期的語言教學中,我們還應把握為交際服務的實用性教學原則。根據留學生實際情況,很多專業性和思維性較強的地域文化無需過分強調,教師可一筆帶過或直接省略。同時我們也不能一味追求實用和效率而忽視文化的力量。比如多數留學生對飲食和旅游感興趣,我們不能只羅列食物和景點,還需說明飲食寓意、人們情感的表達方式、造景的匠心和審美意趣。教師應當建立這樣的人文關照情懷。
(三)教學實施方法
1.課程設置
和北上廣三地的漢語國際教育的發展不同,浙江的高校自我獨立教學能力相對單薄。在短時期內提高師資以及科研建設很難實現,但區域內各個院?;驒C構的合作卻是可操作的。教學資源的共享會帶來相互之間的合作,實現共同發展。比如,對浙江地域的工藝美術文化感興趣的留學生通過組織到本地區的藝術中心或是美術學院學習,一定程度上可以彌補漢語教師的文化素養缺失,克服學校課程設置的局限。但從長遠角度來看,提高院校的漢語國際教育的硬件和軟件設施建設,強化教育科研團隊才是良策。
2.教材建設
由于北京是對外漢語教學的發源地,除了部分教育資源雄厚的南方高校有自己的教材外,很多院校仍采用北京高校教材。這些教材中北方文化內容所占比例較大,但地域文化差異有時會給授課老師帶來困擾,也影響留學生對語言材料的理解。這類問題也引起了教材編寫者的重視,在內容選材上也加入了地域文化因素,但總體上還不太成熟。由于教材編寫者自身的文化觀念局限,在內容的選擇上未必精準,有些內容略顯陳舊。
在教材的內容設計上,應重點關注地域典型性,而不是地域專門性。優秀的教材創建需要不同地域的研究者和學習者的通力合作,編寫能反映時代特色又不失文化底色的地域性課文內容。這樣就不會讓地域文化喧賓奪主。當然這一構想要付諸實踐還需考慮眾多現實因素,雖然亟待解決,卻不能操之過急,否則會引發教材編寫的亂象。不過在可預見的未來還是具備可行性的。
3.教師的主觀能動性作用
教材編寫、培養方案和課程改革都是長期性的工作,在靈活度和執行度上還需要時間磨合,因而教師的主觀能動性作用顯得尤為重要。教師不只是教授者、指引者,更是文化協調者、合作者、傾聽者,甚至研究者。教師在結合實際地域文化的基礎上,可以選擇性地講授與學習者日常生活相關的文化現象,設計不同的文化主題,利用或創造教學資源。用真實鮮活的教學材料,由點及面、以小見大。
中圖分類號:G125 文獻標志碼:A 文章編號:1673-291X(2016)22-0164-02
一、中韓影視文化貿易發展現狀
(一)韓國影視文化貿易發展勁頭強勁
在1998年韓國政府“文化立國”戰略引領下,韓國影視文化作品成為了主打對外輸出產品。韓國影視劇出口值屢創新高,長期處于貿易順差的狀態。數據顯示,2013年韓國廣電節目對外輸出額高達2.42億美元。其出口市場覆蓋了亞洲、美洲、歐洲的33個國家和地區,以有相似文化底蘊的中國、日本等亞洲國家為重要戰略基地。韓國影視作品由于類型豐富,劇情生動,角色刻畫細膩,內容積極向上,深受國內外觀眾喜愛,韓劇版權價格也因此不斷攀升。
(二)中國影視文化貿易發展狀況不盡人意
中國影視文化貿易起步晚,雖每年都以較大幅度增長,但一直處于貿易逆差狀態。影視劇的進出口過于聚集,主要從美、日、韓等國引進,向亞太地區輸出,其中更以東南亞地區為主。影視劇類型、主題都過于單一,內容缺乏新意和國際化眼光。因此,相較于其他產業,中國影視文化產業無論國內外都處在較低位置。
二、韓國影視文化貿易成功的原因
(一)韓國政府高度重視并大力支持
“文化立國”政策提出后,韓國政府逐步出臺了《文化產業發展五年計劃》《文化產業發展推進計劃》等一系列政策,文化產業被確立為國民經濟發展支柱產業,影視文化成為重中之重。影視劇的發展擁有了優越的政策環境。韓國信息技術產業的快速發展也為影視劇提供了非常重要的技術幫助。韓國政府還不斷增加對文化產業的資金支持,相關資金扶持額度不斷增加,設立了“文化發展基金”,對特定項目給予一定的資金補助。韓國貿易保險公社為了支持并協助那些新人導演以及擁有獨特魅力的影片專門成立了“電影產業支援基金”。為推動影視文化產品的對外輸出,韓國政府有專門的影音分軌公司,鼓勵把韓文翻譯成外語,對創造出新成品所花的費用給予補貼,還創立了“出口獎”,最多可以獲得獎賞1 000萬韓元。
(二)韓國影視文化將東西方文化兼容并蓄
1.借鑒西方文化使韓國影視作品向國際化邁進。韓國電視劇早年是以模仿美國起家的。通過韓國的影視作品,可以看到漸漸增多的西方崇尚的民主、法治、公平、正義、自由的意識形態,也能看到具有好萊塢特色的大投資、大場面、多國元素和精美特技效果。韓國已然成為全球觀眾的“亞洲好萊塢”。
2.保持儒家傳統文化使韓國影視作品受國內外人民喜愛。儒家文化在東南亞地區有著較高的地位,其倡導的價值觀念和道德標準也已成為韓國人固有的思維方式和行為模式,在韓國影視文化作品中有諸多體現――以積極正面的形象為主人公,在困境中不屈服,始終保持著積極向上的奮發精神。這樣的影視作品不僅滿足了國內需求,也讓外國觀眾產生了價值認同感。
3.兼容并蓄是韓國影視作品迅速成長的主要原因?!昂椭C”是韓國影視作品中最關鍵的特點之一。韓國的影視作品將傳統的價值觀念與西方國家提倡的民主自由的觀念相結合,打造出獨特的當今韓國影視文化,韓國影視文化也因此得以推開世界文化市場的大門,實現影視文化的大繁榮。如紅極一時的《大長今》,就唯美地弘揚了東方文化,贊美了東方女性;而《哈佛愛情故事》和《皇太子的初戀》這兩部電視劇則巧妙地把東方和西方文化結合在一起。
(三)積極開拓海外市場,能準確定位目標市場
因國內市場較小,韓國文化產業把世界文化市場當作主要的戰略場地,并分進度,有選擇性的開拓市場。把在周邊并與其大致相同的價值理念的國家或地區,如中國、日本等作為突破口,進而打開東南亞和歐美市場的大門,并努力發掘潛在的中東和中南美市場。他們會根據出口市場的不同來選擇不同的出口影片內容,對于歐洲市場,絢爛的視覺效果和驚險的動作場面較受歡迎,所以出口的影片大都是災難片、動作片及戰爭片。而對于有著相同文化背景的中國和日本,則主要出口《大長今》《浪漫滿屋》《太陽的后裔》等為代表的家庭倫理劇和浪漫愛情劇來讓觀眾產生共鳴。
韓國還成立了韓國釜山國際電影節,在多個國家和地區設立了韓國文化產業振興院的境外辦事處,以此來提升韓國影視文化的宣傳力度,加強對國際市場需求的研究與分析,有利于更好地開拓國際市場。
(四)韓國影視文化自身包裝魅力
為了獲得海外市場的認可,韓國影視公司特別重視塑造影視作品及其中演員的優質形象。韓國影視作品中的俊男美女、唯美的拍攝場景、最新款手機、服飾等物件的出現和使用,吸引了大量觀眾,也引領了時尚潮流。
近年來,韓國影視文化也逐漸向互聯網傳播的方式發展,以此增強國際市場運作。如《來自星星的你》和《太陽的后裔》,就是隨著互聯網的宣傳和在世界各國的各大網站同時熱播而被眾人追捧,隨之而火的不只是男女主角,還有啤酒和炸雞等。
(五)建立開發影視文化產業鏈機制
韓國特別重視文化產業及其相關產業的協同發展,使經濟效益不僅局限于一個點。各產業間相互聯系,相互促進,形成了非常堅固的產業鏈條。比如,韓國影視文化的進步就使得韓國各地的旅游業、飲食業等其他行業得到共同發展,促進了韓國經濟的興盛。
反觀中國的影視文化貿易,無論在認識上或是政策措施、資金支持、產業發展、影視節目制作等方面都與韓國有較大差距。中國影視文化貿易想要獲得長足發展,借鑒韓國成功經驗是可行的路徑之一。
三、韓國影視文化貿易成功對中國的啟示
(一)中國政府應加大對本國影視文化貿易的支持力度
政府的扶持與認同是影視文化產業貿易發展的首要保證。借鑒韓國經驗,中國政府相關部門應給影視文化貿易一定的政策支持,逐漸完善影視文化貿易的法律法規機制,建立健全完善的管理體制,設立資金支持影視文化貿易機制。應加大對影視文化貿易的投入,通過采取出口退稅和補貼等政策措施鼓勵和促進高品質影視作品的出口,縮小并消除我國影視文化貿易逆差。鼓勵個人和企業贊助影視文化事業,建立各種影視文化基金會,實行??顚S?,以利于影視文化貿易的繁榮。
政府在體制改革上還應著重解決發行渠道不暢通、打擊盜版力度不夠大、電影院瞞報票房等一系列問題。要不斷推動有關影視方面的各項改革,努力提高影視工作者對工作的積極性并發揮出其創造力,并使文化和市場資源都能得到有效的配置。
(二)文化傳承與融合并舉,提高影視文化產業競爭力
影視業強調“內容為王”,在“文化折扣”和“文化壁壘”的影響下,我國很多的國產影視劇都不被海外市場所接受。而在這一問題上,韓國影視業就做得很好,他們把本土化與國際化結合在一起,形成自己的個性特征,讓國內外觀眾都能接受,這是我國最應學習的地方。中國有著長達五千年的歷史,這些豐富的文化資源都是屬于中國的寶藏,體現了中華民族最本質、最具有特色的東西,必須保護與傳承。同時,可以結合西方的審美和欣賞習慣,找到中華文化中最能被外國觀眾認同的部分,并且對不同的國家與市場,調整產品制作與包裝的策略,打造出擁有中國特色的文化精品,使中國的影視文化在全球激烈的競爭中擁有較強的競爭力。
(三)努力創建文化品牌,早日打入國際文化市場
擁有良好的口碑和品牌效應是影視文化產業進軍國際市場的秘密武器。具備了品牌影響力才有市場號召力,才能吸引一線的演員、制作團隊和發行團隊進行合作,得到更多的資金支持與更通暢的發行渠道。美國電影中的變形金剛、迪士尼等就形成了世界知名的文化品牌。韓國影視作品也創造出了屬于韓國獨有的文化品牌,比如生日喝海帶湯、汗蒸、扎羊角帽都讓人第一時間想到韓國。
中國的影視文化產業必須增強品牌意識,積極提倡品牌戰略,加強影視品牌宣傳,并改變運營方式,開發與之相關的衍生產品,形成一條完整的產業鏈,創造出更理想的戰略效益和經濟利潤,提升中國影視文化在海外市場上的地位。
(四)大力完善人才培養機制
人才是發展各項產業最為關鍵的因素。我國可以學習韓國經驗,在各大高校開設專門的影視文化專業或課程,積極推進人才在國際上的交流,定期與國外高校做相關的人才交流項目,定期讓影視從業人員出國進行培訓,培養出具有國際水平的影視文化產業專業人才。與此同時,我國可以建立并完善影視人才激勵機制,用物質獎勵等積極留住國內影視人才,努力營造出一個良好的影視人才從業環境,進而吸引大量的外國優秀影視文化產業人才進入中國,幫助我國的影視文化貿易不斷繁榮。
(五)注重影視產品的原創性,努力建立完整的產業鏈
中國的影視文化產業處于中游和下游階段,即銷售產品的狀態,與韓國注重原創開發相比,只能獲取較低的經濟利益;加之市場拓展意識不強,營銷工作欠缺,中國的影視文化產品市場化程度較低,未能形成完整產業鏈。為此,應學習韓國經驗,變模仿為創造,鼓勵影視專業人員發揮創意,打造出屬于中國獨有的影視作品類型;努力建立影視文化產業與其他相關產業的聯系,形成一條有效的產業鏈,推動不同產業間的配套工作,使得影視文化產業能與其他相關產業協同發展,促進中國影視文化貿易的發展,從而帶來較高的經濟利益。
參考文獻:
[1] 李丹丹.韓國文化產業貿易成功經驗研究及對中國的啟示[D].石家莊:河北經貿大學,2013.
在我國古代,較為重視喪葬禮儀,特別是兩漢時期的厚葬,形成當時社會的特色。到漢武帝時,經濟發展和封建政權日益興盛,國富民強,使富有者不僅在活著的時候追求物質享受,還競相耗資用磚石構筑地下墓室,厚葬之風愈演愈烈。
漢畫像石墓是土著豪強、貴族的冥宅,在我國漢代最為流行,并且形成。漢畫像石是我國兩漢時期嵌飾于墓室、祠堂、墓闕及其他建筑物上的石質裝飾畫,也是一種特殊的石刻畫。它始于西漢末期,興盛于東漢晚期,之后隨著東漢王朝的滅亡,漢畫像石也隨之消失,被人們所淡忘。早年的畫像內容較簡單,雕刻也較粗糙,內容以寫實為主,到東漢初、中期畫像內容較豐富,題材較廣泛,到東漢晚期,畫像內容更為豐富,范圍較廣泛,雕刻技法由平面剔地陰線刻,出現了平面剔地淺浮雕,畫像石進入了鼎盛時期。畫像石同商周的青銅器,南北朝的石窟藝術,唐詩、宋詞一樣,各領數百年,成為我國文化藝術寶庫中一顆璀燦明珠。
呂梁漢畫像石據紀年墓記載,全部屬東漢晚期漢恒帝、漢靈帝時期的遺作,此時的漢畫像石藝術已達到爐火純青的地步,它不僅保留了初期“點綴政教”的意義,而且還有著晉西北獨特的藝術風格和魅力,形象地再現了兩千年前晉西北各種社會生活、文化藝術及民間俗習的許多生動場景和時代特征。
呂梁是山西漢畫像石唯一出土地,也是全國漢畫像石集中分布區域之一,呂梁漢畫像石主要出土地是離石馬茂莊一帶,目前,呂梁所出土的漢畫像石90%出土于馬茂莊村周邊的三川河流域一帶。wwW.133229.coM呂梁漢畫像石全部出土于墓葬。畫像石墓多為磚室結構,有單室、雙室、三室,較復雜的有四室,特殊的墓葬還在墓門外左右設置小耳室。墓葬前室大于后室、左右耳室,多為券頂或穹隆頂,墓葬前后長在7 m左右,前室一般寬在3 m左右,后室、左右耳室—般寬2,5 m左右。墓底距地表深一般在5 m~9 m。
畫像石主要分布在墓門處和前室四壁,少則5塊,多達28塊,墓門處由一門楣石,二門框石,二門扉石組成,前室四壁由立石、橫額石組成,有的因橫額石較長,在橫額石中間加石柱或帶石櫨斗的石柱支撐,石柱上一般墨題或石刻銘文,記載墓主人簡平和下葬的時間。
呂梁漢畫像石題材內容較豐富,場面宏大,除反映現實生活內容的題材外,一半以上是刻繪祥禽異獸之類“吉祥”內容和神話傳說,門扉畫像全部為朱雀鋪首銜環,部分下部也刻繪神獸。朱雀展翅欲飛,曲頸嘶鳴,據說“朱雀飛鳴,天下太平”。朱雀是方位神,也是吉祥鳥。鋪首銜環刻在墓門上,是門戶的標志,鋪首應為饕餮的演變,刻在墓門上也是為了驅邪避不祥。門楣畫像多刻繪墓主人的車馬出行或郊外狩獵的場面。左右門框畫像上層多為跽坐在一層或二層云柱懸圃之上,戴冠(勝)著袍的東王公、西王母,手舉仙草或不死之藥。下部一般刻繪持慧、擁盾的門吏。橫額畫像石多為車馬出行圖、祭祀圖、升仙圖。畫像石一般都有邊飾。分單邊飾,邊飾占畫面的1,3,雙邊飾即上下、左右邊飾,少量畫像石上有三邊飾、四邊飾或無邊飾。邊飾圖案以蔓草狀云氣紋為主,部分邊飾有勾蓮云紋、連弧紋、竊曲龍紋等,少量邊飾中還刻繪各種祥禽瑞獸。綜合這些畫像內容,呂梁漢畫像從畫像內容大致可分為:①現實生活:莊園,郊外狩獵,宴飲,樂舞,車馬出行,侍者迎送(捧盾,執慧,拿棒,持戟,持笏等);②祥禽瑞獸:朱雀、鋪首、虎、豹、雙頭獸、龍馬等;③神話傳說:東王公,西王母,雞首人身神人,牛首人身神人,羽人,云車飛升,青烏;④歷史故事:火牛陣,竊符救趙;⑤裝飾圖案:蔓草云紋,勾蓮云紋,柿椅紋,如意紋,連弧紋,竊曲龍紋,幾何圖形紋等。這些畫像內容,在畫像石上是有機結合在一起的,構成一幅幅橫豎不同的、有血有肉的石畫。
呂梁漢畫像石構圖內容基本相同,在已發現的畫像內容中,門楣畫像內容,全部為上下層構圖,上邊飾為裝飾圖案,多為云氣紋,下層為車馬出行圖,少量的還有狩獵圖,左右門框畫像內容,上部分別為跽坐在云柱懸圃之上的東王公、西王母,下部分別為持慧擁盾的門吏或迎送的門吏。但2004年7月,在離石三川河畔王家坡村出土的5塊漢畫像石,畫像內容,構圖布局十分特殊。匠師在內容表現上大膽采用了新的手法,人物形象更加生動逼真,用簡潔的線條,勾勒出一幅生動畫面。門楣畫像同樣上下層構圖,上層仍為如意云紋邊飾,但下層主題圖案整幅為竊曲龍紋圖??汤L的十分華美。左右門框畫像也沒有刻繪東王公。西王母,而且整幅畫面分別為持慧擁盾的門吏。門扉畫像非常簡潔明了、粗曠豪放,這組畫像石的構圖、布局形式,突破了以往門楣畫像為車馬出行圖,左右門框為東王公、西王母,門吏構圖內容的貫例,而且畫像細部墨線描繪的十分清晰,細致、均勻、流暢、規整,十分珍貴。這組畫像石除了構圖布局奇特和藝術魅力外,也為我們進一步研究漢畫像石的題材內容、構圖布局提供了珍貴的資料。
呂梁漢畫像石石材,大部分為本地產的細密砂質頁巖,石質軟,易吸水,易風化,呈紅褐色或灰綠色,首先將選好的石材,進行削鑿磨出要刻繪的一面,由畫師以簡練概括的線條勾圖,再由石匠將其人物、動物、車騎等物像輪廓外剔地平鏟,取得整體造型,刻成淺浮雕作品,畫像中的細部不作雕刻,用纖細流暢的墨線勾繪出人物形象,衣物皺褶、動物羽翼及車馬配飾等物像細部的神態,起到以筆代刀的作用,其畫像構圖有緊有松,夸張得體,刻畫凝重醒目,形象洗練質樸,而且又因雕刻極淺,經宣紙拓出后,產生類似剪影的效果。雖然細部無雕刻,但它給人視覺上的立體感和沖擊力,給人的印象和藝術效果是完整的,馬的奔騰,疾馳的車輛,聚精會神的馭者,飛動搖曳的舞者,威嚴的護衛,雄猛的虎、矯健的鹿,還有神話傳說的東王公、西王母,肩生雙翼的羽人,通過墨線的勾勒,簡潔的刀法,把傳形、傳神有機地結合起來,使一幅幅畫面充滿了動感,充滿了力量,充滿了感情的變化,使靜止的畫面反映出生動而活潑的內容,反映出東漢晚期畫像石的藝術和表現能力。
畫像石在傳神的刀筆下,生動地展現了不同地位、不同職業人的精神面貌,頭戴三梁冠的車王公。戴勝著袍高坐在懸圃之上的西王母,官吏貴族墓主人的郊外狩獵。浩浩蕩蕩的車馬出行,門吏、侍人的迎來送往,車騎導引的自信,獸頭形、雙耳、獨角、方眼、呲牙咧嘴的鋪獸,形態飄逸、高視闊步、展翅;翹尾欲飛的朱雀,通過對其造型的夸張,加上艷麗的色彩,不僅增加了祥瑞的氣氛,而且顯得雍容華貴,氣宇軒昂,迥然不凡,同時收到傳神的氣韻、生動的藝術效果。
古代漢語是高校中文專業的一門基礎課程,其涵蓋的知識相當廣泛,包括文學、歷史、哲學、語言學,還涉及天文、律歷、姓氏名號、禮儀風俗、車馬宮室、職官地理等相關知識,這些內容本身就是我國幾千年傳統文化所在。當前,中華優秀傳統文化的繼承和發揚已經上升到了一個新的高度,指出:“體現一個國家綜合實力最核心的、最高層的,還是文化軟實力,這事關一個民族精氣神的凝聚?!焙迫鐭熀5闹袊幕浼N含著中華傳統文化的精髓,這些典籍大多以文言文寫成,古代漢語課程的主要講授對象就是文言文,因而在課堂教學中,必須把中國傳統文化體現出來,以實現古漢語教學的文化傳承功能?,F結合筆者的教學經驗,對如何在古代漢語教學中傳承中國傳統文化提出一些看法。
一、從漢字入手,注重解析語言文字所蘊含的文化內涵
中華民族文化是世界上沒有斷流的文化,漢語漢字不僅是中國傳統文化的載體,其本身也是中國文化的重要組成部分。若能利用漢字表意性強的特點,結合字形分析,不僅能讓識記古詞匯的過程更容易,同時也能讓學生從中了解中國語言文字所蘊含的文化內涵,因為對學生來說,從漢字入手了解中國傳統文化,這是最直接的途徑。以下略舉幾例。
1.從漢字入手,了解古代的宮室建筑。
《周易系辭下》(包犧氏之王天下)載:“上古穴居而野,後世}人易之以宮室。”《說文》:“穴,土室也?!弊中螐摹板病?,像房頂,下應為“凵”,組合起來,其實“穴”是一個半穴居的土屋,下“凵”是向下挖掘成口袋狀的洞穴,“宀”是在地面上用草扎制的屋頂。段玉裁注:“引申之凡孔竅皆為穴?!薄墩f文》:“宮,室也。”徐復《說文五百四十部首正解》:“據半坡圓形房屋遺址復原,其房屋乃在圓形基礎上建立圍墻,墻之上部覆以圓錐形屋頂,又于墻中部開門,門與屋頂斜面之氣窗孔呈‘呂’形,此種形制房屋,屋頂似穹廬,墻壁又似環形圍繞,故名為宮?!?/p>
通過字形分析可見,最初人們是選擇天然的洞穴居住的,后來發展到半穴居的土屋,后來才有地面式建筑。
《晉靈公不君》載:“其右提彌明知之,趨登曰:‘臣侍君宴,過三爵,非禮也?!旆鲆韵隆!边@里有兩個動作“登”“下”“趨登”,教材注釋:“快步走上堂去。”那為什么要有“登堂”和“下堂”之說呢?“堂”,《說文》:“堂,殿也。從土,尚聲?!弊中螐摹巴痢保馑际翘孟掠杏猛梁怀傻牡鼗?,所以“堂”是有屋基的正室,因為地勢較庭為高,所以有階,進入堂就有一個登階的過程,堂后有室,故而成語有“登堂入室”,文選中也就有“登堂”和“下堂”之說。
2.從漢字入手,了解古代的車戰。
《燭之武退秦師》載:“晉軍函陵,秦軍錟稀!苯灘淖⑹停骸熬,用如動詞,屯兵。”《說文》:“軍,圜圍也。四千人為一軍。從車,從包省。”段玉裁注:“包省當作勹,勹,裹也。,勹車,會意也。”“軍”是個會意字,從“勹”從“車”。朱芳圃《殷周文字釋從》:“字從車,從勹,會意。古者,車戰,止則以車自圍?!?/p>
古代以車戰為主,以戰車為中心,一輛戰車上有甲士三人,有步卒七十二人,合稱一乘。軍隊駐扎時,用兵車作為掩體,圍繞在軍隊駐扎地的周邊。所以,“軍”可作動詞表示“屯兵”,后引申作名詞。
3.從漢字入手,了解古代的禮儀。
《晉靈公不君》有“稽首”這種禮節,如何行禮?《說文》:“稽,留止也。從,從尤,旨聲?!薄盎笔恰巴A簟钡囊馑?。孔廣居《疑疑》:“,木之曲頭止不能上者也;尤者,色之美者也;旨,食之美者也。美食、美色皆足以留滯人。此三體會意也?!笨梢?,“稽首”這種禮節在行禮時,頭要在地面上停留一段時間以示尊敬,應當是一種比較鄭重的禮節。
二、合理補充教材,注重文史知識的講解,促進傳統文化的傳承
古代漢語文字繁難,學生很容易有畏難情緒,常常是學生學得苦,教師教得累。若能將生澀的文言文放在豐富多彩的文化背景中,不僅能夠使學生加深理解,讓課程妙趣橫生,更能促進傳統文化的傳承。以下略舉幾例。
1.適當補充相關歷史背景的介紹。
《宮之奇諫假道》載:“晉侯復假道于虞以伐虢”“復”是“再一次”“又一次”的意思,有學生追問:“第一次借道是什么時候?”教師就需要補充《左傳?僖公二年》所載:“晉荀息請以屈產之乘、垂棘之璧假道于虞以伐虢。公曰:‘是吾寶也。’對曰:‘若得道于虞,猶外府也?!唬骸畬m之奇存焉。’曰:‘宮之奇之為人也,懦而不能強諫,且少長于君,君昵之,雖諫,君將不聽。’乃使荀息假道于虞?!睆闹?,學生既了解了第一次借道的經過,也對虞侯的貪婪以及宮之奇勸諫不成的原因有了一定的了解。
《齊桓公伐楚》載:“四年,春,齊侯以諸侯之師侵蔡。蔡潰,遂伐楚?!饼R桓公伐楚,為什么要侵蔡呢?補充《韓非子?外儲說左上》中的有關記述:“蔡女為桓公妻,桓公與之乘舟,夫人蕩舟,桓公大懼,禁之不止,怒而出之。乃且復召之,因復更嫁之?;腹笈?,將伐蔡。仲父諫曰:‘夫以寢席之戲,不足以伐人之國,功業不可冀也,請無以此為稽也?!腹宦?。仲父曰:‘必不得已,楚之為菁茅不貢于天子三年矣,君不如舉兵為天子伐楚。楚服,因還襲蔡,曰:余為天子伐楚,而蔡不以兵聽從。因遂滅之。此義于名而利于實,故必有為天子誅之名,而有報仇之實?!蓖ㄟ^《韓非子》的記述,我們既了解了文選所記事件發生的歷史背景,同時對管仲的深謀遠慮也有了初步的認知。
2.適當補充相關風俗的講解。
《段于鄢》載:“初,鄭武公娶于申,曰武姜?!编嵨涔谏甑厝⑴訛槠蓿瑸槭裁匆缴甑厝⑵弈??原因是“同姓不通婚”的風俗。鄭國是西周王朝分封的最后一個諸侯國,鄭國最早的諸侯是鄭桓公,他是周厲王的小兒子,是周宣王的弟弟。所以鄭國以“姬”為姓,這就意味著,鄭國的諸侯不能從周王室以及其它的姬姓諸侯國娶妻。而申國為姜姓國,符合異姓通婚的風俗習慣。
《觸龍說趙太后》載:“媼之送燕后也,持其踵為之泣?!庇袑W生奇怪,為什么要握著腳后跟哭泣呢?據劉向《說苑?修文》的記載,古人親迎時,男方要帶上“屨二兩”即鞋兩雙到女家,出嫁女的母親要在夫家送來的兩雙鞋子中取一雙給女兒穿上,然后整理女兒的發笄和衣裙。在穿鞋、正笄、整衣的同時,母親就要作最后的叮囑,讓女兒善待公婆,對丈夫不要生出二心,千萬“無敢回也”。然后,出嫁女拜辭母親,母親在房門口親自把女兒交給女婿。接著,女兒在堂上拜辭父母,在大門口拜辭諸母,最后隨夫上車?!俺制漉酁橹闭悄赣H“取一兩屨以履女”時一個很自然的動作。因為要親手給女兒穿鞋,自然要“持其踵”,而“為之泣”就是一邊給女兒穿鞋一邊叮囑說:“無敢回也”。
3.適當補充相關禮儀的講解。
古人的見面禮分為揖、拜、稽首等。這些見面禮在文選中經常出現,如不加區別,對理解文選會有較大的影響。揖,又稱揖讓,是最普通的見面禮,行禮的時候,左右手食指中指無名指小指并攏,左掌與右掌背交叉或平疊,掌心向內,左右拇指相扣,兩手合抱于胸前,拱手為禮。這種禮節多用于文官。拜,也稱拜禮,古人一般拜兩次,稱為“再拜”,如《齊晉之戰》:“韓厥執縶前,再拜稽首,奉觴加璧以進?!边@種禮節較揖禮更為恭敬,行禮時,下跪后兩手拱合,低頭至手與心平。稽首則是最為恭敬的見面禮,多用于下級拜見上級,晚輩拜見長輩,臣子拜見君王。行禮時,先拜,然后雙手合抱按地,頭伏在手前邊的地上,頭要在地上停留一段時間以示尊敬,整個動作比較緩慢?!洱R晉之戰》所載“執縶前,再拜稽首,奉觴加璧以進”是春秋戰國時期,戰勝國的將領俘虜戰敗國的國君時所施的禮儀,手持絆馬索進前,行再拜稽首之禮,恭敬地進獻美酒??山Y合《左傳?襄公二十五年》所載:“子展執{而見,再拜稽首,承飲而進獻。”子展在俘虜陳侯時以同樣的禮儀對待陳侯。
4.適當補充車馬制度的相關知識。
《齊晉之戰》提及齊軍和晉軍主帥所在的戰車以及車上三人的位置,若不明白他們各自的職責,對下文的理解就會有障礙。所以要補充古代戰車中位置的相關規定:古人坐車,以左為尊,所以戰車也是一樣,一般尊者居左,主射;御者居中,主馭;車右自然在右側,手持長矛或長戟,除了保護尊者,防止敵人靠近戰車以外,還必須在車受到阻礙時,讓車子順利前行,故而車右一般都是孔武有力之人。因為主帥的戰車之上有指揮作戰的戰鼓,所以尊者居中,御者居左,車右仍然在車子的右側。
《齊晉之戰》還有“驂\于木而止”一句,所以要補充說明駢、驂、駟。兩匹馬拉一輛車稱為駢,三匹馬拉一輛車稱為驂,四匹馬拉一輛車為駟。駕車的馬是三匹或四匹,就有驂馬和服馬之分,中間負責駕轅的,為服馬,兩邊的馬叫驂馬。
三、轉變觀念,采用多種先進手段和教學方法,完成傳統文化的傳承
教師應當改變教學觀念,古漢語的教學不能僅僅停留在字、詞、句、語法等知識的講解上,更應當精心選取教學內容,塑造學生的品格,注重弘揚民族精神。如在講授《論語》《孟子》《禮記》等儒家經典時,要能結合當前的大環境,引導學生理解古代為人處世的準則:《論語?學而》中注重自身道德文化的修養;《論語?微子》中“我行我義”的精神風范;《禮記?教學相長》中通過不斷學習來發現不足,發現困惑,然后不斷進步;《孟子》:中“富貴不能,威武不能屈”的浩然正氣。這些內容都反映著我國人民的優秀品質,通過教學能夠讓學生體悟中國優秀的傳統文化。
教師不能一成不變地沿襲傳統的教學方法,而應運用多樣化的先進教學手段,如運用現代化的多媒體教學手段,用圖片、視頻再現古代歷史、詩詞畫面,引導和激發學生學習興趣,讓學生準確、生動地理解古代文化知識。利用互聯網,通過QQ群培養學生的自學意識,通過提供自學參考書和網站的方式,讓學生有目的、有針對性地自主學習,變被動為主動,真正通過古漢語的教學完成中國傳統文化的傳承。
參考文獻:
[1][清]段玉裁.說文解字注[M].上海古籍出版社,1988.
[2]王力.古代漢語[M].北京:中華書局,1999.
[3]湯可敬.說文解字今釋[M].長沙:岳麓書社,2002.
[4]徐復,宋文民.說文五百四十部首正解[M].南京:江蘇古籍出版社,2002.
關鍵詞:中國傳統服飾,文化內涵,審美意蘊,時尚服飾設計
人類作為智能化生命,一個重要特征就在于其永無止境的進取性,以自身創造的物質文明和精神文明來愉悅人世生活,促進每個人的充分自由發展,推動整個社會的進步,這是一個承傳延續的生命演繹歷程。作為人類文明重要組成部分的當代服飾文化理應遵循這種以人為本的人本主義精神。服飾的文化意義在于適應自然環境以滿足生存需要、方便生活日用以便利身體活動、美化身姿體態以娛悅身心健康、顯示社會身份以表征社會角色等。作為人體的延伸,服飾還能夠表現出穿著者的長處和特點,極富魅力地表現個性、欲望和心理特征。為此,服飾設計不僅要切合現時美觀大方的流行趨勢,使其富有突出的個性表現力,體認穿著者的心理特征和觀賞者的趨同心態,而且應將傳統服飾文化融入其中,凸顯其生命蘊涵和審美意蘊,將傳統與時尚有機融合。惟有如此,方能真正營造出有底蘊的時尚服飾文化。
一、中國傳統服飾的文化內涵