《中國新聞發布·英文版》創刊于2022年,辦刊以來,融指導性、實用性、知識性于一體,發行周期為:月刊,經過雜志社調整,不斷提高了刊物的整體質量,在行業內有一定的影響。作為一本專注于向國際社會傳遞中國聲音、展現中國形象的權威英文雜志,通過與政府機構、學術界和產業界的緊密合作,成功構建了一條高效、準確的信息獲取渠道,確保了其報道內容的真實性和時效性,為全球讀者提供了深入了解中國的窗口。
首先,與政府機構的緊密合作是雜志確保報道權威性和真實性的基石。雜志與各級政府部門保持著密切的溝通與合作,能夠第一時間獲取官方發布的政策文件、統計數據、重大事件等第一手資料。這種合作機制不僅確保了雜志能夠及時報道中國政治、經濟、社會、文化等領域的最新動態,還能夠深入解讀政策背后的意義和影響,為讀者提供權威、準確的信息服務。
其次,與學術界的合作使得雜志在報道中融入了更多的專業視角和深度分析。雜志邀請了眾多領域的專家學者撰寫專欄文章或提供評論,對熱點問題進行深入剖析,為讀者提供了豐富的知識背景和多元的思考角度。這種合作不僅提升了雜志的專業性和學術價值,也使得報道內容更加全面、深入,有助于增進國際讀者對中國的理解和認知。
預計審稿時間:1個月內
(一)前言:交代本研究歷史背景、研究意義和研究目的,提出研究需解決的問題,重點闡述本研究創新點。不需詳述歷史過程,不涉及本次研究的數據和結論。避免和摘要雷同。
(二)同一頁類列出多個注釋的,應根據注釋的先后順序編排序號。注釋序號以“①、②”等數字形式標示在被注釋詞條的右上角。頁末或篇末注釋條目的序號應按照“①、②”等數字形式與被注釋詞條保持一致。
(三)本刊刊登一定比例的校外稿,歡迎投稿。所刊用文章必須是作者的原創性研究成果,文責自負,不代表編輯部觀點,不接受一稿數投。本刊有權壓縮刪改文章,作者如不同意刪改請在來稿末聲明。
(四)作者限于主要參與論文的寫作、實驗操作、數據采集和處理,并能對文稿內容負責、解答有關問題的責任者。作者的排列順序由供稿者確定。
(五)摘要應能反映論文的主要內容信息,具有獨立性和自含性,字數一般以200字左右為宜。一般不以“本文”、“作者”作為主語。
(六)文稿標題層次用阿拉伯數字分級編號,如1級標題用 1……,2級標題用1.1……,余類推。通常設2至3級,不超過4級。文內標題力求簡短,一般不超過15個字。
(七)文內計量單位、數字和年代的表示等請采用國際標準或按國家規定書寫,如有圖片請撰寫圖片說明并注明出處。
(八)參考文獻應引用公開發表的資料,文獻序號與其在文中出現的次序一致。參考文獻的不同類型用不同的大寫字母標注。
(九)基金或課題項目:若要標注獲得基金或課題贊助的論文,應注明基金或課題項目名稱,并在圓括號內注明項目編號。
(十)引用和參考文獻要求:學術期刊會要求您在稿件中正確引用他人的工作,并提供準確的參考文獻清單。您需要了解期刊的引用風格要求。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:北京市東城區朝陽門內大街225號,郵編:100010。