當稿件被《東北亞外語研究》期刊退修后,可按以下流程進行修改,以提高錄用概率:
一、分析退稿原因
1.?仔細閱讀退稿通知:明確編輯或審稿人指出的問題,如選題不符、創新性不足、數據缺陷或語言表達問題?。
2.區分退稿類型:可修改退稿、拒稿(若意見表明“研究方向不符”,建議改投其他期刊)
二、針對性修改策略
1.深入探討研究問題,提供更全面、深入的分析和討論。
2.增加相關理論背景和文獻綜述,以支持研究論點的合理性和創新性。
三、重新投稿準備
1.?附修改說明:逐條回應審稿意見,說明修改內容及依據。
2.核對期刊要求:
(一)凡來稿應主題突出、論點明確、論據可靠、數據準確、語言精練、邏輯嚴密、圖表清晰。
(二)文內標題層次不宜過多,序號按1;1.1,1.2;1.1.1,1.1.2……的順序排列。標題一律左頂格。各級標題字數不宜過多,同級標題不應時有時無。論文按引言、材料與方法、結果、討論等順序結構撰寫。
(三)稿件研究內容如獲得課題或基金資助,請注明其名稱及項目號。
(四)參考文獻首先按文種集中,可分為英文、中文、西文等。然后按著者人名首字母排序,中文文獻可按著者漢語拼音順序排列。
(五)作者是指科研內容的構思,具體研究工作的執行及撰稿執筆等方面的主要貢獻人員,能夠對論文的主要內容負責答辯的人員,是論文的法定主權人和責任者。作者署名不宜過多,一般不超過8名。
綜上所述,通過不斷地修改和完善,提高稿件的質量和學術水平,增加被期刊錄用的機會。
《東北亞外語研究》是一本在文學領域具有較高影響力的學術理論期刊,于1983年創刊,由遼寧省教育廳主管,大連外國語大學主辦,為季刊,國內統一刊號為CN:21-1587/H,國際標準刊號為ISSN:2095-4948。
該刊設置了專題研究:東北亞政治話語跨學科多維研究、外語教育與策略、文學論壇、翻譯學研究等欄目,覆蓋文學領域多個研究方向,以反映文學領域的最新動態和發展趨勢。
東北亞外語研究發表范例
-
中國2000年以降日本古代敘事文學研究綜述·上篇
作者:蔣義喬
-
芥川龍之介的近代批判與反思——對《中國游記》的反東方主義解讀
作者:趙楊
-
中國日語教育界的日漢—漢日互譯偏誤分析研究之管窺——以《日語誤譯文分析》的偏誤分析研究為例
作者:李東哲
-
中國與亞美尼亞關系的歷史、現狀及前景展望
作者:孫玉華; 任雪梅
-
殖民地時期中國東北地區日本人用小學漢語教科書研究——以《初等支那語教科書(稿本)》與《初等支那語教科書》為例
作者:郭曉穎; 王秋菊
本文內容整理自網絡公開平臺,如遇信息錯誤,請及時通過在線客服與我們聯系。